Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Дональдсон С. Весь текст 94.37 Kb

Золотня-огонь

Следующая страница
 1 2 3 4 5 6 7 8 9
                             Стивен ДОНАЛЬДСОН

                               ЗОЛОТНЯ-ОГОНЬ




                            ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА

     Сказание о "Золотня-огне"  -  всего  лишь  отрывок  из  хроник  войны
Иллеарта, и не ожидайте  здесь  законченного  повествования.  Хотя  у  вас
появилась теперь возможность ознакомиться с тем, что произошло с  Кориком,
Стражем Крови, и  его  миссией  в  Прибрежье  в  самые  первые  дни  войны
Иллеарта, уже после того как Томас Кавинант был призван в Страну,  но  еще
до того как разгорелась настоящая война.  Это  повествование  родилось  на
основе двух набросков моего манускрипта,  и  которое,  так  уж  сложилось,
полностью отсутствует в опубликованной версии книги.
     Поэтому, мне кажется, здесь не обойтись без объяснений.  Уж  если  я,
что и изымаю из написанного мной, то выкидываю все это в корзину для бумаг
и более к нему  не  возвращаюсь.  Но  в  данном  случае  я  решил  сделать
исключение, и на то есть не одна причина.
     И некоторые из этих причин роднятся  с  тем,  почему  "Золотня-огонь"
пришлось изъять из хроник войны Иллеарта.  Первоначальный  вариант  книги,
что лег на стол перед Лестером дель Реем в "Balantine  Books",  насчитывал
916 страниц - приблизительно 261 000 слов. По требуемому объему  это  было
явно многовато. С большим сожалением, Лестер дал мне понять, что я  должен
сократить повествование на 250 страниц.
     Ну что ж, для меня это и не удивительно, я славлюсь тем, что  не  раз
переписываю свои рукописи. Итак, я взялся за дело и сократил книгу на  100
страниц, попросту уплотняя текст. Но после этого  мне  предстояло  принять
более трудное решение.
     Так уж сложилось, что первоначальная версия "Войны Иллеарта" состояла
из четырех частей, а напечатанная включает в себя лишь три.  Часть  вторая
была целиком посвящена миссии Корика в Прибрежье, и в ней как раз  и  были
те 150 страниц, столь мне необходимые. Нет, вовсе не потому, что я  считал
этот материал менее значительным,  чем  все  остальное  (мне  вообще  мало
симпатичны те, кого не  очень-то  трогает  судьба  Бездомных,  верность  и
преданность Стражей Крови, доблесть  и  мужество  Лордов),  напротив,  мне
очень по душе была эта часть, но я срубил под  корень  мою  бывшую  вторую
часть руководствуясь лишь логикой повествования.
     С  самого  начала  эта  часть  была  несколько  оторвана  от   общего
повествования. В ней  я  представил  Корика  как  центрального  персонажа.
Впервые в моей трилогии  я  полностью  отошел  от  Томаса  Кавинанта  (или
какой-либо непосредственной связи с "реальным" миром).  И  это,  вероятно,
было ошибочным. Решающим в представлении такого героя, как Кавинант,  было
то, что у него были истинные причины сомневаться в подлинной  "реальности"
Страны. Но все эти причины исчезли без следа,  как  только  я  ввел  такой
персонаж, как Корика - который ничем не был связан, даже косвенно, с миром
Кавинанта. ("Война Иллеарта" включает в себя две главы, где на первый план
выступает Лорд Морэм. Но  в  обоих  случаях  Морэм  постоянно  общается  с
Кавинантом или Хайлом Троем. В миссии же Корика потеряна даже связь с теми
исходными предпосылками, что легли в  основу  "Проклятия  Лорда  Фаула"  и
"Войны Иллеарта"). Явив перед читателем  Корика,  мне  словно  бы  удалось
создать неопровержимое доказательство того, что люди,  населяющие  Страну,
действительно реально  существуют:  я,  совсем  не  желая  того,  опроверг
логические основания Кавинанта Неверящего, которые и без  того  достаточно
хрупки.
     Поэтому мне  пришлось  выбрать  наиболее  существенное  для  развития
сюжета из второй части и вложить все это в уста Ранника и  Тула,  донесших
весть о судьбе миссии Корика до Кавинанта и Троя - сохранив таким  образом
целостность повествования и логику, с которой оно было продумано. Поступив
так, я и выкроил те 150 страниц, на которые надо было сократить книгу.
     Но сказанное о "Золотня-огне" было полностью потеряно.
     Конечно, это не такая уж трагедия. Подобное сокращение - обычное дело
для  писателя,  ибо  логика  повествования  более  важна,  чем   авторские
пристрастия. В данном случае моя точка зрения такова:  "Золотня-огонь"  не
вошел в книгу "Война Иллеарта" не потому, что он  -  плох,  а  потому  что
недостаточно  соответствовал  логике,  изначально  заложенной   в   основу
развития сюжета.
     Однако, остается вопрос:  если  материал  недостаточно  подходил  для
"Войны Иллеарта", то почему я не похоронил  его  окончательно,  а  вытащил
снова на свет?
     Основная причина, полагаю, - мои вышеупомянутые пристрастия. Я  люблю
Корика, Гирима и Шетру; меня всегда глубоко печалила и огорчала та крайняя
необходимость, что потребовала от меня столь решительно сократить их  роль
в истории Страны. И, вдобавок к этому, меня всегда не  покидало  ощущение,
что моральная дилемма Стражи Крови  как-то  смутно,  слишком  поверхностно
изложена в  опубликованной  версии  моих  книг:  слишком  многим  пришлось
пожертвовать, когда я распростился с повестью о "Золотня-огне". Фактически
было принесено в жертву слишком многое, связанное с теми  людьми,  которые
должны  были  лицом  к  лицу  столкнуться  с  опасностями  и  разрушением,
грозившими Бездомным. (Как, например, можно оценить  и  почувствовать  все
усилия и подвиги Лорда Гирима, когда  так  мало  известно  о  нем  самом?)
Публикуя "Золотня-огонь", я стремлюсь  заполнить  для  кого-то,  возможно,
трудно уловимый, но для меня столь существенный пробел в  повествовании  о
войне Иллеарта.
     Наконец, я бы сказал, что та логика, которая первоначально  требовала
сократить  материал,  теперь  меня  не  ограничивает;  ведь  речь  идет  о
независимом повествовании. "Золотня-огонь" наверняка  не  будет  интересен
тем, кто не знаком с "Хрониками Томаса Кавинанта Неверящего". А  для  моих
читателей  вопрос  о  реальности  Страны  (о  том,  может  ли  Корик  быть
центральным персонажем повествования) не суть важен.  В  действительности,
как и в мечтах, имеет значение лишь тот ответ,  что  находим  мы  в  наших
сердцах на поверку их ко Злу и Жестокости. Публикуя "Золотня-огонь", мне и
хотелось поведать вам о тех ответах, что живут в сердцах Корика, Гирима  и
Шетры.
                                                         Стивен Дональдсон



     Восход солнца был словно эхо прощальному  огню,  возжженному  Высоким
Лордом Еленой и яркой хвостатой звездочкой  скользнувшим  ввысь,  к  самым
небесам, со сторожевой башни в Ревлстоне,  а  Корик  и  его  спутники  уже
сидели на широких спинах могучих ранихинов, направляясь  на  восток  с  их
миссией в Прибрежье.
     Искрящиеся  лучи  утреннего  светила  слепили  глаза  Корика.  Но   с
уверенностью и спокойствием вслушивался он в равномерную поступь Брабха, с
лицом ясным, не омраченным и тенью сомнения, вглядываясь в  грядущее.  Уже
без малого полсотни лет проездил он на славном Брабха,  но  дружба  его  с
ранихинами родилась во времена куда  более  ранние.  Великие  исполины  Ра
носили его на своих могучих спинах, сменяя один другого по мере  того  как
смерть прибирала их к рукам; но верность их и преданность жили в  веках  и
передавались из поколения в поколение. Он доверял им и знал,  что  горячим
сердцам ранихинов не ведомы скользкий  страх  и  предательство.  Местность
близ Ревлстона была хорошо знакомой и не внушающей  опасений;  но  даже  в
неумолимых и безжалостных скрижалях Северных Взгорий или  таящей  в  своей
глуши  немало  опасностей  для  всего  живого  таинственной   и   обманной
Сарангрейвской  Зыби,  ранихины  не  изменяли   своей   твердой   поступи,
неотступно следуя к цели. Их чутье и инстинкты, казалось, заключали в себе
суть более вечную и неизменную, чем видимый покров холмов  и  равнин.  Они
несли миссию Корика вниз через предгорья Ревлстона с  такой  уверенностью,
как если бы эти великие лошади были частью самой земли -  частью,  ставшей
подвижной и наделенной своим собственным  быстрым  жизненным  пульсом,  но
по-прежнему делившей с землей тот же самый прах  и  единое  происхождение,
так что ни  ложный  шаг,  ни  предательство  никогда  не  осквернит  этого
единства между землей и копытом.
     Рядом с Кориком ехали его спутники, те, кто разделили с ним миссию  к
великанам в Прибрежье: четырнадцать человек из Стражи Крови и  два  Лорда,
Гирим - сын Хула и Шетра - супруга Вереминта. Воспоминания  об  отъезде  и
прощании с Ревлстоном - горечь  Шетры,  разлученной  с  мужем,  потерявшим
былую веру в себя и собственные силы и не избранному ранихинами, резкие  и
неуклюжие попытки Гирима уяснить разницу между  тем,  что  помнила  Стража
Крови, и тем, что они знали, отказ Томаса Кавинанта разделить их миссию  -
еще были слишком свежи в  памяти  Корика.  Однако  еще  более  настойчивей
напоминала о себе и тревожила та печальная необходимость, что  позвала  их
за собой в дальний и опасный поход. Погибнуть,  но  спасти.  Необходимость
столь безотлагательная, что миссия  была  передана  в  руки  самой  Стражи
Крови, а не Лордам, так что если Гириму и Шатре суждено  было  бы  принять
смерть, то их защитники продолжили бы путь.
     И оттого что-то тревожное и особенное чувствовалось  в  тихом  голосе
Террела, когда раньше этой  ночью  он  послал  свой  вызов  Первому  Знаку
Морину.
     -  Вызовите  Высокого  Лорда,  -   проговорил   Террел,   следуя   за
помрачневшим и осунувшимся Лордом  Морэмом  в  направлении  Палаты  Совета
Лордов. - Опасность нависла над великанами Прибрежья. Он это видел.
     Да, Лорд Морэм  видел  это.  Провидец  и  оракул  Совета,  он  описал
погибель Бездомных, что  рыщет  в  их  поисках  повсюду  от  Ревлстона  до
Коуэркри - погибель не столь отдаленная, грозящая нагрянуть чуть ли  не  в
течение ближайших дней. Когда Высокий Лорд и весь Совет собрались в палате
Совета, Морэм поведал всем о своем видении. Безрадостен и мрачен  был  его
рассказ, погрузивший слушателей его в печаль и горестные думы.
     В этом Корик хорошо знал Лордов. Ведь что бы ни  случилось,  верой  и
правдой, бессонно и неотлучно служил он Совету вот уже два тысячелетия: он
понимал, что жгучая боль в сердцах Гирима, Каллендрилла и Морэма,  суровая
решимость Шетры и  Вереминта,  тревога  Лордов  Аматин,  Лерии  и  Тревора
родились из-за заботы о жизнелюбивых Бездомных - заботы настолько глубокой
и древней, как сама преданность и дружба между великанами  и  страной.  Но
Корик помнил и о другом, ужасном и неумолимом. Порча замышлял войну против
Совета, и угроза ее была столь неминуема, что несколько дней назад Высокий
Лорд почувствовала необходимость вызвать Неверящего из его мира. Но сейчас
все помыслы Страны были обращены к Прибрежью. Вот уже три  года  прошло  с
тех пор, как безмолвие пролегло между великанами и Ревлстоном.
     Молчание в течение года -  дело  обычное,  и  первый  год  не  внушал
опасений. Но второй год породил тревогу и беспокойство, и в Прибрежье были
посланы гонцы. Никто из них не вернулся. В год третий на поиски  великанов
был снаряжен Дозор - и никто его больше не видел. Не желая более рисковать
своей Боевой Стражей, Высокий Лорд повелела Лордам Каллендриллу  и  Аматин
отправиться с вестью о тревоге Страны на восток.  Но  они  были  отброшены
назад Сарангрейвской Зыбью, и безмолвие царило как и  впредь.  Так  Совету
давно был ведом страх за Судьбу Великанов,  как  и  за  свою  собственную.
Однако видение Лорда Морэма подкрепило опасения.
     Высокий Лорд ни мгновенья не  сомневалась,  решив  выслать  отряд  на
подмогу великанам. Погибнуть, но спасти. Однако орды Порчи не сегодня, так
завтра могли двинуться войной на Лордов, очерняя и разрушая все  на  своем
пути, и поэтому лишь несколько воинов и  совсем  небольшие  силы  возможно
было высвободить с защиты Страны. Итак, миссия была  возложена  на  Стражу
Крови. Первый Знак Морин избрал старшим в этом нелегком походе  Корика,  а
Высокий Лорд перепоручила миссию Лордам Гириму и Шетре. Гирим,  сын  Хула,
Следующая страница
 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама