меня есть все. И я так люблю себя! Я не похожа на нашу современницу. Только ты
признала меня. Ты единственная в этом дурацком городе доверила мне роль.
МАРИНА. Ты прекрасно с ней справляешься. Что за олухи эти режиссеры!
ВАРВАРА. Почему ты мне поверила?
МАРИНА. Ты заставила меня.
ВАРВАРА. Я поборола твой страх потерять Антона?
МАРИНА. Ты убедила меня, что я должна отдать его тебе, потому что у меня нет
другого выхода.
ВАРВАРА. Я поборола твой страх?
МАРИНА. Нет, ты его усилила.
ВАРВАРА. Значит, ты не поверила, что я твоя сестра?
МАРИНА. Я решила, что именно такой должна быть моя сестра... раз уж у меня
такой жених...
ВАРВАРА. Ты не поверила, что я твоя настоящая сестра, что я не хочу у тебя
ничего отнимать?.. Они правы, я очень плохая артистка.
МАРИНА. Не отчаивайся. Ты только начала играть.
ВАРВАРА. Ты мне не веришь, так же, как они.
МАРИНА. Очень трудно поверить. Но у меня нет другого выхода.
ВАРВАРА. Я пробовалась не только на роли современниц. Я боролась за роль
горбуньи из прошлого века. Я так к ней готовилась, с такой любовью растила
свой горб, что когда пришла на пробу, я почувствовала, что он уже вырос, и
очень им гордилась. Мне было так любопытно, что чувствуют, чего хотят те, кто
без горба. А режиссер сказал, что я должна их всех ненавидеть за то, что у них
нет горба. Ничего себе задача! Я, у которой есть, должна ненавидеть тех, у
кого нет. Марина, я не могу почувствовать простые человеческие чувства.
Голод... Ненависть... Я плохая артистка.
МАРИНА. Ты хочешь, чтобы земля завертелась в другую сторону и все свалились с
ног с пеной у рта, потому что у тебя есть горб. Пусть валятся, я с тобой
заодно, потому что мне тоже крышка, у меня ничего больше нет.
ВАРВАРА. Иногда мне становится страшно. Может быть, кому-то там, наверху,
хорошо известно, что я обречена, я ничего не смогу изменить в своей жизни, и
он подает мне какие-то знаки, а я их не вижу , не понимаю...
МАРИНА. Пусть подает. Приятно сознавать, что не только наши усилия напрасны...
У меня есть деньги, давай поделим их пополам.
ВАРВАРА. Зачем? У меня навалом денег.
МАРИНА. У тебя богатые родители?
ВАРВАРА. Да нет. Я сама зарабатываю.
МАРИНА. А-а...
ВАРВАРА. Показываю стриптиз в одном кабаке.
МАРИНА. Что показываешь?
ВАРВАРА. Стриптиз. Не ради денег, нет. Я не знаю, что с ними делать, как и с
чувствами. Мне нравится дурачить их всех. Они не знают, кто я, принимают меня
за другую, значит, я хорошо играю. (Подумав.) Или, может быть, там и есть я?
Или меня нет нигде?
МАРИНА. Я подозреваю, что им один хрен, кто ты. Играй для Антона, ему не один
хрен. И для меня. Мне тоже интересно. Только будь добра, сделай так, чтобы его
не били больше. Если жених на свадьбе будет с побитой мордой, как тогда должна
выглядеть невеста?
ВАРВАРА. Мы все рискуем. Ты можешь еще отказаться. Еще не поздно.
МАРИНА. У меня такое ощущение, что уже поздно. У тебя есть власть над ним, и в
этом моя надежда.
_
Утро. Марина лежит в постели. Она одна в комнате общежития. Входит Антон, он
одет, в кепке. Марина поднимается, садится в кровати, она в ночной рубашке.
_
АНТОН. Ты одна?
МАРИНА. Она пошла за покупками. Будет в два часа.
АНТОН (садится, смотрит на Марину). Оденься. Замерзнешь.
_
Марина не двигается, молча, вопросительно смотрит на него.
_
АНТОН. Я уезжаю, Марина.
МАРИНА. Раньше ты не предупреждал меня.
АНТОН. Раньше я знал, что вернусь к тебе. Я думал, ты сможешь вылечить меня.
МАРИНА. Не смогу?
АНТОН. Если бы ты смогла... Знаешь, о чем я думаю?
МАРИНА (вздыхает). Ну давай...
АНТОН. Почему я это я? Кто это решил? Почему раз и навсегда? И почему я с этим
смирился?
МАРИНА. Интересно.
АНТОН. В детстве я жил с бабушкой, я тебе рассказывал. Родители развелись,
жили с другими семьями в разных городах. Я часто убегал из дома. Мечтал сесть
в Одессе на корабль и уплыть в Марсель. Бабушка сообщала отцу, у них была
четко налажена связь на этот случай. Он появлялся где-то по дороге с милицией,
и меня возвращали обратно бабушке. Я любил ее и очень страдал от того, что не
хочу с ней жить. По ночам я повторял вслух свое имя, и оно казалось мне чужим,
неизвестно почему мне присвоенным. Ведь есть масса других имен. Почему именно
это, одно единственное, мое навсегда? Что бы я ни сделал, я буду Антоном. Это
не имя, это мое название, это моя жизнь. Почему именно такая? Когда я закончил
школу, опять появился мой спасатель-отец, привез меня сюда и помог поступить в
университет. Первое время мне казалось, что все изменилось, и я излечился, но
иногда я чувствовал смутную тревогу. Я начал бояться, что возвращается моя
болезнь, и не ошибся - она вернулась, преображенная, сильная, очень окрепшая и
повзрослевшая. Явилась во всей свой красе. Я начал чувствовать с огромной
силой, что где-то у меня есть дом, или это не дом, а открытое пространство,
или лес... я не знаю... или водоем...
МАРИНА. С крокодилами... Прости... Мне, как и твоей бабушке, трудно понять. Но
папу с милицией я вызывать не буду. Тем более, что лес и водоем - это...
похоже на мою сестру. А ты знаешь, кто она?
АНТОН. Меня это не интересует. Я должен ехать туда, где будет она.
МАРИНА. Жаль... Она думает, что тебя это интересует. (Смеется.) Моя идиотская
любовь выросла в этой комнате с умывальником, и для того, чтоб она засохла,
мне не надо ехать в жаркие страны. Я справлюсь с ней сама. Кстати, могу
вырастить и другую любовь, большую-большую, роковую страсть, ужасную, как
кактус. И климат менять для этого не нужно, и никто особенный мне для этого не
нужен. Я не очень разборчива. (Одевается.)
АНТОН. Куда ты собралась?
МАРИНА. А ты как думаешь?
АНТОН. Ты очень расстроилась?
МАРИНА. Так сильно, что захотела в туалет.
АНТОН. А куртка и сапоги зачем?
МАРИНА. Ты же сказал, чтобы я оделась. (Уходит.)
АНТОН (сидит какое-то время, ждет, выбегает в коридор, кричит). Марина!
Марина! (Возвращается, подходит к окну, смотрит, как она уходит, садится.)
_
Входит Варвара, стоит, смотрит на него.
_
АНТОН. Я сказал ей все.
ВАРВАРА. Правильно сделал. Она должна была сделать это сама, но не решалась.
Ты помог ей... Ты ведь не любил ее...
АНТОН. Я ее любил.
ВАРВАРА. Ты никогда не любил ее как женщину, и она это знала.
АНТОН. Не надо там стоять. Мне кажется, что ты опять уйдешь.
ВАРВАРА. Я не уйду без тебя.
АНТОН (подходит к ней, берет за руку, долго и как-то удивленно рассматривает
ее руку). Я искал тебя всю жизнь.
ВАРВАРА. Я тоже искала, но не знала, что это будешь ты. Ты меня совсем не
знаешь. Я немного боюсь. Я часто разочаровывала...
АНТОН. Это хорошо. Они знали, что ты нужна только мне. Больше всего на свете.
(Расстегивает ее пальто, снимает его, начинает расстегивать блузку на ней. Она
отводит его руку.) Я хочу тебя увидеть.
ВАРВАРА. Не здесь. Она моя сестра. Антон, мне очень тяжело сейчас. То, что
случится с нами сегодня, может разлучить нас.
АНТОН. Почему?
ВАРВАРА. У тебя и раньше были женщины. Ты любил их, но вы расставались. То же
может произойти и со мной. Потом ничего говорить не нужно. Нужно все сказать
сейчас, пока мы слышим друг друга.
АНТОН. Ты не собираешься убить меня?
ВАРВАРА. Почему тебе такое приходит в голову? Я люблю тебя и хочу, чтобы ты
жил долго и счастливо. И знал, что жизнь - это не только то, что мы делаем и
говорим. То, чего мы не можем сделать и сказать - тоже жизнь. Настоящая,
правдивая и очень важная, потому что именно там находится любовь, по которой
мы тоскуем.
_
Антон целует ее.
_
ВАРВАРА (берет его за руку). Пойдем.
_
Зал ресторана. Приглушенный свет. Пустая сцена. Варвара и Антон садятся за
один из столиков.
_
ВАРВАРА. Закажи что-нибудь выпить. Я скоро вернусь.
АНТОН. Куда ты?
Варвара на ходу улыбается и шлет ему воздушный поцелуй. К столику подходят
двое мужчин, садятся рядом.
АНТОН. Здесь занято.
1-й мужчина. Это наши места. (Показывает билеты.)
_
В зале вспыхивает яркий свет. Публика начинает возбужденно, громко
переговариваться. На сцену выходят пятнадцать девушек в коротких черных
платьицах, черных чулочках и туфельках на каблучках и пятеро мужчин в
классических костюмах, двое из них - негры. Играет музыка. Вся команда
начинает танцевать. Сначала они двигаются по сцене плавно и целомудренно, но
постепенно танец становится все более фривольным и смелым. Танцоры начинают
раздеваться. На них остается все меньше и меньше одежды. Наконец они остаются
в нижнем белье. Одна из стриптизерш - Варвара. Публика все больше
возбуждается. Танцоры брызгают на белье своих партнерш шампанским, и те
остаются абсолютно обнаженными. Стриптизерши бросают в зал светящиеся
презервативы, женщины в зале визжат. Варвара еще в нижнем белье, она бегает по
залу, за ней гоняется танцор с шампанским, наконец, он брызгает на нее из
бутылки, и она остается обнаженной. Мужчины за столиками стонут, к ним
подходят обнаженные девицы, заигрывают, дарят им презервативы.
_
ВАРВАРА (подходит к Антону). Я могу сделать тебе подарок. (Разворачивает перед
ним кусок мыла, который тут же превращается в горку мыльных пузырей.) Правда,
чудо? Ты тоже можешь сделать мне подарок. Но я не имею права давать тебе свой
адрес и номер телефона. В этом вся беда. Ничего не поделаешь. Условия
контракта. Не огорчайся. Здесь я могу быть с тобой столько, сколько мы
захотим. Но только здесь. Таковы правила. Тебе здесь нравится?.. Ты рад, что
мы наконец вместе?
_
Антон встает и уходит, расталкивая визжащую публику, голых девиц и негров.
__
В своей комнате в общежитии сидит Марина. Перед ней на столе бутылка вина и
чашка. Она курит. Входит Варвара, садится рядом с Мариной, явно желая ей
что-то сказать.
_
МАРИНА. Молчи.
ВАРВАРА. Как долго?
МАРИНА. Сколько сможешь.
ВАРВАРА. Сколько угодно. Пойди к нему. Ему плохо. Ты ему нужна.
МАРИНА. Я ему нужна. Но он мне больше не нужен.
ВАРВАРА. Прости, я не понимаю.
МАРИНА. Я говорю: он мне больше не нужен.
ВАРВАРА. Значит, я все это делала напрасно?
_
Марина разводит руками.
_
ВАРВАРА. Напрасно появился еще один человек, который меня презирает?
МАРИНА. Презирает? За что?
ВАРВАРА. Я водила его на стриптиз, и теперь ему плохо.
МАРИНА. Я не знала, что от стриптиза мужчинам становится плохо.
ВАРВАРА. Он думал, что я поведу его в беспредельность, а я показала ему предел.
МАРИНА. Здорово! Если бы я могла так поразить его стриптизом! Наповал. (Пьет.)
ВАРВАРА. Да прекрати ты пить! (Выливает вино в раковину умывальника.) Хватит
упиваться своей несчастной любовью! Почему он должен любить тебя, если ты не
приходишь, когда ему плохо?
МАРИНА. Разве я причинила ему зло?
ВАРВАРА. Ты хотела причинить ему зло, но не могла даже этого. Ты не можешь
причинить ему ни добра, ни зла. Ты хотела, чтобы это сделала я. Разве ты не
для этого отдала его мне? Ты хотела причинить ему зло! Ты в состоянии хотя бы
признаться в этом?
МАРИНА. Я не хотела победить его. Пусть лучше я буду побежденной.
ВАРВАРА. Значит, я все это делала напрасно?
МАРИНА. Нет. Теперь я тоже хочу в стриптиз. Как ты думаешь, меня возьмут? Я
тоже хочу ходить по городу и морочить людям голову, как ты.
ВАРВАРА. Чтобы морочить людям голову, нужен талант.
МАРИНА. Кто тебе сказал, что он у тебя есть?
_
Пауза.
_
ВАРВАРА (садится). У меня его нет. Завтра я со всем этим покончу. Нет больше
сил.
МАРИНА. Сил у тебя хватит на десятерых.
ВАРВАРА. Нет больше вдохновения.
МАРИНА. Что ты еще придумала, сестра? На что тебе вдохновение?
ВАРВАРА. Завтра меня смотрит режиссер столичного театра. Он не возьмет меня,
но я упросила его посмотреть меня. А вдохновения нет. Что ему почитать? Басню?
Монолог короля из "Гамлета"? "...кто погряз в грехе..." Или стриптиз?
МАРИНА. Что он понимает в стриптизе? Стоит ли тратить на него душевные силы?
Ты же видишь, они не способны оценить. Теперь уже понятно, что твою игру могу