Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Филип Дик Весь текст 502.04 Kb

Нарушенное время марса

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 43
придется в следующий раз извиняться...  Если  я  вообще  вернусь...  Но  я
должен вернуться, весь мой  бизнес  основан  на  взаимоотношениях...  И  я
обязан приезжать в лагерь, у меня нет другого выхода.
     Внезапно ему пришло в голову, что он может убить себя. Эта  идея  так
просто появилась в его совершенно истощенном мозгу, как будто  она  всегда
была в нем. Как все просто. Стоит только разбить вертолет.
     "Черт возьми! - думал он. - Надоело быть Норбертом Стинером...  Я  не
просился быть Норбертом Стинером, продавать чертову жратву на черном рынке
или еще что-нибудь... Я - всего лишь жалкий торгаш! Мне  надоело  холодное
презрение жены за то, что я не могу содержать нашу сантехнику в порядке. Я
устал от своего помощника, которого вынужден терпеть, потому что  не  могу
справиться самостоятельно даже с собственным бизнесом... - Внезапно у него
возникла новая мысль: - Зачем ждать, пока я вернусь к вертолету?.."
     Вдоль по улице приближался огромный, громыхающий, запыленный со  всех
сторон автобус-вездеход, только  что  пересекший  пустыню  и  прибывший  в
Нью-Израиль. Стинер неожиданно поставил  чемодан  и  выбежал  на  середину
улицы - прямо на проезжую  часть.  Тяжелая  машина  отчаянно  засигналила,
завизжали воздушные тормоза.  Стинер  выбежал  вперед,  опустив  голову  и
зажмурив глаза. Только в последний момент, когда от  звука  автомобильного
рожка заломило в ушах, он не выдержал и широко раскрыл  глаза.  Последнее,
что он увидел,  -  перекошенное  лицо  водителя,  с  ужасом  глядящего  на
самоубийцу, рулевое колесо, номер на фуражке... А затем все погасло.
     В солярии спецлагеря Бен-Гуриона воспитательница мисс Милч играла  на
фортепиано "Танец феи Драже" из сюиты П.И.Чайковского "Щелкунчик", а  дети
под него танцевали. Заслышав звуки сирен, она перестала играть.
     - Пожар! - сказал один из малышей, отправляясь к  окну.  Другие  дети
последовали его примеру.
     - Нет, мисс Милч, - сказал другой мальчик возле окна, -  это  "скорая
помощь" мчится в деловую часть города.
     Мисс Милч продолжила игру,  и  дети,  под  влиянием  звуков  и  ритма
музыки, потянулись к своим местам. Они  изображали  медведей  в  зоопарке,
бросающихся за лакомствами, - именно  эти  образы  внушила  им  музыка,  и
воспитательница предложила показать, как звери  собирают  разбросанные  по
полу конфеты.
     В стороне, не слушая музыку, опустив голову, с задумчивым  выражением
лица стоял Манфред. Когда завыла сирена, он в то же самое мгновение поднял
голову. Заметив его движение,  мисс  Милч  раскрыла  рот  от  удивления  и
зашептала молитву. Мальчик слышал! Она с энтузиазмом  забарабанила  дальше
по клавишам музыку  Чайковского,  чувствуя  подъем  от  того,  что  они  с
доктором оказались правы и при помощи  звука  можно  выйти  на  контакт  с
малышом.
     Манфред медленно подошел к окну  и  стал  смотреть  на  дома,  улицу,
разыскивая источник звука, привлекший его внимание.
     "Дела теперь обстоят вовсе не так безнадежно, как раньше, после всего
того, что случилось, -  говорила  себе  мисс  Милч.  -  Дождемся,  пока  о
случившемся узнает его отец. Происшествие с Манфредом еще раз  доказывает,
что никогда нельзя отчаиваться и бросать попытки".
     Счастливая, она с удвоенной энергией ударяла по клавишами.



                                    4

     Строивший дамбу из мокрой земли на краю семейного огорода под жарким,
ослепительным послеполуденным  марсианским  солнцем,  Дэвид  Болен  увидел
полицейский вертолет ООН, приземлившийся рядом с домом Стинеров,  и  сразу
догадался: случилось какое-то несчастье.
     Полицейский в голубой форме и блестящей каске выпрыгнул из вертолета,
прошел по дорожке к крыльцу Стинеров и  поздоровался  с  двумя  маленькими
девочками, вышедшими ему навстречу. Он спросил миссис Стинер, затем  вошел
в дом, и дверь за ним захлопнулась.
     Дэвид вскочил на ноги и побежал по песку  к  канаве,  перескочил  ее,
миновал клумбу с жирной землей, где соседка безуспешно пыталась выращивать
анютины глазки. Возле дома он внезапно наткнулся на  одну  из  девочек.  С
бледным лицом она неподвижно стояла, машинально теребя травинку. Казалось,
она вот-вот упадет.
     - Эй, что случилось? - окликнул  ее  мальчик.  -  Почему  полицейский
разговаривает с твоей мамой?
     Девочка затравленно посмотрела на него и убежала прочь.
     "Спорим, я знаю, что все это  значит,  -  подумал  Дэвид.  -  Мистера
Стинера арестовали за то, что он совершил что-нибудь незаконное. - Мальчик
прямо запрыгал от возбуждения: - Хотелось бы узнать, что он натворил".
     Развернувшись, он побежал обратно тем  же  путем,  снова  перепрыгнул
канаву с водой и наконец вбежал в дом.
     - Мама! - кричал он, бегая из комнаты в комнату. - Эй! Знаешь,  вы  с
папой всегда говорили, что мистер Стинер нарушает закон, я имею в виду, на
своей работе. Ну, слышишь?
     Матери нигде не было, и мальчик решил, что она, как обычно, в гостях.
Вероятно, мама была у миссис Хенесси, жившей неподалеку, к северу. Сильвия
часто проводила большую часть дня, посещая других  дам,  распивая  с  ними
кофе и обмениваясь сплетнями.
     "Да! Они  проворонят  такое  событие",  -  возбужденно  думал  Дэвид.
Мальчик подбежал к окну и выглянул наружу - уж он-то,  несомненно,  ничего
не пропустит.
     В этот момент полицейский и миссис Стинер вышли на улицу  и  медленно
направились к вертолету. Женщина  уткнулась  лицом  в  большой  платок,  а
мужчина по-братски поддерживал ее за плечи. Дэвид зачарованно смотрел, как
они садились в  вертолет.  Девочки  с  испуганными  лицами  стояли  рядом,
сбившись в кучу. Полицейский опять вылез из вертолета, что-то  сказал  им,
влез обратно и тут заметил Дэвида. Мужчина поманил мальчика  пальцем.  Он,
чувствуя нарастающий страх, вышел из дома и, щурясь от  солнечного  света,
предстал перед полисменом в блестящем шлеме и  крагах,  с  револьвером  на
поясе.
     - Как тебя зовут, сынок? - с акцентом спросил полицейский.
     - Дэвид Болен.
     Колени мальчика предательски дрожали.
     - Мама или папа дома, Дэвид?
     - Нет, - ответил он, - только я.
     - Когда вернутся родители,  передай  им,  чтобы  они  присмотрели  за
девочками, пока не вернется миссис Стинер. - Полицейский включил  мотор  и
лопасти начали медленно вращаться. - Передашь родителям, Дэвид? Ты понял?
     - Да, сэр, - ответил мальчик, заметив голубую нашивку у полицейского,
означавшую, что тот - швед. Ребенок знал все национальные  знаки  различия
частей ООН. Дэвид уже не боялся полицейского и хотел подольше поговорить с
ним. Ему не терпелось узнать максимальную скорость вертолета, хотелось  бы
прокатиться в нем.
     Но  полицейский  скрылся  в  кабине,  вертолет  оторвался  от  земли,
поднимая вихри песка вокруг Дэвида, заставляя того отвернуться  и  закрыть
лицо руками. Четверо соседских девочек молча стояли на том же самом месте.
Старшая беззвучно плакала, слезы текли по ее щекам.  Самая  младшая  -  ей
было только три года - застенчиво улыбалась Дэвиду.
     - Не поможете мне достроить дамбу?  -  обратился  к  ним  мальчик.  -
Пойдемте, полицейский сказал, что все будет в порядке.
     Младшая девочка подошла к нему,  затем  и  остальные  последовали  ее
примеру.
     - Что сделал ваш  папа?  -  спросил  Дэвид  старшую  двенадцатилетнюю
девочку. - Полицейский сказал, вы можете все мне рассказать, - добавил он.
     В ответ девочки молча уставились на него.
     - Если вы скажете  мне,  -  продолжал  мальчик,  -  то  я  никому  не
проболтаюсь. Обещаю сохранить все в тайне.
     Принимая  солнечную  ванну   на   огороженном,   вызывающем   зависть
внутреннем дворике Джун Хенесси, прихлебывая чай и лениво болтая,  Сильвия
Болен  вдруг  услышала,  как  по  радио,  доносившемуся  из  дома,   стали
передавать последние известия.
     Расположившаяся рядом хозяйка приподнялась и спросила:
     - Скажи-ка, не о вашем ли соседе идет речь?
     - С-сс, - прошептала  Сильвия,  внимательно  прислушиваясь  к  голосу
диктора. Но  никаких  подробностей  больше  не  передали,  только  краткое
сообщение: "Норберт Стинер, торговец экологически чистой  пищей,  покончил
жизнь самоубийством, бросившись под автобус в деловой части  Нью-Израиля".
Точно - их сосед, она сразу поняла.
     -  Как  ужасно,  -  произнесла  Джун,  садясь  и  завязывая   тесемки
хлопчатобумажного в горошек сарафана. - Я  видела  его  только  пару  раз,
но...
     - Уродливый маленький человечек, - перебила Сильвия. - Не  удивляюсь,
что он так поступил. - Но все-таки она  испытывала  шоковое  состояние.  -
Хотя просто не верится. - Продолжая говорить, Сильвия поднялась:
     -  Подумать  только  -  четверо  детей.  Он  оставил  ее  с  четырьмя
маленькими детьми на руках! Что с ними будет? Они такие беспомощные.
     - Кажется, он делец черного рынка,  -  сказала  Джун.  -  Ты  слышала
что-нибудь? Может, за ним охотились?
     - Пойду-ка я домой, - сказала Сильвия, - и посмотрю:  не  могу  ли  я
помочь чем-нибудь миссис Стинер. Возможно, надо взять детей на время.
     "Может быть, это моя вина? - мысленно добавила она. - Может быть,  он
поступил так из-за того, что я отказала им с этой дурацкой  водой  сегодня
утром? Вполне вероятно, ведь он не ушел на работу, когда я разговаривала с
ними. Да, наверное, есть тут и наша вина,  -  размышляла  женщина.  -  Как
бесцеремонно мы обошлись с ними...  А  кто  из  нас  по-настоящему  хорошо
относился к ним или вообще  хоть  как-то  признавал  их?  Но  они  ужасные
нытики, всегда взывали о помощи, неряхи и попрошайки... Кто же после этого
мог уважать их?"
     Собираясь уходить,  Сильвия  вошла  в  дом  приятельницы  и  натянула
футболку и слаксы. Джун всюду следовала за ней.
     - Да, - говорила женщина, - ты совершенно права, нужно всем взяться и
помочь Стинерам чем только возможно.  Хотелось  бы  знать,  останется  она
здесь после всего, что случилось, или вернется на Землю?  Я  бы  предпочла
уехать, - мне и так хотелось бы это сделать - здесь такая скука.
     Захватив сумочку и сигареты, Сильвия попрощалась с Джун  и  торопливо
пошла по тропинке вдоль канавы к своему дому. Запыхавшись, она поспела как
раз к тому  моменту,  когда  полицейский  вертолет  растаял  в  небе.  Они
прилетали сообщить ей - поняла она. На заднем дворе Сильвия нашла Дэвида и
четырех девочек, сосредоточенно возившихся в песке.
     - Они забрали миссис Стинер с собой? - обратилась она к сыну.
     Заслышав  голос  матери,  мальчик  сразу  вскочил  и,   возбужденный,
подбежал к ней.
     - Мама, она поехала с ним. А я забочусь о девочках.
     "То, чего я боялась больше всего", - подумала Сильвия.
     Четверо девочек все еще сидели возле дамбы,  машинально  ковыряясь  в
грязи и воде. Ни одна  не  взглянула  на  нее  и  не  поздоровалась.  Они,
казалось, находились в шоке  от  известия  о  смерти  отца.  Только  самая
младшая не подавала никаких признаков беспокойства,  очевидно,  толком  не
понимая того, что случилось.
     "Холод от смерти маленького человека уже распространяется на других",
- сказала себе Сильвия. Она  почувствовала,  как  сжалось  ее  собственное
сердце. "Даже несмотря на то, что я не любила  его",  -  думала  она.  Вид
девочек бросил ее в дрожь.
     "Я должна возиться с этими  глупыми,  толстыми,  скучными  детьми?  -
мысленно  вопрошала  Сильвия.  Ответная   мысль,   отвергая   все   другие
соображения в сторону, пришла ей на ум: - Я не хочу!"
     Ее охватила паника. Вдруг стало ясно, что у нее не  осталось  выбора.
Дети играли на ее земле, в ее саду, они уже висели на ней.
     С надеждой в голосе самая младшая попросила:
     - Миссис Болен, можно нам взять побольше воды для нашей дамбы?
     "Вода! Вечное желание воды, - думала  Сильвия.  -  Они,  как  пиявки,
присасываются к нам, будто рождены для этого".
     Она не ответила ребенку, а обратилась к сыну:
     - Пойдем в дом, я хочу поговорить с тобой. - Вдвоем они прошли в дом,
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 43
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама