Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Джон Джекс Весь текст 335.68 Kb

Врата времени

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 29
подумал: а что знает этот солдат об убийстве Арчибальда?  Было  совершенно
очевидно, что никто в бункере, кроме  пленников  хранилища,  не  испытывал
чрезмерной тревоги. Какова для них была реальность в это утро?
     Возвращаясь в  отдел,  Том  чувствовал,  что  его  собственные  мысли
никогда не были в таком беспорядке. Две линии памяти  продолжали  бороться
друг с другом: Арчибальд жив - Арчибальд  убит;  Айра  Хэнд  -  у  власти,
Дональд Куп - на свободе.
     На свободе _г_д_е_? В Адирондаках, в прошлом  марте?  Думы  обо  всем
этом только усиливали головную боль.
     Как только Том вернулся с кофе  и  булочками,  Кэл  попросил  закрыть
дверь своего кабинета. Ведущие специалисты отдела  Уайт,  Валкер  и  Стейн
выглядели усталыми и подавленными.
     И только Сидней Сикс, расположившийся на углу  рабочего  стола  Кэла,
казалось, не терял активности.
     - Неужели так уж необходимо запирать дверь, доктор Линструм?  Сдается
мне, это уже немного похоже на мелодраму.
     - Я не нуждаюсь в советах жестяной банки.
     Уайт схватил тяжелое пресс-папье.
     - Хочешь, я заткну ему рот, Кэл?
     - Не смейте! - закричал ящик. - Я предупреждал  вас,  джентльмены,  -
как только вы уничтожите меня, другой Сидней Сикс займет мое место. А  еще
напоминаю, что в случае, если вы станете  совершенно  неблагоразумными,  я
воспользуюсь своим вспомогательным козырем. А теперь  был  бы  признателен
тому, кто объяснит  мне,  что  произошло.  Я  полагаю,  что  это  касается
президента.
     Кэл с ехидцей спросил:
     - А как его зовут?
     - Помилуйте, - Бенджамин Арчибальд. Банк моей  памяти...  минутку!  -
все лампочки на кубике быстро-быстро замигали.  -  Да,  банк  моей  памяти
подтверждает, что президент Арчибальд жив и все  так  же  у  власти.  Ваши
разговоры о связи по телефону с президентом Айрой Хэндом не имеют никакого
смысла.
     - Ясно, что _о_н_о_ не имеет двух направлений памяти,  -  сказал  Кэл
своим сотрудникам, игнорируя лихорадочное подрагивание рук Сиднея Сикса.
     - Потому что это машина? - в раздумье спросил Уайт. -  А  кто  знает,
как в таких обстоятельствах работает человеческий мозг?
     - Я думаю, пора вызывать охрану, - предложил Валкер.
     -  Еще  минуту,  -  кивнул  Кэл.  -  Давайте  сначала  убедимся,  что
действительно произошло изменение в течении реальной жизни.
     Он схватил Сиднея Сикса.
     - Подождите, подождите, что вы со мной делаете?
     - Хочу спрятать вас в туалете,  Сикс.  Я  собираюсь  пригласить  сюда
одного из моих служащих и не желаю перепугать его насмерть.
     Стейн открыл дверь  туалетной  комнаты  и  отступил  в  сторону.  Кэл
втолкнул туда Сиднея. Тот в ярости затряс руками:
     - Вы ведете себя, как грубые полицейские! Я не позволю...
     - Сидите там и молчите.  Только  пикните;  я  превращу  вас  в  груду
металла. Понятно?
     Электронный журналист произнес свое "гм!", но возмущаться перестал.
     - Лео, найди кого-нибудь там в бункере,  кто  только  что  пришел  на
работу. Любого.
     Вскоре доктор Стейн вернулся с седоватым, грустным человеком в  очках
с толстыми стеклами.
     Кэл указал на стул:
     - Садитесь, Биглоу.
     - Да, сэр, доктор Линструм, спасибо.
     - Биглоу, я хочу задать вам некоторые вопросы. Они  могут  показаться
вам странными. Но прошу вас, поймите, что  у  меня  есть  веские  причины,
чтобы задавать их и не спрашивайте, почему.
     Кэл старался выглядеть спокойным, но тени под  глазами  выдавали  его
напряженное состояние.
     - Как скажете, доктор Линструм, -  с  готовностью  ответил  Биглоу  и
повернулся к Уайту. - Я пришел раньше, чтобы убедиться в полной готовности
моей аппаратуры, доктор. Думал, что все ждут вашего фильма о Помпее...
     - Мы столкнулись с непредвиденными обстоятельствами, -  неопределенно
сказал Уайт.
     Кэл придвинулся ближе к Биглоу и спросил:
     - Скажите, вы можете вспомнить,  что  вы  делали  тринадцатого  марта
этого года?
     Киномеханик на секунду задумался, а потом ответил:
     - В этот день убили президента Арчибальда  в  Адирондаках.  Точно!  Я
вспомнил.
     - Где вы были, когда узнали эту новость?
     - В гостиной дома моей дочери. В Ричмонде. Мы с женой  приехали  туда
на один день, чтобы повидаться с внуками.  Как  раз  только  пообедали,  и
маленький Фред смотрел телевизор. Неожиданно программа была прервана, и на
экране появилась сетка, а затем диктор объявил, что президент скончался  и
что к присяге приведен уже Айра Хэнд.
     Том и все остальные обменялись печальными взглядами.
     - А что известно о террористе? - осторожно спросил Кэл.
     Биглоу ударил рукой по подлокотнику стула.
     - Я бы перевернул всю страну!  Знаю,  что  правительство  предприняло
поиски, но могло бы сделать и больше усилий. Кто бы ни был этот  мерзавец,
он должен быть схвачен! Он, вероятно, все еще празднует победу. Но  он  не
может спрятаться навеки. Я буду очень рад, когда его, наконец,  поймают  и
разоблачат.
     Полузакрыв глаза, Кэл задал следующий вопрос:
     - Каково ваше мнение об Айре Хэнде - с  тех  пор,  как  он  возглавил
администрацию?
     Биглоу с уважением сказал:
     - В общем, хорошее. Я любил Арчибальда за его высокую  приверженность
делу разоружения. Но Хэнд проявляет большой интерес  к  внутренним  делам.
Экономика, несомненно, стала развиваться успешнее.
     - И еще один вопрос. Что вы думаете о Дональде Купе?
     Биглоу удивленно заморгал:
     - Племяннике сенатора? Парне, который раньше здесь работал?
     - Р_а_н_ь_ш_е_?! - выпалил Валкер.
     - Ну, как же, вспомните, - удивился Биглоу. - Он  работал  здесь  все
прошлое лето. В  этом  году,  неделю  спустя  после  окончания  занятий  в
колледже, он исчез. Говорят, кто-то из отдела звонил сенатору Купу,  чтобы
узнать, куда пропал Дональд. Но сенатор тоже ничего не  знал.  Он  сказал,
что  племянник  без  всяких  объяснений  покинул  университетский  городок
приблизительно в марте и что он, сенатор, не может напасть на его след  до
сегодняшнего дня. Только  безответственные  молодые  люди  могут  исчезать
таким образом.
     Окончательно расстроившись, Кэл сказал:
     - Правильно, как раз я и  звонил  сенатору.  Я  совсем  забыл,  но...
теперь вспомнил.
     Все замолчали.
     Биглоу как-то вдруг занервничал. Он вроде бы  почувствовал  некоторую
странность последних фраз Кэла,  но  их  истинный  смысл  был  для  Биглоу
непонятен.
     Том решил прощупать свою собственную память. И  вдруг  всплыло  ясное
воспоминание об утре, когда Дональд должен был вернуться из  Гарварда,  но
не приехал. Припомнившийся случай из прошлого был таким же реальным, как и
тот факт, что Дональд запер их прошлой ночью в хранилище.  Голова  у  Тома
заболела еще сильнее.
     Кэл поблагодарил Биглоу, который тут же удалился.  Затем  Кэл  вызвал
охранника, дежурившего у входа в серую дверь. Вопросы Кэла были в основном
те же самые, а ответы  часового  почти  полностью  совпадали  с  тем,  что
говорил  Биглоу.  В  тот  день  марта  солдат  навестил  свою  подружку  в
Мэриленде. Сообщение о смерти Арчибальда он услышал по радио в автомобиле.
     Когда постовой ушел, Кэл сказал:
     - Я думаю вот что. Память о другом прошлом - о том, в котором мы жили
до вчерашнего дня и в котором Арчибальд был _ж_и_в_ - эта память  каким-то
непостижимым манером стерлась в головах всех,  кроме  нас.  Я  опрошу  еще
нескольких человек, но почти уверен, что никто из  них  не  скажет  ничего
другого. Они помнят только одно прошлое -  то,  в  котором  Арчибальд  был
застрелен. А мы, по какой-то причине, помним два варианта прошлой жизни.
     - Возможно, - нерешительно предположил Стейн, - возможно, потому, что
мы были ближе других ко второму варианту прошлого. Я имею в виду,  что  мы
находились в близком контакте с человеком, который все изменил.
     - Видимо, это самое вероятное объяснение, - согласился Кэл. - Те, кто
непосредственно   взаимодействуют   с    Вратами    времени,    становятся
единственными людьми, которые могут  ясно  помнить  обе  реальности  после
того, как временной поток разветвляется. Мой отец, конечно же, никогда  не
ожидал увидеть такого рода феномен. И я тоже.
     - А теперь нам пора вызвать сюда охрану, - сказал Уайт.
     Кэл направился к туалетной.
     - Да. Но давайте убедимся, что  новоизобретенное  приспособление  для
сбора информации будет сотрудничать с нами.
     - Я все слышал! -  закричал  скрипучий  голос  за  дверью.  -  Доктор
Линструм, если вы будете продолжать наносить мне незаслуженные оскорбления
только потому, что я механически-электронный...
     Кэл распахнул дверь, бесцеремонно подтолкнул металлического репортера
и приказал ему:
     - Выходите, Сикс. Закройте рот и слушайте.
     Ящик выплыл в кабинет. Издавая тихое жужжание, он опустился на  стул.
Кэл ходил по комнате, пересказывая короткими,  скупыми  фразами  все,  что
произошло в последние сутки. Все остальные отнеслись с явным беспокойством
к решению Кэла рассказать обо всем проникшему к ним журналисту.  Но  никто
не вмешивался. В самом конце Кэл дал им понять о причине своих объяснений,
когда сказал ящику:
     - Надо предпринять шаги к тому, чтобы ликвидировать нанесенный  вред.
Но мы не  сможем  и  полностью  отдаваться  этой  работе,  и  одновременно
заниматься тем, чтобы водить вас за нос. Поэтому  предлагаю  выбор.  Дайте
мне слово ничего не рассказывать о случившемся - по крайней  мере  до  тех
пор, пока мы не примем твердого решения...
     Пальцы Кэла обхватили то же самое пресс-папье, которым не  так  давно
угрожал Сиднею Сиксу Уайт.
     - Или я разнесу вас вдребезги, а потом буду отвечать за это.
     - Но ты не можешь доверять... плавающему магнитофону так,  как  будто
он живое существо! - запротестовал Уайт.
     - Ну почему же, он, несомненно, может! - возразил Сидней Сикс. - Я не
без принципов. Основанных, конечно, на рациональной оценке обстоятельств.
     Стеклянные полушария замигали чаще.
     - Судя по всему, вы  оказались  в  очень  трудном  положении,  доктор
Линструм. Да и вся страна в целом. Так что  я  готов  сотрудничать.  И  не
сделаю даже попытки передать мой репортаж...
     - Или покинуть этот бункер.
     -  Как  вам  угодно.  При  любых  условиях  я  не  стану  еще  больше
увеличивать ваши трудности. Даю вам обещание,  честное  слово  журналиста,
что по великой традиции в свободной пре...
     - Вы можете больше ничего не  говорить,  -  вздохнув,  сказал  Кэл  и
вернулся за свой стол.
     Но Сикс не мог сдержать своего любопытства.
     - Президент Арчибальд убит? Президент Хэнд у власти?  В  моей  памяти
нет таких данных. Никакой информации об этом - вплоть до сей минуты.
     Лампочки на кончиках рук запульсировали.
     - Скажите  мне  откровенно,  Линструм,  что  и  каким  образом  будет
предпринято?
     Прижав пальцами свои виски, Кэл ответил тихим голосом:
     - Боюсь, что этот вопрос остается открытым.


     Чтобы убедиться в правильности предположения о том, что  только  они,
пятеро человек, собравшихся в кабинете, знают и  помнят  об  обеих  линиях
одного и того же временного  потока,  Кэл  опросил  еще  трех  сотрудников
отдела  239-Т:  двух  секретарш,  которые  занимались  корреспонденцией  и
работали  с  ежедневно  поступавшими  правительственными  документами,   и
механика, регулярно обслуживавшего автоматическое оборудование  кафетерия.
Их рассказы почти ничем  не  отличались.  Все  трое  стояли  на  одном:  с
тринадцатого марта президентом Соединенных Штатов стал Айра Хэнд.
     Во время этих бесед крайне уставший доктор Уайт то и дело  погружался
в сон. Бледный доктор Стейн ненадолго отлучился, но,  когда  вернулся,  не
стал выглядеть лучше. Голова Тома разламывалась от тупой боли.  Одежда  на
нем была в беспорядке, очень хотелось помыть руки, во рту  был  неприятный
привкус.
     Когда опрос был закончен, и Кэл собрался подвести черту  его  перебил
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 29
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама