Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#9| A Million Liches
Stoneshard |#8| Happy return
Stoneshard |#7| Oblivion
Stoneshard |#6| Rotten Willow Tavern

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Диксон Гордон Весь текст 1494.71 Kb

Дракон 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 69 70 71 72 73 74 75  76 77 78 79 80 81 82 ... 128
Департаменте Аудиторства восполнить нелегко, знаешь ли.
     - Да-да, - подтвердил Джим. - Знаю. Меня интересует вот что:  если  я
пережду сутки и ничего не сделаю, то сколько сможет возместить Мальвин  из
того, что он потерял?
     - Я не собираюсь во всеуслышание заявлять о том, на что способен  мой
собрат  по  волшебству,  -  отрезал  Каролинус.  -  Но  если  говорить   о
гипотетической ситуации, то, коль этот маг и вправду таков, как ты  о  нем
говоришь, он, вероятно, может вернуть все, что потерял, да и  еще  кое-что
прихватить в придачу.
     - Иными словами, если его останавливать, то сейчас - самое  время,  -
подытожил Джим.
     - Если это вывод из моей гипотетической  ситуации,  то  мне  придется
согласиться,  -  сказал  Каролинус.  -  Учти  только,  что,  когда  низший
волшебник подает подобный иск на старейшего мага класса ААА,  ему  следует
быть готовым к тому, что ежели он не сможет отстоять своей правоты, то  не
только лишится счета, но и, возможно,  даже  будет  совершенно  изгнан  из
Царства магов. Худшего даже Мальвину не пожелаешь.
     - Но я даже  не  знаю  толком,  какой  иск  подавать!  -  в  отчаянии
воскликнул Джим.
     - Как наставник ученику, я могу тебе сообщить, - начал  Каролинус,  -
что в нашем гипотетическом случае иск может быть подан на того, кто создал
ситуацию, конечным результатом которой станет постоянное убывание энергии,
контролируемой  Департаментом  Аудиторства.  Таким  образом  сила   самого
Департамента Аудиторства уменьшится, и он практически лишится  возможности
осуществлять контроль над Царством магов.
     Джим посмотрел на слабую фигурку волшебника,  стоящую  перед  ним,  и
перевел глаза на его лицо с клочковатой бородкой и усами.
     - Ты хочешь сказать, - наконец вымолвил он, -  что  все  эти  кошмары
могут стать результатом деятельности Мальвина?
     -  В  нашем  гипотетическом  случае.  Решать,  конечно,  Департаменту
Аудиторства. Мое собственное мнение в расчет принимать не  следует,  но  я
полагаю, что от иска тут никуда не денешься. Надо  что-то  делать  с  этим
гипотетическим магом, которому мы говорим, то есть о котором мы говорим...
     Каролинус чуть ли не с яростью поправил себя.
     - С годами моя речь становится все более и более ужасной, - проворчал
он. - Ладно, она тут ни при чем; сейчас тебе надо как следует  разобраться
в подоплеке той ситуации, о которой  мы  только  что  говорили.  Мой  долг
исполнен. Подашь ли ты иск в Департамент Аудиторства  или  нет  -  зависит
только от тебя.
     - А мы ничего не забыли? - спросил Джим. - Все ли тут чисто?  Если  я
подам иск, то тот гипотетический волшебник, о котором  ты  говорил,  точно
ничего больше не сможет сделать?
     - Да, - ответил Каролинус. -  Послушай,  пусть  это  останется  между
нами, но  я  не  могу  думать,  как  бы  угодить  другому  гипотетическому
волшебнику! Тем более что он целые годы поносил высокое искусство магии  и
цех волшебников. Да еще, будучи  всего  лишь  человеком,  умудрился  стать
причиной стольких бед!
     Оба несколько минут молчали.
     - Ладно, - сказал Каролинус, - пойдем-ка  лучше  к  людям.  Все,  что
хотел, я уже сказал.
     Он развернулся и стремительно двинулся  вперед.  Джим  последовал  за
ним. Как только они достигли кружка людей, к Джиму подбежал Теолаф.
     - Сэр Джеймс! - воскликнул он. - Где вы были? Сэр Жиль вот-вот умрет;
он хочет вас видеть!



                                    40

     Джим подошел к дереву, в тени которого лежал Жиль. Люди  позаботились
о том, чтобы устроить раненого поудобнее: под голову ему на манер  подушки
положили несколько стеганых курток латников, а шлем и те  части  доспехов,
что можно было снять, не потревожив ран, лежали рядом с рыцарем.  Мелюзина
по-прежнему не отходила от него: она стояла на коленях у его  изголовья  и
что-то говорила, несмотря на то, что, по всей видимости. Жиль  не  мог  ей
ответить.
     Едва завидев Джима, она замолчала и перевела на него глаза.
     - Наконец-то! - сказала  она.  -  Поторопись,  пожалуйста!  Ему  надо
поговорить с тобой, а сил для разговора почти не осталось.  Тебе  придется
приложить ухо прямо к его рту.
     Джим опустился на колени и взял  Жиля  за  руку,  но  та,  совершенно
обескровленная, казалась холодной и чужой в пальцах Джима.
     - Лучше бы  мне  лишиться  чего  угодно,  только  не  тебя.  Жиль,  -
проговорил он.
     Он увидел, что умирающий пристально смотрит на него, и уловил  слабый
огонек жизни в его глазах.
     - Я услышу все, что ты скажешь, - пообещал Джим. - Я  приложу  ухо  к
твоим губам.
     Не вставая с колен, он наклонился и прижал ухо прямо к холодным губам
Жиля, но мгновение спустя опомнился и отвел голову на  долю  дюйма  назад,
чтобы дать Жилю сказать то, что он хотел. Джим напряг слух.
     - Море... - с огромным трудом прошептал Жиль. - Там... похорони...
     - Даю тебе слово. Жиль, - Джим сжал руку друга, - будь спокоен.  Тебя
похоронят в море. Обещаю!
     Джим не понял, что случилось в следующий момент - то ли  Жиль  просто
вздохнул, то ли какой-то неясный звук, родившись  в  его  груди,  вырвался
через губы, но глаза рыцаря закрылись, а лицо разгладилось.
     - Бедняга, - сказала Мелюзина: она так и не выпустила его руку.
     Жиль еще был жив. Он дышал, и грудь его слабо вздымалась.
     - Вода, - промолвила Мелюзина, опуская глаза. - Совсем как  я:  перед
смертью ему нужна вода.
     Джим поднялся на ноги  и  обнаружил,  что  его  полукругом  обступили
латники во главе с принцем, неотступно наблюдавшие за Джимом и  Жилем.  Во
всех глазах светилась одна и та же  надежда:  люди  смотрели  на  Джима  и
думали, что он сможет что-нибудь сделать, чтобы сохранить рыцарю жизнь.
     Джим медленно покачал головой.
     - Он хотел сказать мне, что желает быть погребенным в море, - сообщил
он окружающим. - Я пообещал, что сделаю это.
     Джим повернулся к Жилю спиной, хотя даже предположить не мог, что это
возможно. Его горло сжалось, он прокашлялся и принялся пробиваться  сквозь
полукруг латников, чтобы вернуться на прежнее свое место - под  флаг,  где
граф Камберленд и  король  Франции  Иоанн  по-прежнему  обсуждали  условия
перемирия. Даже на самый поверхностный взгляд было ясно, что проблема, как
остановить рубак на поле боя, как и прежде,  оставалась  проблемой.  Когда
Джеймс подошел, король и  граф  беседовали  о  том,  как  будут  погребать
мертвецов.
     - Да, - говорил король  Иоанн.  -  Да,  милорд  граф,  эта  идея  мне
нравится. Я сам возведу  часовню  и  определю  ей  содержание,  чтобы  они
вознесли молитвы за французов, павших сегодня на этом поле.
     - Не сомневаюсь,  что  и  король  Эдвард  сделает  то  же  самое  для
англичан, павших здесь же,  -  добавил  граф.  -  Само  поле  мы  прикажем
освятить, и все погибшие сегодня англичане будут погребены на нем.
     - В одной могиле, - кивнул король Иоанн. -  Да,  с  телами  французов
поступят так же. Так нам и подобает сделать, чтобы этот день  не  забылся;
это, в соответствии с нашими дальнейшими  намерениями,  привлечет  к  себе
внимание всего мира скорее, нежели факт  несостоявшегося  перемирия.  Наши
павшие воины, покоящиеся вместе, хотя и в раздельных могилах,  -  вот  что
наложит печать молчания на уста, готовые задать вопрос.
     -  Мы  обыщем  все  поле,  чтобы  не  упустить  ни  одного  погибшего
английского рыцаря. Простые люди, то  есть  не  джентльмены,  -  тут  граф
махнул рукой, - упокоятся в лесу,  чтобы  своим  присутствием  не  умалить
торжественности того факта, что здесь лежат наши джентльмены.
     - И французские дворяне тоже, - подхватил  король  Иоанн.  -  Простые
солдаты и особенно генуэзцы не должны лежать на поле; их  мы  похороним  в
стороне. Тут и говорить не о чем...
     - Простите, - вставил Джим.
     Какое-то мгновение граф и король не слышали его или просто не  хотели
обращать на  него  внимания.  Наконец  они  медленно  повернули  головы  и
посмотрели на него.
     - Думаю, это один из ваших англичан, - прошептал король.
     - Да, к моему величайшему стыду, - зарычал граф, не отводя  от  Джима
глаза. - Сэр, вы столь неотесанны, что я  теряюсь  в  догадках,  из  какой
глуши вы явились сюда? Мы с королем Франции беседуем...
     Граф говорил с Джимом таким тоном, что тот едва не заскрипел  зубами,
однако попытался придать своему голосу столько  спокойствия  и  учтивости,
сколько смог.
     - Я знаю, - начал он. - Ваше величество, милорд, прошу простить  меня
за вторжение. Я бы не осмелился  вмешаться  в  вашу  беседу,  если  бы  не
услышал, что вы собираетесь похоронить рыцарей  с  обеих  сторон  в  общих
могилах и построить часовни для молитв об их душах. Это прекрасная идея. Я
бы хотел только обратить ваше внимание на то, что одного из павших сегодня
рыцарей необходимо похоронить не здесь, а в другом месте.
     Граф Камберленд вперил глаза в лицо Джима,  и  коротко  подстриженная
борода графа, не говоря уж о его седоватых усах, встала дыбом.
     - Что еще за необходимость; кто он вообще такой?! - взревел  граф.  -
Еще чего! Будет похоронен вместе с остальными! Иначе зачем строить часовню
и говорить, что здесь лежат все англичане?!
     -  Боюсь,  -  выдавил  Джим,  с   трудом   сохраняя   спокойствие   и
умиротворенность в своем голосе, - что это невозможно...
     - Черт бы тебя побрал! - взорвался граф. -  Это  ты  будешь  мне  тут
говорить о необходимости, о том, что я чего-то должен?! Да где ты набрался
наглости-то такой?! Я сказал, что он будет лежать здесь, и он будет лежать
здесь! А теперь ступай прочь!
     - Вы не понимаете, - отчаявшись, сказал Джим. - Я же  говорю  о  сэре
Жиле де Мер. О рыцаре, который,  как  мы  уже  говорили,  спас  принца  от
рыцарей Мальвина, посланных, чтобы убить его. Так неужели он не  заработал
права быть похороненным где он хочет и когда он хочет?
     - Будет лежать вместе с остальными! - орал граф. - Пошел вон! Не то я
тебя вышвырну отсюда!
     - Вышвырнете отсюда, милорд? - впервые в голосе Джима зазвучал отклик
давно охватившего его, но до сей поры сдерживаемого гнева. - С вами только
четыре человека.
     Он не стал говорить, что у него самого, напротив,  пятьдесят  воинов;
впрочем, в этом не было особой нужды: глаза у графа были на месте.
     - Пошел вон! - повторил милорд.
     По природе Джим не  был  особенным  упрямцем,  но  сейчас  эта  черта
внезапно ожила в нем и расцвела пышным цветом.
     - Я уйду после того, как вы хорошенько усвоите себе,  что  сэр  Жиль,
согласно его желанию, будет похоронен в море. Я дал ему слово, что  так  и
будет.
     - Да что мне твое  слово!  -  взвился  граф.  -  Ты  думаешь,  что  я
испугаюсь твоего красного щита или  того,  что  о  тебе  рассказывают?  Ты
хочешь со своей горсткой людей вынудить меня делать то, чего  желаешь  ты,
потому что я один? Не тебе решать это дело! Его  уже  решили  -  я  и  его
королевское величество. Он будет похоронен вместе с  остальными,  и  никто
ничего тут не изменит. Я сказал!
     Внезапное упрямство полностью овладело Джимом.
     - В таком случае вы  напрасно  сотрясаете  воздух;  того,  о  чем  вы
говорите, не будет, - заявил Джим. - Я уйду. Но, уходя, еще раз  повторяю,
что сэр Жиль не будет похоронен на этом поле. Он будет погребен  там,  где
просил, - в море.
     Граф побагровел от ярости.
     - С таким нахальством я еще никогда не сталкивался! - взорвался он. -
Клянусь Небесным Воинством, ты можешь сколько угодно  твердить,  что  твой
приятель,  этот  чертов  рыцарь,  будет  похоронен  в  море.  Можешь  даже
попытаться утащить отсюда его тело. Но как только начнется перемирие  -  а
это точно случится через двадцать четыре часа, а то и раньше, - я пошлю по
твоему следу достаточно людей, чтобы они  загнали  тебя,  как  кролика,  и
вернули его кости и вонючую плоть на них туда, где они должны лежать.
     - Вашей светлости не придется ждать двадцать четыре  часа,  -  злобно
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 69 70 71 72 73 74 75  76 77 78 79 80 81 82 ... 128
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама