Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#9| A Million Liches
Stoneshard |#8| Happy return
Stoneshard |#7| Oblivion
Stoneshard |#6| Rotten Willow Tavern

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Диксон Гордон Весь текст 1494.71 Kb

Дракон 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 75 76 77 78 79 80 81  82 83 84 85 86 87 88 ... 128
Додуматься удалось лишь до следующего решения: этот случай - особый,  и  в
нем  Джим  по-прежнему  может  пользоваться  магическим  кредитом   своего
наставника.
     Вот и теперь, под сенью деревьев, после нескольких попыток  вспомнить
в точности всю процедуру,  Джиму  удалось  выкашлять  паспорт  размером  с
пилюлю. Тот сам по себе принялся стремительно расти и  мигом  вернул  себе
первоначальный вид мешка, битком набитого драгоценными  камнями,  и  Джим,
обеими руками прижимая к себе ношу, потащил его к Секоху.
     - Я полагаю, что ты поступаешь весьма мудро, передавая паспорт мне, -
заявил Секох, с благодарностью принимая у Джима  мешок.  -  Я  отнесу  его
прямо к клиффсайд... а, минутку! Мой личный взнос, знаете ли...
     Он поставил мешок на землю, развязал  его  и  запустил  лапу  внутрь.
Несколько мгновений он с крайне озабоченным видом шарил в мешке,  а  потом
вдруг просиял. Вновь на свет Божий вынырнула лапа Секоха, в  которой  была
зажата некогда пожертвованная драконом жемчужина.
     - Превосходно! - воскликнул, разглядывая ее, Секох. Затем он  спрятал
драгоценность за щеку, тщательно завязал мешок и расправил крылья.  -  Еще
увидимся, Джим!
     Он взлетел и, поймав восходящий поток воздуха, быстро поднялся  вверх
и заскользил по небу в направлении Клиффсайдских пещер.
     - Ну что, - не слишком любезным тоном начал Брайен, - может,  теперь,
раз ты покончил со своими делами, мы отведем пленников к воротам замка?
     - Конечно, конечно, - поспешил согласиться Джим.
     Они двинулись в обход замка.  Брайен,  Дэффид  и  Джим,  естественно,
возглавляли процессию. За ними следовали испытанные латники и  лучники,  а
затем  пленники,  построенные  в  четыре  нестройные  колонны,  идущие   в
сопровождении беспорядочной толпы местных волонтеров с ножами  наготове  -
только свистни...
     Они обогнули северную стену замка. Мост был опущен, а перед ним стоял
Мальвин в компании какой-то  фигуры  в  тяжелых  доспехах,  в  одной  руке
державшей щит, в другой палицу. Лицо из-за опущенного  забрала  разглядеть
никак не удавалось. За ним через весь мост и ворота до самого  внутреннего
двора тянулась вереница вооруженных рыцарей в латах, вроде тех,  что  были
разбиты за  замком.  Все  они  появились  только  затем,  чтобы  подождать
прибытия Джима, Брайена, Дэффида и прочих.
     Все дело приняло почти строгий, если не формальный, оттенок.  Колонна
еще раз шагом обогнула замок и вновь подошла к мосту, предводительствуемая
Джимом, Брайеном и Дэффидом на лошадях. Они остановились в десяти футах от
Мальвина и безмолвной фигуры в латах рядом с ним.
     С утра небо было безоблачным, но теперь его затянули тучи, и ни  один
солнечный луч не мог пробиться сквозь их завесу и осветить место действия.
Неподвижная фигура в доспехах тускло светилась в рассеянном дневном свете.
     - Джеймс, - шепнул Брайен, глядя в упор на Мальвина. - Боюсь,  теперь
командовать и говорить придется тебе.
     - Это я и собираюсь делать, - ответил  Джим  сухо,  даже  не  пытаясь
понизить голос. Он думал об Энджи и прочих людях, томящихся в плену где-то
в замке.
     Он спешился. Брайен и Дэффид последовали его примеру и вслед  за  ним
вышли на несколько шагов вперед.
     - Так что ты собираешься делать, Джеймс?  -  спросил  Мальвин,  когда
Джим остановился в двух шагах перед ним.
     - Как можно скорее выкинуть тебя из  моего  замка,  -  отрезал  Джим.
Когда он оказался лицом к лицу  с  Мальвином,  в  нем  вспыхнула  холодная
ярость. По какому праву этот маг-расстрига  класса  ААА  ведет  себя  так,
будто он диктует здесь условия.
     - Твоего замка, Джеймс? - переспросил Мальвин, склонив  голову  набок
на манер удивленной, но не испуганной птицы. -  А  мне  казалось,  что  ты
прожил здесь совсем недолго.
     - Все равно он мой, - заявил Джим, - его пожаловал мне король Эдвард.
     - Хм-м-м-м, - задумчиво протянул Мальвин.  -  Тогда  тебе,  наверное,
интересно будет узнать, что бумага, согласно которой ты  лишаешься  замка,
лежит сейчас в Лондоне и ждет только королевской подписи. Ты,  надеюсь,  в
курсе, что при известных условиях Эдвард  подпишет  любую  бумагу  -  лишь
затем, чтобы его оставили в покое?
     - А почему я должен в это верить? - спросил Джим. - Но даже если я  и
поверю, то что это меняет в нашей ситуации? Ты захватил  мой  замок,  а  я
хочу вышвырнуть тебя. Да, вышвырнуть, и какой бы ущерб  самому  замку  или
людям внутри него ты ни нанес, я заставлю тебя ответить за все!
     - Уж не думаешь ли ты часом о нашем кратком  свидании  по  требованию
Департамента Аудиторства? -  поинтересовался  Мальвин.  -  Не  ломай  себе
голову: иск, поданный тобой, покажется неосновательным,  когда  выяснится,
что ты - мой пленник.
     - Я - не твой пленник, - возразил Джим.
     - Ах, ну конечно, но ты им будешь, - ответил Мальвин. - А твой иск...
Я же сказал, он покажется попыткой слабенького, молодого мага, попавшего в
дурной переплет, защититься,  обвиняя  при  этом  могущественного  мастера
искусства, чтобы отвлечь внимание от своего собственного положения.
     - Не  верю,  что  Департамент  Аудиторства  сделает  такой  вывод,  -
произнес Джим, которому уже немного надоела эта болтовня. - И потом, я  же
сказал, что я никоим образом не твой пленник.
     - Так я же сказал: будешь, - повторил  Мальвин.  Его  голос  зазвучал
официально. - Перед лицом всех собравшихся здесь людей я  обвиняю  тебя  в
том, что ты оклеветал меня; это касается как иска, так и многого другого.
     Джим почувствовал, что здесь что-то нечисто; это еще пуще распалило в
нем  прежнюю  холодную  ярость.  По  законам  этого  мира  слова  Мальвина
означали, что один рыцарь бросает другому личный вызов. Конечно, Джим  был
рыцарем, да и колдун, несомненно, обладал по  своему  положению  рыцарским
званием или, по крайней мере, был пожалован дворянством, то есть  в  любом
случае в настоящее время принадлежал к благородному сословию.
     - Ты вызываешь меня? - отозвался он, надеясь, что разозлит противника
и тот в пылу даст ему побольше информации.
     - Да, - ответил Мальвин. - Ну то есть не совсем я,  поскольку  я  уже
староват для поединков. Так что воспользуюсь тем, что я маг и как  таковой
имею право на выбор избранника, который  будет  биться  вместо  меня.  Мой
избранник стоит рядом со мной.
     Он повернулся к безмолвной металлической фигуре, чье лицо было скрыто
забралом.
     - Избранник, ты по-прежнему на моей стороне? - спросил он.
     Человек медленно поднял забрало, и Джим оцепенел.
     Это лицо он видел всего один раз, но вряд ли мог когда-нибудь  забыть
его. Оно принадлежало человеку, который, как Джим думал, бежал и  все  еще
скрывался на континенте. Перед ним стоял сэр Хьюго де Буа де  Маленконтри.
В первый и последний раз Джим столкнулся  с  ним  год  назад,  по  пути  к
Презренной Башне,  когда  сэр  Хьюго  заставил  Секоха  заманить  Джима  в
западню, где его ждали арбалетчики.
     - Я твой избранник, и я буду сражаться за тебя, - ответил сэр  Хьюго,
а Джим все никак не мог отвести глаз от его квадратного тяжелого лица. Сэр
Хьюго улыбнулся, но не слишком приятно. - Не думайте, сэр Джеймс, что я из
снега. Это я лично; я стою перед замком, который был моим  и  скоро  снова
вернется ко мне благодаря подписи короля на той бумаге в  Лондоне,  а  это
случится, как только  будет  доказано,  что  вы  -  пленник  Мальвина.  Мы
разрешим спор поединком, и да поможет вам Бог, - тут его губы  искривились
в горестной усмешке, - увидеть самому, что вы - лживый и трусливый рыцарь,
недостойный ни шпор, ни этой земли и замка.
     Произнося эти слова, сэр Хьюго стягивал перчатку; вместе с  последним
словом он швырнул ее в лицо Джиму.
     Джим сделал еще одно открытие. Теперь он узнал, отчего люди,  которым
в лицо бросают перчатку,  вызывая  их  на  поединок,  так  гневаются,  что
мгновенно принимают вызов. Укрепленная металлом перчатка ударилась в  лицо
Джима с эффектом, свойственным не предмету гардероба,  но  оружию.  Она  в
кровь разбила ему нос, рассекла губу, а кроме того, Джиму показалось,  что
он лишился одного зуба. Так что  внезапно  всем  его  существом  завладела
одна-единственная мысль: как  можно  скорее  приступить  к  избиению  сэра
Хьюго.
     Перчатка, ударив  его  в  лицо,  упала  на  землю:  прежде  чем  Джим
наклонился за ней, его схватил за руку Брайен, отвел на несколько шагов  и
заговорил так тихо, что ни Мальвин, ни сэр  Хьюго  точно  никак  не  могли
подслушать их.
     - Джеймс! - шептал Брайен таким тоном, будто хотел вывести  друга  из
смятения чувств, в коем тот пребывал.  -  Джеймс!  Послушай  меня!  Ты  не
можешь победить сэра Хьюго! Слушай, ты не можешь биться с ним! Ты же  тоже
маг, хоть и пониже рангом, чем Мальвин. Значит, и ты имеешь право на выбор
избранника. Твоим избранником буду я. Я подниму за тебя  перчатку.  Только
сам не трогай!
     - Пошел ты к черту! - слова Джима звучали не  очень  ясно,  поскольку
верхняя губа у него распухла от  удара.  -  Я  изрублю  этого  ублюдка  на
столько частей...
     - Если бы ты мог, разве я что-нибудь  сказал  бы  против?  -  тем  же
тихим, настойчивым голосом продолжал  увещевать  его  Брайен.  -  Послушай
меня, Джеймс! Это же я, Брайен, учил тебя сражаться всю эту зиму. Я говорю
тебе, что у тебя против сэра Хьюго шансов не более, чем у  ребенка  против
легендарного Ланселота. Это очень опытный рыцарь. Я согласен - он ублюдок.
Но этот ублюдок - один из лучших бойцов, которых я знаю.  Я  полагаюсь  на
Бога во всем, но не хочу искушать Его, отпуская тебя на бой с сэром Хьюго.
Это не судебный поединок, а фарс! Ты слышишь, Джим?
     - Слышу, - прорычал  Джим,  слизывая  кровь  с  верхней  губы,  -  но
послушай и ты меня, Брайен, я, и никто иной, буду биться с ним.
     - Джеймс, если ты меня любишь... - начал Брайен,  но  Джим  оттолкнул
его, рванулся вперед и наклонился за перчаткой сэра Хьюго. Он не колеблясь
поднял ее и зловеще улыбнулся своему противнику.
     - Во имя Господа  я  по  праву  принимаю  ваш  вызов,  -  сказал  он,
используя формулу, которой многие месяцы назад научился у сэра Брайена.



                                    44

     Простые люди были в восторге. Для них  судебный  поединок  оказывался
чем-то вроде бесплатного цирка, а если  и  не  цирка,  то  чего-то  весьма
близкого к этому, поскольку одной из сторон в  споре  выступал  занимавший
весьма высокое положение в их глазах их владетельный лорд, сэр Джеймс.
     Как правило, подобному люду практически  никогда  не  выпадало  шанса
присутствовать при судебном поединке двух  рыцарей.  Будет  теперь  о  чем
порассказать внукам, хотя при  данных  обстоятельствах  присутствовать  им
доведется лишь при небольшой части  единоборства,  -  да  всего  им  и  не
понять.
     Для них остается самый важный элемент: по жуткому обычаю  тех  времен
два рыцаря на глазах у зрителей рубятся насмерть, а  если  кто-то  из  них
победит,  то  признается,  что  на  то  была  Господня  воля,  оправдавшая
победителя в споре.
     Разбили две временные палатки. Они были предназначены не столько  для
подготовки рыцарей к сражению, срочному хирургическому  вмешательству  или
какой-то другой  столь  же  грубой  медицинской  помощи  на  случай,  если
кто-нибудь из них будет  ранен,  сколько  для  того,  чтобы  соблюсти  все
формальности судебных поединков.
     В общем, Брайену удалось ненадолго заполучить  Джима  и  дать  ему  в
палатке краткие наставления по поводу того, как следует вести битву.
     - С твоей стороны было глупостью поднимать эту  перчатку,  Джеймс,  -
говорил он. - Но будь что будет. Видать, сам Господь желает,  чтобы  ты  и
только ты, а никак не я, сражался сегодня с сэром Хьюго.
     Брайен перекрестился.
     - Никто не верит в божественное провидение больше, чем в себя самого,
- заметил он, - но, чтобы победить сэра  Хьюго,  Джеймс,  тебе  и  вправду
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 75 76 77 78 79 80 81  82 83 84 85 86 87 88 ... 128
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама