Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Гарри Гаррисон Весь текст 314.7 Kb

Мир Родины

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 18 19 20 21 22 23 24  25 26 27
капитуляция, просто только так Сергуд-Смит мог не заметить ярости,  гнева,
который он испытывал.
     Рука его глубоко погрузилась в карманы пиджака.
     Он нажал на кнопку блестящей зажигалки.
     Сигнал команды был послан  маленьким,  но  мощным  передатчиком.  Это
включило устройство, скрытое в ручке, хорошо заметной в  кармане  человека
из безопасности. Повинуясь  этому  сигналу,  банк  памяти  опустел  и  был
передан в память зажигалки. Это  заняло  лишь  микросекунды.  Ян  отпустил
кнопку и встал.
     - Еще есть что-нибудь, или я могу идти?
     - Это для твоего же блага, Ян. Я ничего от этого не выигрываю.
     - Смитти, прошу тебя. Будь кем-угодно, только не лицемером. -  Ян  не
мог  удержаться  -  гнев  хоть  чуть-чуть,  но  прорвался.   Должно   быть
Сергуд-Смит ожидал этого, потому что он  лишь  кивнул  головой.  Ян  вдруг
понял.
     - Ведь ты же ненавидишь меня всеми потрохами, не правда ли? -  сказал
он. - И всегда ненавидел.
     - В этом ты совершенно прав.
     - Что ж, очень хорошо. Чувство абсолютно взаимное.
     Ян ушел, не сказав больше ни  слова,  опасаясь,  что  зайдет  слишком
далеко. Здание он покидал  безбоязненно.  Лишь  отъезжая  по  пандусу,  он
понял, что это значило.
     Он уходил с добычей. В кармане у него были записи всех сверхсекретных
бесед шурина за последние недели.
     Это было все равно, что нести бомбу, которая может  тебя  уничтожить.
Что ему теперь делать с этим? Стереть начисто, затем выбросить зажигалку в
Темзу и забыть обо всем. Он машинально повернул машину  к  реке.  Если  он
поступит  иначе,  это   будет   невероятной   глупостью,   собственноручно
подписанным смертным приговором. Мысли  в  его  голове  гонялись  друг  за
другом, и он не мог рассуждать спокойно. Он едва  не  проехал  на  красный
свет, не заметив светофора - и проехал бы, если  бы  компьютер  не  пресек
нарушение, пустив в ход тормоза.
     Затем он поехал по Савой-стрит и затормозил  -  вести  он  был  не  в
состоянии. Но и сидеть на месте он тоже не мог. Он выбрался  из  машины  и
закрыл ее, потом пошел к реке. Затем остановился. Нет, он еще не пришел  в
себя, это решение наверняка окажется худшим.  Он  все  еще  не  знал,  что
делать. Открыв багажник, он вытащил  ящик  с  инструментами,  из  которого
достал пару маленьких головных телефонов.  Он  затолкал  их  в  карманы  и
двинулся к реке.
     Сырой ветер утих, и слякоть вновь стала  превращаться  в  лед.  Кроме
него на Набережной Виктории было всего несколько торопливо  идущих  фигур.
Ян стоял у каменного парапета, невидяще глядя на  льдины  на  серой  воде,
плывущие к морю. Осталось лишь вытащить ее и выбросить, и конец сомнениям.
Он вытащил ее и посмотрел. Такая маленькая.  Крошечная,  как  человеческая
жизнь.
     Другой рукой он воткнул штырек телефонов в отверстие в ее основании.
     Он все еще мог выбросить эту штуку. Но нужно было прослушать,  о  чем
говорил Сергуд-Смит под крышей своего учреждения, беседуя с такими же, как
он. Хотя бы это он узнает.
     В ушной раковине зазвучали крошечные голоса. Большей частью это  были
непонятные беседы об именах и  предметах,  которых  он  не  знал,  сложные
вопросы, обсуждаемые холодным и деловым тоном.  Экспертам  пришлось  бы  с
этим потрудиться, и они смогли бы разобраться и  извлечь  пользу  из  всех
этих сообщений и команд. Но Яну от этого вряд ли была какая-то польза.  Он
прокрутил запись до  конца  и  услышал  часть  собственной  беседы,  затем
вернулся на  день  раньше.  Ничего  по-настоящему  интересного.  Затем  он
застыл, услышав отчетливо прозвучавшие слова:
     - Да, правильно, девушка-израильтянка.  Мы  имели  с  ней  достаточно
хлопот, и сегодня  ночью  надо  положить  этому  конец.  Дождитесь,  когда
свидание в лодке на канале будет в самом разгаре, и тогда...
     Сара в опасности!
     Ян принял решение, даже не отдавая себе отчета в этом. Он  торопливо,
но не бегом, чтобы не заметили, вернулся в машину  в  густеющих  сумерках.
Сегодня вечером, ночью! Успеет ли он первым?
     Он вел машину осторожно и расчетливо. Лодка на канале.  Должно  быть,
это один из Каналов Регента, где они  встречались  в  последний  раз.  Как
много известно Безопасности? Откуда они узнали? Как долго  они  следят  за
каждым их движением, играют с ними? Неважно. Надо спасти Сару. Спасти  ее,
даже если он не сможет спасти себя. Она пойдет первой.
     Небо потемнело, и вспыхнули фары  машины.  Он  должен  распланировать
свои действия.  Думать  прежде,  чем  действовать.  Машина,  должно  быть,
прослушивается,  и  поэтому  действовать  надо  так,  как  если   бы   она
прослушивалась наверняка. Если он поедет в Малую Венецию, немедленно будет
дан сигнал тревоги. Часть пути придется пройти пешком. В  Майда-Вейл  есть
торговый комплекс, и это может сгодиться.
     Он приехал туда, оставил машину и  вошел  в  самый  большой  магазин.
Прошел его насквозь и быстро вышел через дверь с другой стороны.
     Когда он добрался до канала, было совсем темно. Вдоль причала  горели
огни, и навстречу шли прогуливающиеся парочки. Он спрятался за деревьями и
подождал, пока они пройдут. Только когда они скрылись из виду, он поспешил
к лодке. Она была пришвартована в том же  месте  -  темная  и  безмолвная.
Когда он взобрался на борт, из тени вышел человек.
     - На твоем месте я не стал бы туда ходить.
     - Фрайер, надо, экстремальная ситуация.
     - Никоим образом, старина, там очень личная беседа...
     Ян сбросил руку с плеча Фрайера и оттолкнул его, тот отступил и упал.
Тогда Ян распахнул дверь и прыгнул в каюту.
     Сара подняла глаза, широко раскрытые от изумления.
     И то же самое сделала Соня Амарилио, глава  спутниковых  лабораторий,
сидевшая за столом вместе с ней.



                                    20

     Прежде, чем Ян смог отреагировать, он был схвачен сзади  так  крепко,
что воздух поступать в легкие. И тут же его стали гнуть к полу.
     - Веди его сюда, Фрайер, - велела Сара, и  его  тут  же  отпустили  и
толкнули вперед. - Закрой быстро дверь.
     - Тебе нельзя сюда, - сказала Соня. - Это опасная ошибка.
     - Послушай, сейчас нет времени, - оборвал ее Ян. - Сергуд-Смит  знает
о тебе, Сара, и знает об этой встречи. Полиция уже в  пути.  Надо  уходить
отсюда, быстрее!
     Они застыли. Фрайер нарушил молчание.
     - Транспорт будет здесь не раньше, чем через  час.  Я  позабочусь  об
этой, - он показал на Соню. - Лед  в  канале  еще  прочный.  Я  знаю  путь
отсюда. Не только для себя.
     - Тогда идите, - велел Ян. Он взглянул на Сару. - Пошли со мной. Если
мы доберемся до машины, мы сможем от них оторваться.
     Свет был выключен, и дверь открыта. На выходе  Соня  легко  коснулась
лица Яна.
     - Теперь можно сказать тебе, какую важную работу для нас ты выполнил.
Спасибо тебе, Ян, - она пошла вперед, и он стал  подниматься  по  ступеням
следом за ней. Причал пустовал, и Ян с Сарой быстро пошли по нему.
     - Я никого не вижу, - сказала Сара.
     - Я могу лишь надеяться, что ты права.
     Они бежали по скользкой мостовой к мосту через канал. Когда  они  уже
готовы были свернуть на него, какая-то машина вдруг срезала  край  дороги,
взревев мотором и устремилась к ним.
     - Под деревья! - сказал Ян и потащил за собой Сару. - Может быть  они
нас не заметили.
     Ломая на бегу невидимые ветки, они слышали,  как  позади  все  громче
становился звук мотора машины.  Она  врезалась  в  горб  моста  с  громким
треском крыльев, развернулась, хлестнув  по  ним  лучами  фар.  Ян  рухнул
ничком, заставив упасть Сару рядом.
     Лучи прошли по ним и стали шарить дальше; машина свернула на  причал,
следуя указателю пути.
     - Пошли, - сказал Ян, поднимая Сару на ноги. - Они начнут искать нас,
как только обнаружат, что лодка пуста.
     Они миновали первый поворот. Они бежали изо всех  сил,  чтобы  спасти
свои жизни. На следующей улице стали попадаться пешеходы,  и  они  сменили
бег на быструю ходьбу.  Людей  становилось  все  больше  -  и  ни  единого
признака преследования. Они замедлили шаг, чтобы отдышаться.
     - Ты можешь мне сказать, что произошло? - спросила Сара.
     - Возможно, у меня "клопы", и наши разговоры записываются.
     - Твоя одежда будет  уничтожена.  Я  должна  сейчас  же  узнать,  что
произошло.
     - Я подсунул "клопа" моему дорогому шурину, вот что. "Вор у  вора..."
У меня есть запись - вот в этом кармане - всех его недавних бесед. Большей
частью  я  ничего  не  понял,  но   последний   отрывок   был   достаточно
двусмысленным. Записано сегодня. Они  собирались  сегодня  ночью  прервать
встречу  в   лодке   на   канале.   Это   его   слова.   И   он   упомянул
девушку-израильтянку.
     Сара судорожно вздохнула; ее пальцы впились в его руку.
     - Как много им известно?
     - Ужасно много.
     - Тогда я должна выбираться из Лондона, а заодно и из этой страны.  А
твои записи должны дойти до наших людей. Их надо предупредить.
     - Ты сможешь это сделать?
     - Думаю, что смогу. А как ты?
     - Если они не знают, где я был сегодня вечером - я в безопасности.  -
Не было смысла говорить  ей  о  смертельной  угрозе,  которую  он  сегодня
выслушал. Ее опасения были гораздо важнее. Когда  с  этим  все  устроится,
можно будет позаботиться  и  о  себе.  -  Я  проверил  машину  на  предмет
оптических "клопов", и она, похоже,  чиста.  Скажи  мне  сейчас,  куда  мы
направляемся, и не говори больше ничего, кроме этого.
     -  На  Ливерпуль-Роуд  застава  Безопасности  для  автомашин.   Найди
спокойную улицу по этой стороне дороги и  выпусти  меня.  Я  отправлюсь  в
Илсингтон.
     - Хорошо. - Они шли в полном молчании некоторое время, уходя боковыми
улицами от Майда-Уэйл.
     - Женщина в лодке, - сказал Ян. - Как насчет ее?
     - Ты можешь забыть, что видел сегодня Соню?
     - Это будет трудно. Она играет важную роль?
     - Самая верхушка лондонской организации. Одна из лучших наших людей.
     - Я в этом не сомневаюсь. Мы пришли. Больше не разговариваем.
     Ян открыл машину и забрался в нее.  Он  включил  двигатель  и  радио,
затем что-то пробормотал себе под нос. Выбравшись из машины, он подошел  к
багажнику, открыл его и загремел  ящиком  с  инструментами,  махнув  Саре,
чтобы та садилась в кабину. Когда она устроилась, он тоже сел  и  медленно
отъехал.
     Самый прямой путь  был  по  Мэрилиби,  но  Ян  не  испытывал  желания
проезжать мимо Центра Безопасности. Вместо этого он направил машину к лесу
Св. Иоанна, по тихим улицам среди особняков,  затем  мимо  парка  Регента.
Затем музыка вдруг стихла, и мужской голос громко произнес по радио:
     - Ян Кулозик, вы арестованы. Не пытайтесь покинуть  этот  автомобиль.
Ждите прибытия полиции.
     Как только из динамиков  донеслись  эти  слова,  двигатель  заглох  и
машина плавно остановилась.
     Страх Яна отразился в перепуганных глазах Сары.  Служба  Безопасности
знала, где он, выследила его и шла за ним.
     Ян рванул дверную ручку, то та не двинулась. Заперто. Они оказались в
ловушке.
     - Не так-то это просто, вы, ублюдки! -  закричал  Ян,  вытаскивая  из
отделения для перчаток дорожную карту и щелкая зажигалкой.  Он  вырвал  из
карты большой кусок. Затем поднес пламя зажигалки к  краю  бумаги,  и  тот
вспыхнул. Ян, отбросив горящий кусок, зажег  остаток  карты  в  нескольких
местах.
     Как только она загорелась, он перебросил  ее  на  панель,  туда,  где
находился электронный контроль автомобиля.
     В  тот  же  миг  прозвучал  сигнал  пожарной  тревоги,  и  все  двери
открылись.
     - Бежим! - сказал он, и они выскочили из машины.
     Вновь они бежали, не зная,  сколько  времени  осталось  до  появления
полиции. По темным сторонам  улиц,  стремясь  увеличить  расстояние  между
собой и машиной. До тех пор, пока Сара была способна бежать, а затем шли с
предельной скоростью. Не было и признака преследователей. Они шли, пока не
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 18 19 20 21 22 23 24  25 26 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама