- Он мог бы начитать заклинание, отвращающее глаза от этого зеркала,
- сказал Бонтриомф. - Мог ведь? Надеюсь, это статическое заклинание?
- Конечно, - сказал мастер Шон. - Он мог начитать отвращающее
заклинание на все отражающие поверхности в окрестностях. Но ведь человеку
надо смотреть на _ч_т_о_-_т_о_, и даже неспециалисту такие обстоятельства
показались бы подозрительными. А кроме того, любой маг даже с полуразвитым
Талантом немедленно обнаружил бы его. Но даже предположив, что в подобной
обстановке наш волшебник сумел представить себя невидимым, вспомните, что
ему еще надо было сделать. Ему требовалось управиться сразу с тремя
заклинаниями: он левитирует, делает себя "невидимым" и закрывает окно...
Нет, милорды, так не бывает. Это попросту невозможно.
Дарси обежал глазами комнату.
- В таком случае подведем итог, - сказал он. - Убийца не мог покинуть
комнату через окна - ни колдовским, ни обычным способами. Значит, мы...
- Минуточку! - воскликнул лорд Бонтриомф.
Глаза его расширились, он сделал останавливающее движение рукой и
посмотрел на мастера Шона:
- А представьте себе, что все произошло совершенно иначе. - Он
взглянул на мертвое тело. - Преступник убивает сэра Джеймса. Его жертва
успевает крикнуть. Убийца знает, что вы находитесь за дверью. Он понимает,
что не сможет скрыться через дверь. Окна тоже исключены - по тем причинам,
которые вы только что привели. Что остается делать убийце?.. Ему остается
использовать эффект Тарнхелма. Когда я врываюсь сюда с топором, я его не
вижу. Я считаю, что комната пуста, есть только труп на полу. Я ведь не
могу увидеть убийцу, не так ли?.. Тут он спокойно уходит через открытую
дверь, и никто его не замечает.
Мастер Шон помотал головой:
- Нет, милорд. Вы бы его и в самом деле не заметили, это так. Но я
заметил бы. И гроссмейстер сэр Лайон тоже. Мы оба смотрели внутрь через
дыру в двери, и нам была видна вся комната, даже ванная, когда дверь в нее
была открыта.
Лорд Бонтриомф посмотрел через открытую дверь в ванную:
- Не вся, глядите. Предположим, преступник лежал непосредственно в
самой ванне. Вы бы его не увидели отсюда.
- Верно. Но я отчетливо помню, как вы заглянули прямо в ванну. Если
бы в ней лежал волшебник, использующий эффект Тарнхелма, вы бы этого
никогда не сделали.
Бонтриомф нахмурился:
- Да, я посмотрел. Вы правы. Хорошо, значит, такая возможность
исключена. Его не было в комнате, и при нас он ее не покидал. - Бонтриомф
посмотрел на лорда Дарси. - Что же остается?
- Пока мы не знаем, старина, - сказал Дарси. - Нам нужны
дополнительные данные. - Он подошел к телу убитого и встал на колени,
стараясь его не касаться.
Мастер Джеймс Цвинге был невысоким худым человеком с редеющими седыми
волосами и такими же седыми бородкой и усами. Вместо форменного одеяния
волшебника, которое ему полагалось, он был одет в опрятный и довольно
дорогой штатский костюм. Как и сказал Бонтриомф, с первого взгляда
заметить рану было довольно трудно. Она была едва в дюйм длиной, и кроме
того, кровь, залившая одежду мертвого мага, почти скрывала ее. Рядом с
трупом, в луже крови, лежал нож с серебряным лезвием и черной рукоятью.
Блестящее лезвие также было забрызгано кровью.
- Бонтриомф, - сказал Дарси. - Вы абсолютно уверены, что, когда вы
проникли в комнату, кровь была еще свежей?
- Совершенно уверен, - сказал Бонтриомф. - Она была ярко-красной и
все еще жидкой. И рана еще слегка кровоточила. Замечу, что хотя я и не
хирург, но вовсе не дилетант, когда дело доходит до знаний об _э_т_о_й
конкретной теме. Когда я впервые увидел тело, сэр Джеймс был мертв всего
несколько минут.
Дарси кивнул:
- Похоже. Даже сейчас, благодаря консервирующему заклинанию, кровь
еще кажется свежей. - Он показал на ключ, лежащий в нескольких футах от
тела: - Это ваш ключ, милорд?
- Да, - сказал Бонтриомф. - Я положил его на то самое место, откуда
взял ключ сэра Джеймса.
- И он по-прежнему там, куда вы его положили?
- Без сомнения.
Лорд Дарси на глаз прикинул расстояние между ключом и дверью.
- Четыре с половиной фута, - пробормотал он и поднялся с колен. -
Дайте-ка мне ключ сэра Джеймса...
Бонтриомф без лишних вопросов выполнил его просьбу.
- Благодарю вас, - сказал Дарси. - Сейчас мы проведем маленький
эксперимент.
- Эксперимент, милорд? - встрепенулся мастер Шон, и лицо его
просветлело.
- Не для ваших способностей, мой дорогой Шон. Они потребуются в свое
время. - Дарси подошел к двери и открыл ее, не обращая внимания на
стражников, по-прежнему занимающих свой пост в коридоре. Потом посмотрел
себе под ноги. - Мастер Шон! Не будете ли вы так добры убрать эту жаровню?
Коротышка-волшебник нагнулся и поднес руку к бронзовой чаше:
- Она еще горячая. Я поставлю ее на стол. - Он поднял треножник за
одну из ножек и отнес в комнату.
- Не понимаю, чего вы хотите, - сказал Бонтриомф лорду Дарси.
- Полагаю, вы заметили щель между нижней кромкой двери и полом? -
сказал Дарси. - А не случилось ли так, что преступник убил сэра Джеймса,
вышел в коридор, запер комнату и попросту подсунул ключ под дверь?
Мастер Шон моргнул.
- Рядом со мной, стоящим около двери все это время? - воскликнул он.
- Да это же абсурд, милорд!
- Когда мы исключили все невозможное, - спокойно сказал Дарси, -
можем проверить и откровенно неправдоподобное.
Мастер Шон продолжал моргать с удивленным видом.
Лорд Дарси встал на колени и заглянул под дверь.
- Похоже, зазор несколько шире, чем кажется. И ковер не доходит до
самой двери. Мастер Шон, будьте добры, закройте дверь.
Волшебник закрыл дверь, оставшись в комнате.
Дарси положил тяжелый медный ключ на пол и попытался пропихнуть его в
щель.
- Вряд ли, - пробормотал он. - Ключ слишком толст. Конечно, его можно
протолкнуть в эту щель, - он запихал ключ под дверь, - но потребовались бы
немалые усилия. Да и кромка ковра остановила бы его гораздо ближе к двери.
- Он выдернул ключ назад. - Откройте, мастер Шон!
Дверь распахнулась.
- Смотрите, - сказал Дарси, продолжая оставаться на коленях, - какие
царапины оставила моя попытка пропихнуть его под дверью. Нет, это было бы
невозможно сделать, не оставив следов на полу и двери, не говоря уж... -
Он вдруг замолк. - Что это? - произнес он, глядя на ковер.
- Ч_т_о_ - _ч_т_о_? - спросил Бонтриомф.
Дарси не ответил. Он внимательно разглядывал ковер. На ковре,
примерно в восьми дюймах от его края, напротив той стороны дверного
косяка, где не было петель, красовалось маленькое пятнышко.
- Можно попросить у вас увеличительное стекло, мастер Шон? - спросил
Дарси, не поднимая головы.
- Конечно.
Мастер Шон подошел к столу, открыл свой саквояж, достал большую лупу
на костяной ручке и протянул Дарси.
- Что вы нашли? - спросил он и тоже встал на колени.
И тут же увидел на ковре метку, которую продолжал внимательно изучать
не отвечающий на вопросы Дарси. Метка выглядела как темное пятно, имеющую
форму полукруга. Выпуклая сторона полукруга была обращена в сторону
комнаты, а прямая-диаметр шла параллельно двери. Пятно было маленьким -
примерно с половину ногтя большого пальца.
- Это кровь? - спросил мастер Шон.
- Трудно определить на темно-зеленом ковре, - сказал лорд Дарси. -
Это вполне может быть кровь, но может оказаться и любое другое темное
вещество. Что бы это ни было, оно впиталось в волокна ворса, хотя и не
достигло подкладки. Очень интересно! - Он встал с колен.
- Можно мне? - спросил лорд Бонтриомф, протягивая руку за
увеличительным стеклом.
- Разумеется. - Дарси отдал линзу, и настала очередь лондонского
следователя преклонять колени.
- Мастер Шон, - сказал Дарси, - вы меня чрезвычайно обяжете, если
сделаете тест на состав этого вещества. Я бы очень хотел знать, кровавое
ли это пятно. И если да, то кровь ли это сэра Джеймса? - Он задумчиво
прищурил глаза. - А заодно сделайте тщательную проверку и всех остальных
пятен вокруг тела. Я хотел бы быть уверенным, что вся кровь принадлежит
сэру Джеймсу.
- Хорошо, милорд. Вам требуются еще какие-нибудь тесты, кроме
вышеназванного?
- Да!.. Первый: был ли на самом деле кто-либо посторонний в комнате,
когда умер сэр Джеймс? Второй: если для убийства применялась черная магия,
то каков ее характер?
- Я постараюсь удовлетворить ваш интерес, милорд, - сказал мастер
Шон, и в голосе его прозвучало явное сомнение, - хотя это будет и нелегко.
Лорд Бонтриомф поднялся с колен и вернул мастеру Шону увеличительное
стекло.
- А что тут трудного? - спросил он. - Я знаю, что такие тесты
необычны, но я видел, как их проделывал ученик.
- Дорогой мой Бонтриомф, - проникновенно сказал Дарси, - вы не
учитываете обстоятельств. Если, как мы с вами полагаем, убийство совершил
маг, то он, скорее всего, был мастером. Он прекрасно знал, что в гостинице
хоть пруд пруди таких же мастеров, и принял все меры предосторожности,
чтобы скрыть следы и утаить свою личность. Это должны быть меры, о которых
нормальный преступник никогда бы не подумал, а если бы и _п_о_д_у_м_а_л_,
то не смог предпринять. Поскольку сэр Джеймс был убит, скорее всего, вчера
утром, у убийцы была целая предшествующая ночь для начитывания заклинаний.
Можем ли мы рассчитывать, что мастер Шон в несколько минут разгадает то,
над чем другой мастер имел возможность работать всю ночь. - Он сунул руку
во внутренний карман камзола и вытащил конверт, переданный ему де
Лондоном. - Кроме того, у меня появились дополнительные данные о том,
насколько умелы убийцы при сокрытии своих следов. Вот тут сегодняшнее
утреннее сообщение от сэра Элиота Меридита, моего помощника. Это отчет о
том, что он успел обнаружить по делу об убийстве Жоржа Барбура в Шербуре.
Отчет содержит в себе две информации, кажущиеся совершенно несовместимыми
друг с другом. - Дарси посмотрел на мастера Шона. - Дорогой мой Шон! Не
сообщите ли вы мне свое профессиональное мнение об ученике-тауматурге,
судебном маге шефа мастера шербурской стражи Анри Вера?
- О Джузеппе? - Мастер Шон поджал губы. - Компетентен, я бы сказал.
Вполне компетентен. Он, конечно, не мастер, но...
- Вы можете себе представить, чтобы он мог что-нибудь напутать в тех
двух тестах, которые я только что попросил провести вас?
- Мы все способны на ошибки, милорд, но... Нет. Я бы сказал, что при
обычных обстоятельствах на результаты работы Джузеппе вполне можно
положиться.
- При обычных обстоятельствах! Именно так!.. А если бы он столкнулся
с махинациями мастера-тауматурга?
Шон О'Лохлейн пожал плечами:
- В этом случае получение ошибочных результатов вполне возможно.
Джузеппе - не того калибра волшебник, чтобы вывести на чистую воду
мастера.
- Это может объяснить противоречивость данных, - сказал лорд Дарси. -
Не стану утверждать, что произошло именно так, но подобная возможность
существует.
- Прекрасно, - нетерпеливо сказал Бонтриомф. - Ну и _к_а_к_о_в_ы _ж_е
эти противоречивые данные?
- Согласно официальному рапорту Джузеппе, в комнате Барбура, когда
его убили, никого не было. Более того, в ней, кроме него, никого не было в
течение нескольких последних часов.
- Очень хорошо, - сказал Бонтриомф. - И где же вы видите тут
противоречие?
- Противоречивы результаты второго теста, - спокойно ответил Дарси. -
Джузеппе не сумел обнаружить никаких следов черной магии. А если быть
более точным, то и вообще никакого волшебства.