Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гарднер Э.С. Весь текст 316.27 Kb

Отложенное убийство

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 19 20 21 22 23 24 25  26 27
обвиняемая предстала перед Судом  Присяжных  в  связи  с  убийством  Пенна
Вентворта. Это все. Вы можете выражать свое недовольство в  другом  месте,
но только не в зале суда.
     - Прошу прощения, Ваша Честь, - обратился к  судье  Мейсон,  -  но  я
хотел бы ответить на заданный вопрос.
     - Отвечайте.
     Мейсон положил ногу на ногу, улыбнулся Рунциферу и начал говорить:
     - Ваш вопрос, мистер Рунцифер, предполагает  ложный  факт.  Показания
Хейлз Тумс, вместо того, чтобы принести ущерб моей клиентке, на самом деле
оказались бы очень для нее выгодными. Мне жаль, что ее здесь нет.
     - Хорошо, - победно заявил Рунцифер. - Если уж вы  сами  открыли  эту
дверь и коснулись характера ее показаний, я задам  вам  еще  один  вопрос.
Надеюсь, что Суд разрешит его. Разве не является фактом то, что Хейлз Тумс
отправилась в яхт-клуб, чтобы встретиться с Вентвортом, он сообщил ей, что
собирается вечером в Энсенаду и попросил ее составить  ему  компанию.  Она
сошла на берег, чтобы взять кое-какую одежду и купить продуктов,  а  когда
вернулась, яхты у причала уже не было,  она  подождала  какое-то  время  и
увидела, как в гавань возвращается яхта Фрэнка Марли.  Хейлз  Тумс  решила
выяснить, кто управлял яхтой Марли, и  увидела,  что  единственным  лицом,
спустившимся на берег, оказалась Мэй Фарр, ваша клиентка.
     - Это, в общем и целом, то, что она утверждала, - ответил Мейсон.
     - И вы считаете, что это может пойти  на  пользу  вашей  клиентке?  -
спросил Рунцифер.
     - Считаю, - серьезным тоном ответил Мейсон.
     Последовала тишина.  Представители  окружной  прокуратуры  были  явно
удивлены и начали шепотом совещаться.
     - Я думаю, это всем, мистер Мейсон, -  сказал  Эмиль  Сканлон.  -  По
крайней мере, я не разрешу, чтобы вам задавали еще какие-либо вопросы.  Вы
можете оставить место для дачи свидетельских показаний.
     Мейсон вернулся на свое место.
     Рунцифер встал и с мольбой в голосе обратился к судье:
     - Ваша Честь, позвольте мне задать мистеру Мейсону еще один вопрос?
     - Я не уверен, что следует это делать, - ответил Сканлон. - Я  думаю,
что вы уже достаточно хорошо обрисовали картину. А что за вопрос вы хотели
задать?
     - Почему мистер Мейсон утверждает, что  показания  Хейлз  Тумс  могли
принести пользу его клиентке?
     - Это только вызовет лишние споры, - решил Сканлон.
     - Мне кажется, Ваша Честь, - сказал со своего  места  Мейсон,  -  что
если бы вы разрешили этот вопрос, а я на  него  ответил,  то  он  снял  бы
недопонимание на этом этапе.
     - Тогда отвечайте. По правде говоря, меня  самого  интересует  ответ,
хотя  я  считаю  вопрос  неуместным  и  попыткой  использовать  свидетеля,
который, очевидно, был честен и откровенен. Мы слушаем вас, мистер Мейсон.
     Адвокат  подошел  к  месту,  где  сидел  Сканлон  и  были   разложены
фотографии.
     - Для ответа на  этот  вопрос  мне  потребуется  соотнести  некоторые
факты, - сообщил Мейсон.
     - Поступайте, как считаете нужным, - сказал  судья.  -  Мы  собрались
здесь для того, чтобы разобраться с этим делом. Представляйте факты  сжато
и логично. Нам не нужны пылкие аргументы.
     - Я не собираюсь выступать  ни  с  какими  аргументами,  -  улыбнулся
Мейсон.
     - Прекрасно. Отвечайте.
     -  Я  думаю,   что   определение,   данное   этому   делу   уважаемым
представителем обвинения, наверное, является его  лучшей  характеристикой.
Ваша Честь, возможно помнит, что оно было  названо  "Делом  об  отложенном
убийстве".  Совершенно  очевидно,  что  в  Пенна  Вентворта  стреляли   со
значительного расстояния, так как следов пороха ни на одежде, ни  на  теле
не обнаружено. Вероятнее всего  -  сверху,  о  чем  Ваша  Честь  знает  из
разговора с патологоанатомом. Естественно  предполагать,  что  стреляли  в
открытый люк каюты, с расстояния шести или  восьми  футов,  которое  могло
быть и больше - до того значения, с которого  человек  в  состоянии  точно
прицелиться. Например, мне известно, что мистер Эверсел прекрасно стреляет
из револьвера и даже имеет репутацию отличного стрелка. Это правда, мистер
Эверсел?
     Эверсел помедлил, а потом резко кивнул.
     - Ваша Честь, если мы  еще  продолжаем  вести  допрос  свидетелей,  -
закричал Рунцифер, - я считаю,  что  следует  попросить  мистера  Эверсела
вернуться к месту дачи показаний.
     - Давайте я буду об  этом  беспокоиться,  -  спокойно  ответил  судья
Сканлон.
     - Вы  подтверждаете  мое  заявление  насчет  вашего  хорошего  знания
оружия, мистер Эверсел? - продолжал Мейсон.
     Эверсел явно не собирался отвечать.
     - Хорошо, оставим пока этот вопрос,  -  сказал  Мейсон.  -  Я  просто
упомянул это, чтобы мы не забыли, в каком положении находились  стрелявший
и тот, в кого стреляли.  Давайте  рассмотрим  все  кандидатуры.  Начнем  с
Андерса.  Представляется  маловероятным,   что   убийство   совершил   он.
Доказательства показывают, что яхта Вентворта находилась всего в паре миль
впереди яхты Марли, когда их увидел Эверсел. Яхта  Вентворта  в  состоянии
развивать гораздо меньшую скорость, чем  яхта  Марли.  Однако,  делая  все
скидки на скорость, следует предположить, что Вентворт  снялся  с  причала
вскоре после отъезда Мэй Фарр и Андерса из яхт-клуба, возможно,  где-то  в
течение получаса. Андерс  заявляет,  что  выбросил  своей  револьвер.  Это
подтверждает Мэй Фарр.  Доказательства  показывают,  что  орудие  убийства
найдено. Это совершенно определенно не тот револьвер, что  имел  при  себе
Андерс. Более того,  Андерс  вернулся  в  город  и  практически  сразу  же
отправился  в  Северную  Мезу.  Насколько  я   понимаю,   полиция   смогла
восстановить все его передвижения и  убедилась,  что  он  не  появлялся  в
яхт-клубе после разговора со мной. Мэй Фарр и я  поехали  в  яхт-клуб.  Мы
обнаружили, что "Пеннвента" больше нет у причала.  Мы  повернули  назад  и
мисс Фарр оставалась со мной, пока не добралась до того места, где  Андерс
выбросил револьвер. Затем она вернулась в яхт-клуб и взяла яхту Марли.
     - Вы это признаете? - не веря своим ушам переспросил Рунцифер.
     - Конечно, признаю. Давайте теперь рассмотрим кандидатуру  Мэй  Фарр.
Предположим, она догнала яхту Вентворта, что вполне вероятно.  Она  бы  не
смогла установить "Атину" вдоль борта "Пеннвента"  без  ведома  Вентворта.
Подобное просто невозможно: обязательно послышится стук,  удары  бортом  о
борт, царапанье боками. Более того, она бы не  смогла,  установив  "Атину"
рядом  с  "Пеннвентом",  оставить  штурвал  и   без   посторонней   помощи
перебраться на борт  яхты  Вентворта.  Потребовалось  бы,  чтобы  Вентворт
снизил скорость или чтобы кто-то ей помогал, или и то, и  другое.  Однако,
предположим, что Вентворт снизил скорость и Мэй Фарр  удалось  перебраться
на борт "Пеннвента". Они  спустились  в  каюту.  Яхта  Вентворта  снабжена
автопилотом. Ему не требовалось постоянно стоять у штурвала, но невозможно
представить такое стечение обстоятельств, чтобы он находился  в  каюте,  а
мисс Фарр осталась на палубе и выстрелила в него через люк. Теперь давайте
рассмотрим кандидатуру Эверсела. Он - летчик. Он низко пролетал над  яхтой
и был вооружен. Он прекрасно стреляет... Но  перед  тем,  как  я  продолжу
рассуждать на эту тему, я  хочу  обратить  ваше  внимание  на  два  важных
предмета на этих фотографиях. Посмотрите на снимок, сделанный Эверселом. Я
хочу, чтобы вы, Ваша Честь, взглянули вот на эту  небольшую  полочку.  Там
находится что-то круглое в коробочке, рядом с  ним  лежит  другой  предмет
цилиндрической формы.
     Рунцифер встал и быстрым шагом направился к месту, где восседал Эмиль
Сканлон, чтобы тоже рассмотреть то, на что указывал Мейсон.
     - Это редкая монета, - заметил  заместитель  окружного  прокурора.  -
Вентворт был известным коллекционером.
     - Не исключено, - согласился Мейсон. - А если вы  возьмете  лупу,  то
увидите на предмете определенные отличительные черты: параллельные  линии,
которые пересекают другие параллельные линии.
     Судья Сканлон взял увеличительное стекло и принялся  изучать  то,  на
что указывал Мейсон.
     - И что в этом важного, мистер Мейсон? - спросил он.
     - Секундочку,  Ваша  Честь.  Посмотрите,  пожалуйста,  на  фотографию
каюты, сделанную через люк после того, как "Пеннвент" вернули  в  порт,  -
попросил Мейсон. - Вот та же полка. Но на ней уже ничего нет.
     Сканлон кивнул.
     - Теперь мы столкнулись со следующей ситуацией, - продолжал Мейсон. -
Чем бы ни оказались эти два предмета, они находились на борту "Пеннвента",
когда Эверсел фотографировал Вентворта. Сделав снимок,  Эверсел  сразу  же
покинул яхту. Вентворт бросился в каюту на корме. Мисс  Фарр  выбежала  на
палубу. Нет никаких доказательств того, что Эверсел, Андерс или  Мэй  Фарр
возвращались на яхту. Но у нас имеются два предмета, которые ясно видны на
одной фотографии и отсутствуют на другой, сделанной позднее. Почему?  Куда
они делись? Кто их взял?
     - У вас есть теория на этот счет, мистер  Мейсон?  -  поинтересовался
Сканлон.
     - Да, - кивнул адвокат. -  Мне  хотелось  бы  пригласить  еще  одного
свидетеля.
     - Я не убежден, что обвинение полностью представило  свою  версию,  -
неуверенно сказал Овермейер практически безнадежным тоном.
     -  Какое  это  имеет  значение,  если  мы  пытаемся  решить  дело?  -
воскликнул судья Сканлон. -  Приглашайте,  кого  считаете  нужным,  мистер
Мейсон.
     - Мистер Роберт Грастин, - объявил адвокат защиты.
     Вперед вышел высокий худой мужчина  с  глубоко  посаженными  глазами,
тонкими губами, высокими скулами,  длинными  руками  и  ногами.  Ему  было
слегка за пятьдесят. Он отличался спокойными и неторопливыми манерами.
     - Я очень не люблю расстраивать людей, но я совсем ничего не знаю  об
этом деле, - заявил он. - Я не знаком ни с одним из участников.
     - Не беспокойтесь,  мистер  Грастин,  -  сказал  Мейсон.  -  Займите,
пожалуйста, место для дачи показаний и мы выясним, что вы  знаете,  а  что
нет.
     Свидетель опустился в указанное кресло.
     - Насколько я понимаю, во врученной вам повестке указывалось, что вам
следует принести с собой в зал суда определенную документацию, не так  ли?
- спросил Мейсон.
     - Да.
     - Объясните, пожалуйста, кто вы и чем занимаетесь, - попросил Мейсон.
     - Я - секретарь и казначей  Междугородной  Любительской  Атлетической
Лиги.  Это  ассоциация  атлетов-любителей,  спонсором   которой   является
междугородная автобусная компания, целью - развитие связей и...
     - И движения, - с улыбкой добавил Мейсон.
     -  И  движения,  -  подтвердил  Грастин.  -   Междугородные   встречи
проводятся в таких местах, куда наиболее удобно  добираться  на  маршрутах
междугородных автобусов  компании-спонсора.  Вручаются  призы.  Поощряется
соревновательный  дух,  матчи  способствуют  рекламе  Лиги  и   автобусной
компании.
     -  А  двенадцатого  числа  этого  месяца   проводились   какие-нибудь
соревнования? - поинтересовался Мейсон.
     - Да, сэр. Открытый теннисный турнир. Двенадцатого состоялись финалы.
     - У вас задокументировано, кто  в  тот  день  занял  второе  место  в
женском турнире?
     - В_т_о_р_о_е_ место? - уточнил Грастин.
     Мейсон кивнул.
     - Секундочку.
     Грастин достал папку в  кожаной  обложке,  набитую  отпечатанными  на
машинке листами бумаги. Он просмотрел нужную страницу и объявил:
     - Второе место заняла Хейлз Тумс, проживающая в многоквартирном  доме
"Балкан".
     - Спасибо, - поблагодарил Мейсон. - А теперь мне хотелось бы узнать о
соревнованиях в других видах спорта. У вас есть алфавитный  указатель  или
какой-то каталог с именами победителей вашей Лиги?
     - Да.
     - Он у вас с собой?
     - У меня в портфеле.
     - Возьмите его, пожалуйста.
     Грастин отправился  к  своему  месту  в  передней  части  зала,  взял
портфель, вернулся с ним в свидетельскую ложу  и  достал  из  него  другую
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 19 20 21 22 23 24 25  26 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама