Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
DARK SOULS™ II: Scholar of the First Sin |#6| We are getting closer and closer to the Lost Sinner.
DARK SOULS™ II: Scholar of the First Sin |#5| Flexile Sentry
DARK SOULS™ II: Scholar of the First Sin |#4| The Last Giant & The Pursuer
DARK SOULS™ II: Scholar of the First Sin |#3| Forest of Fallen Giants

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гарднер Э.С. Весь текст 281.37 Kb

Женщина за колючей проволокой

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 25
который улыбаясь смотрел на нее. За его плечом стоял полицейский в форме.
     - Спасибо, миссис Палмер, за теплый прием, - сказал он.  -  Позвольте
представиться: лейтенант Трэгг из Отдела по раскрытию убийств  города  Лос
Анджелеса. А это сержант Элиас Кэмп, полиция Лас Вегаса.
     Оба гостя прошли в комнату и Трэгг улыбнулся Мейсону, сказав:
     - Вы моя путеводная звезда!
     - Вы следили за мной?
     - Нам даже не нужно было особо стараться. Мы знали, что  вы  поручили
детективу найти Надин Палмер. Нам достаточно  было  позвонить  в  основные
авиакомпании, чтобы узнать, на какой самолет вы забронировали себе  место.
Миссис Палмер не обязана была путешествовать под своим именем, поэтому  мы
и не смогли разыскать ее следов. Короче, благодаря вам, господин  адвокат,
мы находимся в Лас Вегасе уже довольно давно,  но  перед  тем  как  придти
сюда, необходимо было выполнить некоторые формальности.
     Лейтенант Трэгг повернулся к Надин Палмер:
     - Я полагаю, что с  момента  вашего  прибытия  в  Лас  Вегас  вы  уже
посетили казино?
     - Да. Это ведь не запрещено, как мне кажется?
     - Нет. Ни коим образом. Я думаю, что вам сегодня здорово везло?
     - Да, очень везло. Это ведь так же, надеюсь, не запрещено?
     - Совсем наоборот! И  много  вы  выиграли,  миссис  Палмер?  Где  ваш
выигрыш?
     - Я... Выигранные деньги здесь.
     - Превосходно! - улыбнулся лейтенант. - Вот ордер на  обыск,  который
позволяет нам осмотреть ваш багаж.
     - Нет! - горячо запротестовала она. - Вы не можете сделать этого!  Вы
не...
     - Конечно можем, миссис Палмер,  и  мы  это  сделаем.  Например,  эта
сумка, которая лежит на постели так, будто вы спешно  собирались  куда-то.
Посмотрим, что в ней, - добавил полицейский отеческим тоном.
     Трэгг открыл сумочку и издал восхищенный свист.
     - Это деньги, которые я выиграла здесь, - торопливо сказала она. -  В
рулетку!
     Трэгг продолжал улыбаться, глядя на молодую женщину, но у его  улыбки
была твердость алмаза.
     -  Поздравляю  вас  с  таким  выигрышем,  миссис  Палмер!  -   сказал
лейтенант.
     - Я думаю, что вы больше не нуждаетесь в моем присутствии, - вмешался
Мейсон, вставая. - Не забывайте о том, что я вам  сказал,  миссис  Палмер,
и...
     -  Не  уходите,  не  уходите,  господин  адвокат!  -   с   чрезмерной
любезностью возразил Трэгг. - Я хочу, чтобы вы еще ненадолго  задержались.
И это по двум причинам. Я хочу, чтобы вы  слышали  все,  что  сообщит  нам
миссис Палмер. Она не является вашей клиенткой и, следовательно, вы можете
быть в  качестве  незаинтересованного  свидетеля.  А  во-вторых,  я  желаю
осмотреть ваши карманы до того, как вы нас покинете.
     - Вы хотите обыскать меня? - не поверил Мейсон.
     - Совершенно верно, - подтвердил Трэгг. - Кто нам может сказать,  что
вы не пришли сюда, чтобы договориться от имени ваших клиентов  и  взять  у
миссис Палмер деньги? Я убежден в том, что мы ничего не найдем у  вас,  но
это формальность, выполнения которой очень желает полиция Лас Вегаса.
     - У вас есть ордер на мой обыск? - спросил адвокат.
     - Мы можем проводить вас в участок,  -  впервые  открыл  рот  сержант
Кэмп, - обвинив вас в нарушении ночной тишины и в сопротивлении полиции. В
участке вы будете обысканы в обязательном порядке. Выбор за вами, господин
адвокат.
     Мейсон улыбнулся и развел в стороны руки, чтобы облегчить досмотр.
     - Пожалуйста, господа... - сказал адвокат. - Делайте, что вам угодно.
     - Я знаю, Мейсон, - сказал Трэгг. - Если  даже  у  вас  что-нибудь  и
было, вы успели от этого избавиться. Мне достаточно только  посмотреть  на
ваше лицо, чтобы в этом убедиться.
     Закончив  осмотр  адвоката,  его  коллега  из  полиции   Лас   Вегаса
подтвердил правильность наблюдений лейтенанта Трэгга  и  протянул  руку  к
сумочке Надин Палмер.
     - Я думаю, что там все, - сказал сержант Кэмп.
     - Да, эта сумочка содержит много тысяч долларов. Вы все это  выиграли
в рулетку, миссис Палмер?
     - Мне не нравится ни ваш тон,  господин  лейтенант,  ни  то,  что  вы
ворвались в мою комнату, - сказала Надин Палмер. - Я  не  хочу,  чтобы  вы
давили на меня подобным образом и отказываюсь отвечать до тех пор, пока со
мной не будет адвоката, которого я выберу.
     - Может быть, это будет мистер Мейсон? - полюбопытствовал лейтенант.
     - Ни в коем случае! Он представляет другого человека в этом деле, а я
желаю иметь своего собственного адвоката.
     - В таком случае, мистер Мейсон, вы можете быть свободным,  -  заявил
Трэгг, открывая дверь и делая пригласительный жест. - Я  слышал,  что  вам
так же немного повезло в рулетку? Тогда послушайте чисто дружеский  совет:
держитесь от рулетки подальше и не рискуйте своими деньгами.  Кроме  того,
вы наверное сами прекрасно понимаете ситуацию, и не будете формалистом  по
отношению к полиции Лас Вегаса,  которая  присмотрит  за  вами.  Мы  хотим
знать, куда вы пойдете, что вы будете делать и говорить.
     - Может быть я лучше сам напишу вам подробный отчет о своих поступках
и мыслях? - съязвил Мейсон.
     - Если я говорю вам это, - заметил Трэгг, - то лишь  потому,  что  вы
сами скоро заметите полицейского в штатском, которому приказано не  терять
вас из вида.
     Мейсон повернулся к Надин Палмер.
     - Вы должны обязательно вызвать  адвоката,  -  порекомендовал  он.  -
Настаивайте на этом.
     - Вы даете ей совет? - спросил Трэгг.
     - Хм. Чисто дружеский, - заверил Мейсон.
     - Миссис Палмер, вы  знаете  так  же  как  и  я,  что  мистер  Мейсон
представляет других лиц в этом деле, - сказал  Трэгг  молодой  женщине.  -
Поэтому, все что он делает, это в их интересах. И он не может не  выиграть
от всего того, что  может  нанести  вред  вам.  Спокойной  ночи,  господин
адвокат.  Могу  вам  сказать,  что  вы  еще  успеете  посмотреть  один  из
превосходнейших спектаклей,  которые  дают  в  многочисленных  кабаре  Лас
Вегаса.
     - В таком случае, я пойду посмотрю один из них.  Я  проконсультируюсь
какой спектакль лучше у приставленного ко  мне  полицейского  в  штатском,
который посмотрит представление вместе со мной, - ответил адвокат с той же
любезностью. - Это меня отвлечет  от  того  спектакля,  что  разыгрывается
здесь.



                                    11

     Когда Мейсон вошел в бунгало, звонил телефон. Мейсон быстро захлопнул
дверь и взял трубку.
     - Алло?
     - Телефонный разговор для мистера Мейсона из Лос-Анджелеса.
     - Я Перри Мейсон. Можете соединять.
     - Пожалуйста.
     Почти тотчас же адвокат услышал голос Пола Дрейка:
     - Привет, Перри!
     - Привет, Пол. Как ты меня нашел?
     - Элементарно, Ватсон. Зная, что ты поехал в Лас Вегас  поговорить  с
Женевьевой Хайд, я был уверен, что ты остановишься в том же отеле, где она
работает в казино.
     - Представь себе, лейтенант Трэгг также  находится  здесь,  -  сказал
Мейсон.
     - Ага.  Я  думаю,  что  он  последовал  по  твоим  следам.  Он  нашел
что-нибудь интересное?
     - Я не слишком-то много знаю, Пол. Все, что я могу сказать,  так  это
то, что Надин Палмер здесь и крупно играла  в  рулетку.  Ей  сопутствовала
удача, но Трэгг и местная полиция имеют ордер на обыск. Они  обнаружили  в
ее сумочке значительную сумму денег.
     - Здесь тоже кое-что обнаружено, Перри. И у меня  такое  впечатление,
что твои клиенты в плохом положении.
     - Мои клиенты? - озадаченно повторил адвокат.
     - Да.
     - Лейтенант Трэгг также  говорил,  что  я  представляю  в  этом  деле
к_л_и_е_н_т_о_в_. Однако я не знаю другого клиента, кроме Морли Идена.
     - Ага,  но  это  составляет  двоих,  потому  что  я  думаю,  они  оба
участвовали в деле.
     - О ком ты говоришь?
     - О Морли Идене и Вивиан Карсон.
     - Но это абсурд! Пойми, Пол, они не...
     Адвокат не закончил фразы, потому  что  в  голову  пришла  интересная
мысль, до которой он не додумался раньше.
     - Извини, Пол, я тебя слушаю, - сказал он в трубку.  -  Что  там  еще
обнаружилось?
     - Полиция нашла машину Лоринга Карсона, - сообщил новость детектив.
     - Где?
     - В гараже Вивиан Карсон.
     - Ты хочешь сказать, что ее нашли в гараже, на  половине  дома  Морли
Идена?
     - Нет, Перри. В городе, в гараже Резиданс Ларчмор, здания, в  котором
живет Вивиан Карсон.
     - Ну-ка, - заинтересовался Мейсон. - Стреляй подробностями, Пол.
     - После того, как она рассталась с  Карсоном,  Вивиан  стала  жить  в
Резиданс Ларчмор, каждая квартира которого имеет свой гараж на две машины.
Она жила там до субботы, когда было  установлено  заграждение  из  колючей
проволоки и она заняла половину дома Морли  Идена.  Конечно,  квартиру  за
собой, она все же сохранила.
     - И в гараже этой квартиры полицейские обнаружили машину Карсона?  Но
с чего им приспичило искать машину именно там?
     - Спроси что-нибудь полегче, Перри.
     - Лоринг Карсон не мог сам поставить машину в  ее  гараж?  -  спросил
Мейсон.
     - Нет. И здесь начинается твоя роль, Перри,  потому  что  эту  машину
поставили в гараж Вивиан Карсон и Морли Иден.
     - Ты уверен в этом?
     - Не я, а полиция. У них есть свидетель, который  официально  опознал
Морли Идена.
     - Один-единственный свидетель?
     - Ты считаешь, что этого мало?
     - Если у них только один свидетель, то  он  может  ошибаться.  Вивиан
вполне могла быть замешанной в это дело и спрятать машину Карсона в  своем
гараже, но Морли Идена с ней не было. Речь идет,  несомненно,  о  какой-то
ошибке.
     - Послушай, Перри, свидетель - одна из  соседок  Вивиан  Карсон.  Как
только газеты принялись о ней писать, Вивиан  стала  "известной"  в  своем
доме. Поэтому, как только соседка услышала звук открываемых ворот  гаража,
она тут же подскочила к окну, чтобы посмотреть,  одна  ли  Вивиан.  И  она
увидела ее в обществе мужчины, которого впоследствии опознала,  как  Морли
Идена. Это он закрывал дверь гаража, а  Вивиан  повернула  ключ  в  замке.
После этого они ушли вдвоем, по словам  свидетельницы,  очень  торопливыми
шагами. Машина,  которую  они  закрыли  в  гараже,  была  машиной  Лоринга
Карсона, которую разыскивали по всему городу.
     - Ну хорошо, это ставит Идена и  Вивиан  на  первые  места  в  списке
подозреваемых. Здесь лейтенант Трэгг старается то же самое сделать с Надин
Палмер. Интересно, сколько еще убийц обнаружат полицейские?
     - Берегись, чтобы он тебя самого не добавил к этому списку, Перри!  -
пошутил Дрейк. - Когда ты возвращаешься?
     - Вероятно, завтра утром. Я надеюсь, что они допросят Надин Палмер  и
освободят ее. Я хочу поговорить с ней еще разок.
     - Ага! Теперь,  когда  они  нашли  машину  Карсона,  они  поторопятся
освободить Надин Палмер до того, как пресса узнает, что у полиции есть еще
одна подозреваемая!
     - Прекрасная идея, Пол! Не представляя интересы Надин  Палмер,  я  не
обязан заботиться о них.
     - О чем ты говоришь, Перри?
     - О той идее, что ты мне сейчас подкинул.  Позвони  в  информационные
агентства и сообщи, что у тебя новости  для  первой  полосы:  полиция  Лас
Вегаса задержала Надин Палмер по обвинению в убийстве Лоринга Карсона.  Не
называй себя. Скажи им  только,  что  узнал  об  этом,  и  что  они  могут
проверить через своих корреспондентов в Лас Вегасе.
     - Понятно. Сделаем, - ответил Дрейк. - Что-нибудь еще, Перри?
     - Нет. Этого  пока  достаточно.  Спокойной  ночи!  -  Мейсон  повесил
трубку.
     Закончив разговор с Дрейком, адвокат задумчиво потер подбородок,  что
вдохновило его взяться за телефонную трубку еще раз.
     - Алло, - сказал он. - Это говорит Перри  Мейсон  из  бунгало  двести
семь. Мне нужна электробритва, зубная щетка, гребень...
     Он резко замолчал, увидев черный кожаный портфель, стоящий на полу  в
дальнем углу комнаты.
     -  Да,  мистер  Мейсон,  -  сказал  служащий  отеля,   полагая,   что
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 25
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама