Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Джек Вэнс Весь текст 235.66 Kb

Монстры на орбите

Следующая страница
 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 21
                                Джек ВЕНС

                            МОНСТРЫ НА ОРБИТЕ




                               ЧАСТЬ ПЕРВАЯ


                                    1

     У  привратника,  крупного,  сурового  на  вид  человека,  лицо   было
омерзительное, лошадиное, с кожей  как  окислившийся  цинк.  Две  девушки,
болтая с ним, то и дело задавали игривые вопросы. Они хотели знать, что их
ждет.
     Джин видела, что он уклончиво отговаривался:
     - Когда  позовут,  будьте  рядом.  Я  не  могу  разглашать  секретные
сведения.
     Наконец он сделал знак девушке, сидевшей рядом с Джин.  Та  мгновенно
отозвалась и вскочила на ноги. Привратник плавно открыл  дверь,  блондинка
быстро прошла внутрь, в комнату, дверь за ней затворилась.
     Войдя в комнату, девушка почувствовала неуверенность  и  на  середине
резко остановилась. На старомодной  кушетке  с  кожаной  обивкой  спокойно
сидел человек и прищурившись смотрел на нее. Первое впечатление  -  ничего
пугающего. Молод: двадцать четыре или двадцать пять.  Посредственность,  -
подумала она, - не низок, не высок, не крепыш и не  худоба.  Волосы  цвета
настолько неопределенного, что и сказать о них  нечего,  лицо  без  особых
признаков, одежда скромна и нейтральна.
     Он сменил позу и, на миг  приоткрыв  глаза  шире,  взглянул  на  нее.
Блондинке стало не по себе. Возможно, она сделала ошибку, что пришла сюда.
     - Сколько вам лет?
     - Мне... двадцать.
     - Разденьтесь.
     Она уставилась на молодого человека, руки крепко вцепились в сумочку,
костяшки пальцев побелели. Повинуйся сразу, уступи сразу, он станет  твоим
хозяином  навсегда,  -  подсказывала  ей  интуиция.  Блондинка   судорожно
вздохнула:
     - Нет... нет, я не могу.
     Она развернулась и бросилась к двери. Он равнодушно сказал:
     - В любом случае - вам слишком много лет.
     Блондинка дернула дверь и вышла в приемную,  не  глядя  по  сторонам.
Что-то коснулось ее руки. Она остановилась  и  посмотрела  в  лицо  другой
девушке. Блестяще-черная, бледно-розовая краски, слоновая кость  предстали
перед ее взором. Молодое  лицо,  полное  жизни  и  разума,  черные  глаза,
короткие черные волосы, прекрасная матовая кожа, рот без косметики.
     Джин спросила:
     - Что там? Какую работу вам предложили?
     Блондинка произнесла скованно:
     - Я не знаю. Я не стала выяснять. Все равно ничего хорошего.
     Она повернулась и вышла из приемной.  Джин,  поджав  задумчиво  губы,
нырнула обратно в кресло. Прошла минута. Еще одна девушка, раздув  ноздри,
вышла из внутренней комнаты и, не глядя  по  сторонам,  пронеслась  сквозь
приемную. Джин слегка улыбнулась. Рот у нее был широкий, подвижный,  очень
располагающий. Зубы мелкие, белые,  очень  острые.  Привратник  сделал  ей
знак. Она без помощи рук вскочила и направилась во внутреннюю комнату.
     Тихий человек курил. Серебристая струйка огибала  лицо  и  таяла  над
головой в воздухе. Джин подумала, что  в  его  полной  неподвижности  есть
нечто странное. Он слишком скован, слишком зажат.  Она  заложила  руки  за
спину и принялась ждать, наблюдая за ним с опаской.
     - Сколько вам лет?
     От такого вопроса Джин считала нужным уходить. Наклонив  голову,  она
улыбнулась - манера, которая придавала ей дерзкий и бесшабашный вид.
     - А сами вы как считаете?
     - Шестнадцать или семнадцать.
     - Достаточно близко.
     Он кивнул:
     - Достаточно близко. Ладно. Как вас зовут?
     - Джин Парле.
     - С кем вы живете?
     - Ни с кем. Одна.
     - Отец? Мать?
     - Умерли.
     - Бабушка, дедушка? Опекуны?
     - Я одна.
     Он кивнул и продолжал задавать вопросы:
     - У вас есть какие-нибудь разногласия с законом?
     Джин задумчиво посмотрела на него:
     - Нет.
     Молодой человек повел головой, и вверх поплыло колечко дыма.
     - Разденьтесь.
     - Зачем?
     - Чтобы быстрее проверить вашу пригодность.
     - Ну ладно. В  известном  смысле,  я  догадываюсь...  физическую  или
моральную?
     Он не ответил, продолжая апатично смотреть  на  нее.  Мимо  лица  его
проплыл серый клуб дыма.
     Она пожала плечами, тронула пальцами бока, шею, талию, спину, ноги  -
и одежда слетела с нее.
     Он сунул в рот сигарету, затянулся, загасил сигарету, встал на ноги и
не торопясь подошел к девушке.
     Старается меня испугать, - подумала Джин и спокойно улыбнулась. Пусть
пытается.
     Он остановился в двух футах и посмотрел ей в глаза сверху вниз:
     - Вы на самом деле хотите миллион долларов?
     - Я здесь только поэтому.
     - Рекламное объявление вы поняли в буквальном смысле?
     - Разве есть другой смысл?
     - Вы могли истолковать его как метафору, гиперболу.
     Джин ухмыльнулась, оскалив острые белые зубки:
     - Я не знаю, что значат эти слова.  В  любом  случае  я  здесь.  Если
рекламное  объявление  имело  целью  только  то,  чтобы  вы   могли   меня
рассматривать голую, я уйду.
     Выражение лица молодого человека не изменилось. Странно,  -  подумала
Джин. Тело его двигалось, голова поворачивалась, глаза же при этом  всегда
оставались фиксированными на ней. Он сказал, словно не слыша ее слов:
     - Ко мне обращается не слишком много девушек.
     - Это меня не волнует. Я хочу миллион долларов. Что мне надо  делать?
Шантажировать кого-то? Выдавать себя за другую?
     Он оставил ее вопрос без внимания:
     - Если вы получите миллион, что вы с ним будете делать?
     - Я не знаю... Побеспокоюсь об этом, когда получу. Вы  проверили  мою
пригодность? Мне холодно.
     Молодой  человек  повернулся,  широким  шагом  подошел  к   койке   и
разместился там. Джин быстро оделась, подошла к  койке  и  вызывающе  села
рядом, глядя на него. Он сухо произнес:
     - Вы прекрасно соответствуете требованиям.
     - Каким?
     - Это не важно.
     Джин со смехом вскинула голову.  Она  походила  сейчас  на  здоровую,
очень симпатичную старшеклассницу, которой не помешало бы,  правда,  иметь
более жизнерадостный характер.
     - Скажите  мне,  что  я  должна  сделать,  чтобы  заработать  миллион
долларов?
     - Вы должны  выйти  замуж  за  богатого  молодого  человека,  который
страдает от... давайте назовем это неизлечимой болезнью. Когда  он  умрет,
его собственность перейдет к вам. Вы продадите ее мне за миллион долларов.
     - Очевидно, он стоит поболее миллиона?
     Он понял невысказанный смысл вопроса:
     - В дело вовлечено что-то порядка миллиарда.
     - Чем он болен? Не заражусь ли я сама?
     - Об этой стороне дела я позабочусь. Вы не подцепите болезнь, если не
будете совать нос куда не надо.
     - О... Ладно,  расскажите  мне  о  нем  побольше.  Он  привлекателен?
Большого роста? Сильный? Жалко ли мне будет, если он умрет?
     - Ему восемнадцать. Главным образом интересуется коллекционированием,
зоологию любит тоже. Он выдающийся зоолог. Его зовут  Эрл  Эберкромби.  Он
владеет... - молодой человек ткнул рукой вверх, - Станцией Эберкромби.
     Джин уставилась на него, затем легонько рассмеялась:
     - Миллион долларов таким путем сделать трудно... Эрл Эберкромби...
     - Брезгуете?
     - По утрам нет. Но ночью будут кошмары.
     - Решайте.
     Она скромно взглянула на сложенные на коленях руки:
     - Миллион не слишком великий кусочек, когда ставишь на миллиард.
     - Конечно, нет.
     Она вскочила, стройная, как танцовщица:
     - Все, что делаете вы, так это выписываете чек. Мне  же  выходить  за
него замуж, ложиться в кровать.
     - На Станции Эберкромби нет кроватей.
     - Но если он живет на Эберкромби, он не сможет со мной познакомиться.
     - Эрл отличается от остальных. Эрл любит девушек из мира гравитации.
     - Вам следует учесть, что он может умереть в любую минуту, и  поэтому
вы вынуждены будете делать все, что мне захочется  у  вас  попросить.  Или
другой вариант: собственность может  быть  передана  на  попечение  совета
опекунов.
     -  Не  обязательно.   Устав   Эберкромби   позволяет   контролировать
собственность  любому  лицу  старше  шестнадцати.  Эрлу  восемнадцать.  Он
полностью осуществляет сейчас контроль над Станцией.  Об  этой  стороне  я
позабочусь, - молодой человек подошел к двери и распахнул ее. - Хаммонд!
     Привратник с унылым лицом безмолвно подошел к двери.
     - Я нанимаю ее. Отошли остальных.
     Он закрыл дверь и повернулся к Джин:
     - Я хочу, чтобы вы со мной отобедали.
     - Я не одета для обеда.
     - Я пошлю за портным. Постарайтесь уложиться в час.
     Молодой человек вышел из комнаты. Дверь закрылась.  Джин  потянулась,
откинула назад голову и беззвучно, ликующе рассмеялась. Она заложила  руки
за голову, шагнула вперед, сделала пируэт и  запрыгала  на  одной  ноге  к
окну. Встала на колени у подоконника, положила голову на руки и посмотрела
в окно. Были сумерки. Огромное серо-золотое  небо  занимало  три  четверти
вида.  Внизу  расстилалась  Столица  -  тускло-серое,  лавандовое,  черное
кружево приземистых зданий, перекрещенных мертвенно-бледными магистралями,
что запрудили золотистые автомобили. С правой стороны  скользил  к  горным
пригородам воздушный корабль - с усталыми нормальными людьми,  живущими  в
красивых домах. Что бы они подумали, если бы узнали, что она, Джин  Парле,
наблюдает  за  ними?  Например,  тот  человек,  который  ведет  сверкающий
"Скайфарер" с бледно-голубыми  дверцами.  Она  вообразила  себе  картинку:
толстяк с хмурыми складками на лбу спешит  домой  к  жене,  которая  будет
покорно выслушивать его хвастовство  или  ворчание.  Женщина-скот,  думала
беззлобно Джин, женщина-корова. Какой человек покорит ее, Джин?  Где  тот,
который необуздан, суров и достаточно ярок?.. И вот теперь ее  ждет  новая
работа. Она состроила гримасу: как же, миссис Эберкромби... Она  поглядела
на небо. Звезды еще не высыпали, и огней станции Эберкромби видно не было.
     Миллион долларов, подумай об этом. "Что вы  будете  делать  со  своим
миллионом?" - спросил ее новый хозяин. Теперь, когда  она  вспомнила  это,
сама мысль, как комок в горле, лишала равновесия.
     Что она будет делать с миллионом долларов?
     Мысли текли лениво. Джин попыталась представить себя в  будущем.  Как
она будет выглядеть? Что будет чувствовать? Где?.. Ум ее отпрянул, оставив
одну только злость, словно нельзя было  касаться  самой  темы.  "Крысы,  -
сказала Джин. - Когда я получу его, тогда и подумаю.  Миллион  долларов...
Не слишком-то большой кусок, когда речь идет на самом  деле  о  миллиарде.
Два миллиона будет лучше".
     Глаза ее отследили изящную красную воздушную лодку, сделавшую  крутой
вираж к стоянке, новый  сверкающий  маршаловский  "Мунчейзер".  Теперь  ей
можно чего-то хотеть. "Мунчейзер" будет среди первых ее покупок.
     Дверь распахнулась. На мгновение заглянул привратник Хаммонд.  Затем,
толкая перед собой сумку на колесиках, вошел портной - стройный  невысокий
блондин с красивыми, цвета топаза глазами. Дверь закрылась.
     Джин отвернулась от окна. Портной -  Анри,  имя  это  было  начертано
трафаретными буквами на ящике - попросил ее встать так, чтобы было  больше
света, и обошел кругом, стреляя взглядом по всему телу.
     - Да, - пробормотал он, сжимая и разжимая губы. - Да... Что у леди на
уме?
     - По-видимому, платье для обеда.
     Он кивнул:
     - Мистер Фосерингей упомянул вечернее платье.
     Итак, выплыло имя - Фосерингей.
     Анри установил экран:
     - Если угодно, посмотрите  некоторые  мои  модели.  Может  быть,  вам
что-нибудь понравится.
     Модели появлялись на экране, делали шаг вперед, улыбались  и  уходили
обратно.
     Джин сказала:
     - Что-нибудь вроде этого.
     Анри одобрительно щелкнул пальцами:
     - Орар-лей. Мисс имеет хороший вкус. А теперь посмотрим... Если  мисс
позволит ей помочь...
     Анри ловко расстегнул на Джин платье и положил его на койку.
     - Для начала мы освежимся, - портной выбрал  в  сумке  инструмент  и,
держа Джин за запястье своими изящными пальцами, большим  и  указательным,
Следующая страница
 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 21
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама