Лицо его казалось безмятежно-строгим, полным человеческой и вместе с тем
неземной силы.
Он вошел в комнату. Следом вошли двое исциков, разлинованных в желтое
и зеленое. Свекры. Фарр отпрянул, освобождая проход.
- Хэлло, - ухмыльнулся Пенче. - А я думал, дверь надежная. Вы,
ребята, наверное, знаете все уловки...
Омен Безхд вежливо кивнул Фарру:
- Сегодня мы потеряли вас на некоторое время. Рад видеть вас снова. -
Он посмотрел на Пенче, затем опять на Фарра. - Вашей целью, как видно, был
дом К.Пенче.
- Судя по всему, - согласился Фарр.
Омен Безхд тактично пояснил:
- Когда вы находились в подземелье на Тинери, мы вас анестезировали с
помощью гипнотического газа. Теорд сразу это понял. Эта раса способна в
течение шести минут удерживать дыхание. Когда вы уснули, он ухватился за
возможность сделать вас исполнителем своей воли. - Он взглянул на Пенче. -
Раб до конца верой и правдой служил хозяину...
Пенче промолчал.
Омен Безхд вновь обратился к Фарру:
- Он захоронил инструкции в глубине вашего мозга. Затем он отдал вам
украденное дерево. Шесть минут прошли. Он сделал вдох и потерял сознание.
Позднее мы отправили вас к нему, надеясь, что таким образом приказ
сотрется. Мы потерпели неудачу - теорд поразил нас своими психическими
возможностями.
Фарр поглядел на Пенче. Тот стоял, небрежно опираясь на стол.
Напряжение нарастало, и скоро должен был произойти взрыв, - так при
легчайшем прикосновении выскакивает "Джек-из-коробки".
Омен Безхд отвернулся от Фарра - тот уже сослужил свою службу.
- Я прибыл на Землю с двумя миссиями. Должен сказать вам, что по
причине налета теордов, партия Домов класса АА вам отправлена быть не
может.
- Ясно, - сказал Пенче коротко. - Жаль!
- Вторая моя миссия - найти человека, которому Эйли Фарр должен был
передать дерево.
- Вы проверили у Фарра память? - заинтересованно спросил Пенче. - Ну
и почему же вы не смогли узнать?
Вежливость у исциков в крови и в рефлексах. Омен Безхд лишь наклонил
голову и ответил:
- Теорд приказал ему забыть и вспомнить лишь тогда, когда его нога
коснется Земли. Разум Фарра-сайаха отличается значительной стойкостью, и
поэтому мы могли лишь следить за ним. Его место назначения - Дом К.Пенче.
Таким образом, я теперь могу завершить выполнение второй миссии.
- Ну? Выкладывайте! - отрезал Пенче.
Омен Безхд поклонился. Голос его был спокоен и вежливо официален:
- Мое первоначальное сообщение к вам изменилось, Пенче-сайах. Вы не
получите более Домов класса АА. Вы не получите более ничего. Если вы
высадитесь на территории Исзма или его вассалов, вы понесете наказание за
преступление, совершенное против нас.
Пенче покачал головой - так было всегда, когда его охватывало
сардоническое веселье.
- Выходит, вы меня уволили и я вам больше не агент?
- Правильно.
Пенче повернулся к Фарру и спросил его неожиданно резким голосом:
- Деревья? Где они?
Фарр невольно приложил ладонь к бурому пятну на темени.
- Подождите, Фарр, присядьте, - сказал Пенче. - Дайте взглянуть.
Фарр зарычал:
- Держитесь от меня подальше! Я вам не игрушка...
- Теорд загнал шесть семян под кожу на черепе Фарр-сайаха, - спокойно
произнес Омен Безхд. - Это был очень остроумный тайник. Семена маленькие.
Мы искали тридцать минут, прежде чем нашли.
Фарр с отвращением пощупал скальп.
- Давайте, Фарр, останемся там, где стоим, - хриплым голосом сказал
Пенче.
- Я знаю, где стою! - Фарр отпрянул к стене. - Не рядом с вами!
- Не хотите бросить исциков? - рассмеялся Пенче.
- Я не бросаю никого. Если у меня в голове и есть семена, это
касается только меня!
Пенче шагнул вперед, лицо его слегка исказилось.
- Семена были извлечены, Пенче-сайах. Бугры, которые Фарр-сайах может
нащупать, - это танталовые шарики.
Фарр ощупал череп. И верно, они были здесь - твердые выступы, которые
до сих пор он считал относящимися к шраму. Один, два, три, четыре, пять,
шесть... Ладонь скользнула по волосам и задержалась. Он невольно взглянул
на Пенче, на исциков - похоже, те на него не смотрели. Он прижал маленький
предмет, который обнаружил в волосах. Словно маленький пузырек, капсула,
размером не больше пшеничного зерна, и соединялось это с кожей волокнами.
Анна, блондинка, увидела лишь длинные серые...
Фарр нетвердо произнес:
- С меня достаточно... я пошел.
- Нет, - бесцветно произнес Пенче. - Вы останетесь здесь.
Омен Безхд вежливо сказал:
- Я надеюсь, земные законы не позволяют задерживать человека против
его воли. Если мы не противодействовали захвату, мы в равной степени
становимся виновными. Или не так?
Пенче улыбнулся:
- В некоторых пределах.
- В целях самозащиты мы требуем, чтобы вы не совершали
противозаконных действий.
Пенче агрессивно подался вперед:
- Вы уже все сказали. А теперь убирайтесь прочь!
Фарр попытался пройти мимо него. Пенче, подняв руку, уперся ладонью
ему в грудь:
- Вы лучше останьтесь, Фарр. Здесь вы в безопасности.
Фарр посмотрел в глубину его тлеющих глаз. Гнев и унижение мешали ему
говорить. Наконец он вымолвил:
- Нет уж, лучше я уйду. Меня тошнит от игры в простака.
- Лучше живой простак, чем мертвый болван...
Фарр оттолкнул руку Пенче.
- А я попытаю счастья.
Омен Безхд пробормотал что-то своим помощникам. Они расположились по
обе стороны сфинктера.
- Вы можете идти, - сказал Омен Безхд Фарру. - К.Пенче вас не
задержит.
Фарр остановился:
- В ваших услугах я тоже не нуждаюсь.
Он оглядел стручок и подошел к стереоэкрану.
Пенче одобрительно ухмыльнулся в сторону исциков.
- Фарр-сайах! - крикнул Омен Безхд.
- Все легально! - ликовал Пенче. - Оставьте его!
Фарр прикоснулся к кнопкам. Экран замерцал, и на нем возникла
расплывчатая фигура.
- Дайте мне Кирди, - произнес Фарр.
Омен Безхд подал знак. Исцик справа скользнул вдоль стены, перерезая
соединяющую трубу. Изображение погасло.
Брови Пенче полезли вверх.
- Говорите о преступлениях, - взревел он, - а сами ломаете мой Дом!
Губы Омена Безхда стали растягиваться, обнажая бледные десны:
- Прежде чем я...
Пенче поднял левую руку. Его указательный палец выбросил струю
оранжевого пламени. Омен Безхд увернулся; огненный сноп остриг ему ухо.
Двое других с поразительной скоростью и точностью бросились к двери.
Пенче вновь поднял палец. Фарр рванулся вперед, схватил его за плечо,
развернул. Пенче сжал челюсти и выбросил вперед правый кулак в коротком
апперкоте. Удар угодил Фарру в область желудка. Фарр, промазав круговым
правой, отшатнулся назад. Пенче мгновенно развернулся, но исцики уже
скрылись за сфинктером, и тот затянулся за ними. Фарр и Пенче остались в
стручке одни. Фарр отшатнулся, а Пенче качнулся вперед:
- Вы спасли их, идиот!
Стручок сотрясался и дергался. Фарр, полуобезумевший от душившей его
ярости, бросился вперед. Пол в стручке покрылся рябью; Фарр упал на
колени.
- Спасли этих мерзавцев! На кого вы работаете? На Землю или на Исзм?
- рявкнул Пенче.
- Вы - на Земле! - задыхался Фарр. - Вы - К.Пенче. Я буду драться,
потому что меня уже мутит от того, что меня используют! - Он попытался
встать на ноги, но слабость одолела. Он рухнул на спину, дыхание
оборвалось.
- Дайте взглянуть, что у вас в голове.
- Держитесь от меня подальше. Я вам разобью физиономию!
Пол стручка рванулся вверх, подбросив Фарра и Пенче.
Пенче встревожился:
- Что они делают?
- Что надо. Они - исцики, а это Дом Исзма. Они могут играть на нем,
как на скрипке.
Стручок вибрировал и содрогался.
- Все... - сказал Пенче. - А теперь - что у вас там в голове?
- Не подходите! Что бы это ни было, оно мое!
- Нет, мое, - мягко произнес Пенче. - Я заплатил, чтобы его привезли
сюда.
- Вы не знаете даже, что это такое!
- Знаю. Я это вижу. Это побег. Первый побег только что вылез наружу.
- Вы спятили! Дерево не может прорасти у меня в голове!
Стручок стал вытягиваться, выгибаясь кошачьей спиной. Крыша над
головой заскрипела.
- Надо бы выбираться отсюда, - пробормотал К.Пенче.
Он подошел к сфинктеру и дотронулся до открывающего нерва. Сфинктер
оставался заперт.
- Они перерезали нерв, - сказал Фарр.
Стручок продолжал вытягиваться. Пол кренился. Сводчатая крыша
скрипела. Тванг! Ребро лопнуло, щепки посыпались вниз. Острая щепка упала
в футе от Фарра.
Пенче прицелился пальцем в сфинктер, заряд ударил в диафрагму. Она
отплатила облаком зловонного пара и дыма.
Пенче отпрянул назад, потрясенный.
Лопнули еще два ребра.
- Они убьют нас, если сумеют, - сказал Пенче, обозревая выгнутый
потолок. - Назад!
- Эйли Фарр - зеленый ходячий Дом... Вы сгинете, Пенче, прежде чем
соберете урожай!
- Прекратите истерику! - завопил Пенче. - Идите сюда!
Пол опрокинулся, мебель начала скользить, Пенче отчаянно
уворачивался. Фарр поскользнулся. Стручок выгибался. Осколки ребер
отщеплялись, отлетали, барабанили по стенам. Мебель громоздилась над
Фарром и Пенче.
Стручок задрожал; стулья и столы запрыгали, опрокидываясь. Фарр и
Пенче высвободились, прежде чем тяжелая мебель раздавила им кости.
- Они действуют снаружи! - выкрикнул Фарр. - Дергают нервы!
- Если бы мы могли выбраться на балкон...
- ...мы бы спустились на землю!
Дрожь продолжалась, делаясь все сильнее. Осколки ребер и мебели
задрожали, грохоча как горошины в банке. Пенче стоял, упираясь руками в
стол, и пытался удержать его. Фарр подхватил осколок и принялся бить им в
стену.
- Что вы делаете?
- Исцики стоят снаружи, бьют по нервам. Я попытаюсь попасть по
другим.
- Вы нас можете убить! - Пенче взглянул на голову Фарра. - Не
забудьте, что растение...
- Вы боитесь больше за растение, чем за себя! - Фарр не переставал
стучать, выбирая разные места.
Он попал по нерву. Стручок вдруг застыл, странно напрягаясь. Стена
стала выделять крупные капли сока с кислым запахом. Стручок неистово
задрожал, и содержимое его загрохотало.
- Не тот нерв! - закричал Пенче.
Он схватил осколок и тоже стал стучать. По стенам стручка пронесся
звук, похожий на сдавленный стон. Пол пошел буграми, корчась в
растительной агонии. Потолок начал рушиться.
- Нас раздавит! - взвизгнул Пенче.
Фарр заметил блеск металла. Шприц доктора. Он схватил его, вонзил в
зеленую выпуклость вены и надавил на поршень.
Стручок вздрагивал, трясся, пульсировал. Стены вздувались пузырями и
лопались. Сок стекал и струился во входной канал. Стручок бился в
конвульсиях, дрожал и осыпался. Фарр и Пенче выкатились на балкон вместе с
обломками ребер и мебели и полетели вниз. Фарр задержал падение,
уцепившись за прут балюстрады. Прут оборвался, и Фарр упал. Лететь до
газона ему пришлось не больше фута. Приземлившись на куст, он почувствовал
под собой что-то резиновое; оно ощупало его ноги и оттолкнуло с большой
силой.
Это был Пенче.
Они покатились по газону. Силы Фарра были почти на исходе. Пенче
сдавил его туловище, навалился и схватил за горло. Фарр увидел
сардоническое лицо в дюйме от своего. Он изо всех сил ударил коленями.
Пенче задрожал, задохнулся, но быстро оправился. Фарр вонзил ему в нос
большой палец и крутанул. Голова Пенче откинулась назад, хватка ослабла.
- Я вырвал эту штуку... - захрипел Фарр. - Я сломал ее...