Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Ван Вогт Весь текст 291.89 Kb

Библия Пта

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 25
ошибся?
     -  Можете  произносить  любые  клятвы.  Все  знают,  принц  Инезио  -
марионетка в руках богини Инезии.
     - Вы правы, - мрачно ответил Холройд - но я не принц Инезио. Слушайте
и верьте, я - Пта.
     Генерал внимательно глянул на собеседника, но тут же рассмеялся:
     - Хорошо сказано. Но это неправда. Никто не может  убедить  нас,  что
эта личность существовала когда-либо. Тем более, это не может быть правдой
сейчас. Смотрите, впереди уже река кипящей грязи. Сегодня  поздно  вечером
мы будем в городе Триа.
     Когда гримбс топтал  каменный  мост  над  рекой,  Холройд  чувствовал
тепло, исходящее из кипящего болота. Караван пересек реку кипящей грязи  и
углубился на территорию Нуширвана. Пта в плену.



                              15. ГОРОД ТРИА

     Как  только  последний  гримбс  каравана  пересек  реку,  в  сознании
Холройда-Пта стало расти чувство радостного возбуждения. Он подумал -  так
мог радоваться человек, не знающий, что находится на пути к камере  пыток.
Мрачная аналогия не задержалась в мозгу, она не была связана с конкретными
фактами. Доминировало предчувствие глобальных и великих  событий.  Мог  ли
простой смертный человек  желать  большего.  Попасть  в  двухсотмиллионное
будущее Земли и жить в фантастическом мире, как полубог. Сознание Холройда
не вмещало все происходящее.
     Пта! Могущественный Пта!  Если  сможет  он  вернуть  великую  власть,
которой  владел  раньше,  то  цивилизация  власти  лордов-принцев  рухнет.
Мрачные замки не будут больше тюрьмами для людей.
     Мозг трепетал. Чувства, охватившие Холройда-Пта, не были ему знакомы.
Они родились после перехода через мост. Сидя  на  широкой  спине  гримбса,
Холройд постарался расслабиться, очистить мысли от суетных устремлений. Он
ждал, высматривал по сторонам знак  судьбы,  означающий  новую,  ужасающую
силу его личности. Но ощущал только неуклонное движение грузного животного
вперед. А впереди неизвестность.
     И снова ярость от бессилия охватила полубога. Молнией ударила в  мозг
мысль о перстне власти. Он нащупал перстень в кармане, вынул его. Как этот
кусочек металла мог помешать Инезии? Он пытался вспомнить  подобный  сюжет
из сказок, слышанных  или  прочитанных  в  детстве.  Криво  ухмыльнувшись,
Холройд надел перстень на палец, трижды его повернул и громко произнес:
     - Повелеваю властью перстня немедленно перенести меня  в  штаб  армии
Гонволейна...
     Ничего не произошло, и Холройд закатился от  хохота.  Его  рассмешила
яростная  наивность  Пта,  гнев  исчез.  Так  и  должно  было   случиться.
Божественная сила - это не просто фокус-покус. Она может вырасти только из
глубинных, наиболее устойчивых и сверхэмоциональных чувств человека.
     Когда-то, давным-давно, король по имени Пта ощутил в  себе  состояние
гениальной  божественности.  И  он  смог  его  сделать  реальностью.   Это
случилось, когда первый вассал пал у  ног  первосвященника.  Бога  сделали
люди, и некоторые из них помнили об этом.
     Как только катастрофическая сила была  открыта,  то  люди  с  мечами,
помня о происхождении величия бога, начали яростно сражаться за  право  на
власть. Они надеялись  подчинить  удачу  силой  оружия.  Однажды  открытая
великая сила не могла исчезнуть, но надежды трансформировать ее,  взять  в
свои  руки  жила  века.  Новый  божественный   правитель   занимал   место
свергнутого. Эта сила никогда не исчезнет  из  мира  людей.  Она  родилась
навечно. Пта верил, что успокоение  он  может  найти,  только  слившись  с
расой, которая верила в него, делала богом.
     Почему Пта натворил столько глупостей  по  дороге  к  цели?  Холройду
казалось, что он способен найти ответ на этот вопрос. Но ответ не возникал
в  сознании.  Мозг  безмолвствовал.  Рой  вопросов  нарастал,   становился
бесформенным и колебался в такт шагам гримбса.
     Караван конвоиров и пленников поднимался все выше и выше в город.
     Холройд уже видел замок. Он без удивления  осознал  истину,  что  эта
провинция Нуширвана раньше была частью государства Гонволейна.  Перед  ним
был первый замок Пта. Вот почему трон власти находится здесь.
     Замок построен из темного камня, высокие башни венчали  не  шпили,  а
купола, будто старая  ведьма  сидела,  поджав  колени,  среди  игрушечного
города на склоне холма. Место, куда стремился Пта, в воображении  Холройда
представлялось иначе. Сначала  это  мешало,  но  затем  в  голове  начался
процесс осмысления. Холройд-Пта начал разрабатывать  тактику  и  стратегию
штурма мрачной крепости.
     Армия не имеет осадной артиллерии. Значит, эскадрильи скриров  должны
высадить десант. Волна за волной  с  неба  будут  прибывать  войска.  Надо
нарушить  сообщение  между  башнями.  Пусть  каждая  крепость  или   фронт
защищаются  в  одиночку.  Главное  -  провести  всю  операцию  внезапно  и
действовать решительно. Можно за три дня до штурма крепости войти в  город
колоннами гримбсов  и  парализовать  коммуникации  врага.  В  исторических
книгах сказано о семи штурмах, но ни один из них не похож  на  этот  план.
Хорошо, что несколько высших маршалов уже в курсе дела.
     Тени в долине заметно удлинились. Кроваво-красное солнце  погружалось
в жерло курящего вулкана на западе. Оттуда к городу по дороге  полз  поток
каких-то телег.  Он  растекался  среди  фронтов,  казарм  и  жилых  домов,
которыми был усеян каждый холм. Внезапно в их рядах  появилось  оживление.
Затем весь конвой принялся громко кричать.
     - Нушир! Нушир! Нушир летит в замок  Триа!  Нушир  будет  допрашивать
принца Инезио! Слава Нуширу!
     Минутой позже гримбс достиг вершины  холма,  откуда  был  виден  весь
город Триа. Нуширванцы свою столицу не называли так, но каждому это  слово
было знакомо. Один из офицеров  как-то  сказал,  что  этот  город  местные
жители вслух именуют Уир,  Уит  или  Уик.  На  военных  картах  Гонволейна
по-прежнему писали Триа. Во всем Нуширване только два города были ближе  к
границе с государством, от которого откололась эта провинция. Но  один  из
них был далеко на западе, другой так же далеко  на  востоке.  Идея  Инезии
погубить  мятежников  в  горах  этого  района  толкала   Холройда-Пта   на
кратчайшую дорогу к трону власти.
     Город Триа начинался на небольшом плато и карабкался от этого  центра
на окрестные холмы и склон большого вулкана. В сумерках столица  Пта  была
похожа  на  город  из  легенд   Эйм.   Темная,   таинственно   искаженная,
необыкновенно смутная мечта древности.
     Ветер донес шум города, сдул в сторону вонь навоза гримбсов и  помета
скриров и наполнил  ноздри  Холройда  ароматом  кухонь,  другими  запахами
человеческого  жилья.  Он  ощущался  на  каждой  улице,  у  каждого  дома.
Растянувшийся по узким улицам конвой  поднял  облако  пыли.  Но  воздух  в
городе был привычным и приятным.
     - Принц!
     Это крикнул генерал Ситейл. Холройд понял, что уже знает, о чем хочет
спросить этот вояка с ястребиным носом.
     - Там,  у  реки,  вы  назвали  себя  Пта.  Почему  же  сейчас  вы  не
используете свое могущество? Зачем была эта ложь?
     Холройд ответил не сразу. Он забыл о попытке вырваться на  свободу  и
сделать конвоиров своими союзниками. Он забыл, что сказал тогда  на  мосту
этому генералу. Надо было объясниться, и Холройд попытался это сделать как
можно более естественно.
     Генерал Ситейл слушал его внимательно  и  с  удивлением,  наконец  он
воскликнул:
     - Вы хотите сказать, что когда река кипящей грязи осталась у  нас  за
спиной, то разрушились чары, не пускавшие богиню инезию в Нуширван.
     - Я не знаю, каким образом это происходит. Она не раскрыла  мне  этой
тайны. Мой разум не смог прорваться через сеть интриг и провокаций.
     Было уже темно, и  собеседники  почти  не  видели  друг  друга.  Свет
исходил от факелов, освещавших  двери  домов.  В  окнах  было  темно.  Над
городом стоял темный туман. После марша  под  палящим  солнцем  в  столице
Нуширвана  веяло  холодом  от  каждой  стены,  каждого   камня   мостовой.
Путешествие подходило к концу. Холройд спросил:
     - Генерал, что со мной будут делать в первом дворце Пта?
     Ответа на этот вопрос не последовало. Пауза затянулась так долго, что
оба собеседника были смущены. Нехотя генерал произнес:
     - Надеюсь, что вас вместе с остальными  отправят  в  Аккадистран.  Вы
наверняка знаете, что Зард делает с похищенными. - Голос звучал  иронично.
- Правительнице Аккадистрана нужны колонисты. Но еще ни один из похищенных
не смог  убежать  из  колоний.  Мы  думаем,  что  там  не  райская  жизнь,
подозреваем  самое  худшее,  но  никто  не  знает  точно.  Говорят   такие
невероятные вещи, что трудно поверить... Ваше утверждение  о  тождестве  с
Пта нас интересует независимо от того, сколько в нем правды. А сведения  о
мятежниках, которые посылают своих людей в тюрьму замка Линн, когда хотят,
мы проверим. Жаль, что карлик Тар погиб, но мы найдем  нужных  людей.  Так
что мы поговорили не без пользы. А теперь, принц, разрешите ударить вашего
гримбса. Мы отстали от конвоя.
     Прибытие в замок прошло спокойно.  Гримбсы  выстроились  вдоль  стен,
каждый знал свое место. Животное Холройда остановилось у парадного входа и
замерло, позволяя седоку спуститься на землю. Стражники окружили пленника,
но не позволили грубого обращения.
     - Принц Инезио! Вас хочет видеть благородный Нушир.
     По длинному мраморному коридору его ввели в огромный  зал.  Здесь  на
троне сидел мужчина, рядом с ним на  креслах  расположились  две  женщины.
Остальные стояли.



                          16. НУШИР НУШИРВАНСКИЙ

     Нушир Нуширванский оказался крупным,  упитанным  молодым  мужчиной  с
голубыми глазами. Почетные кресла его  жен  стояли  чуть  сзади  огромного
трона, оба по правую руку.
     Когда Холройд вошел в зал, обе женщины  непроизвольно  переглянулись,
шепотом перебросились парой фраз и снисходительно закивали.  Одна  из  них
была стройной и темноволосой, другая  пухлой  блондинкой.  Их  жесты  были
такими слаженными, будто жены Нушира думали и говорили в полном  согласии.
Холройду стоило больших усилий перевести взгляд  на  владыку  Нуширвана  и
сконцентрировать внимание на его словах. Не оборачиваясь, он понимал,  что
стражники закрыли за ним дверь.
     Пухлый мужчина спросил мягким голосом:
     - Ты действительно принц Инезио?
     В этих словах ощущалось нетерпение. Нушир встал  и  сделал  два  шага
навстречу пленнику.  Глаза  его  были  почти  бесцветными,  с  голубоватым
налетом, и смотрели без  выражения.  Холройд  насторожился  и  ограничился
кивком в ответ. Не было сомнения, что  наследственный  вождь  отколовшейся
провинции был в сговоре с мятежными офицерами только по захвату  принца  в
плен.
     - И ты не желаешь нападать на мою страну?
     По  каждому  нерву  Холройда  пробежало   понимание   ситуации.   Он,
прищурившись, вгляделся в чересчур упитанного владыку. Такой допрос  можно
завершить в свою пользу. Если мнение жен может  быть  решающим,  то  через
десять минут Холройд-Пта  может  из  пленника  превратиться  в  гостя.  Он
прикинул в уме ситуацию, которую следовало создать. Теперь  было  понятно,
какие чувства окружающих могут привести к этому.
     Бледно-голубые глаза излучали презрение, большие пухлые руки  сжимали
и  разжимали  пальцы,  будто  пытались  схватить  Холройда.  Толстые  губы
обвисли, не давая закрыться рту.  Тяжелые  ноздри  порывисто  раздувались.
Весь облик владыки раскрывал его мысли. Нушир Нуширванский  жаждал  узнать
все о нападении на его страну. Прошлое вторжение окончилось  неудачей  для
нападавших. Насколько серьезна  новая  угроза?  Вот  что  волновало  этого
толстяка. Холройд произнес:
     - Если вы предприняли меры к обороне столицы, то бояться нечего.
     - Что ты имеешь в виду?
     - Вторжение, - равнодушно  сказал  Холройд,  -  планируется  провести
только для успокоения бунтовщиков. Ваша армия могла  уничтожить  тех,  кто
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 25
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама