недоработанности, а потому, что эта деталь с самого начала задумывалась
"плавающей". Ну, вы оба не дети и прекрасно понимаете: порой выгоднее именно
так и планировать. (Мазур с Кацубой кивнули понимающе.) Мало ли как могут
обернуться события... Главное, помните одно: мы все здесь сидящие -да
простит мне генерал - не стоим этого "дипломата"... Уяснили?
- Мы, как вы соблаговолили подметить, не дети,- с точно рассчитанным,
минимально уместным в данной ситуации ехидством отозвался Мазур, мельком
подумав матерное по адресу "смежников",- вражда тут была старая,
изначальная, скорее всего, бравшая начало даже и не с советских времен...
- Я понимаю,- с легким поклоном заверил его Франсуа.- Но, уж простите,
порой даже опытнейшим людям мнимая простота операции кажется реальной
простотой. И чем тогда кончается? Вы ведь знаете печальные примеры?
Прекрасно. Посему простите мне некоторую назойливость. Нервы у меня тоже не
железные...
- Ладно...- проворчал Мазур.- Ну, а как насчет перечня опасностей?
- Если к вам и будет проявлять интерес местная контрразведка, то - вялый,
рутинный. Повторяю, история с самолетом интересов Санта-Кроче никоим образом
не затрагивает, о нем не знает вообще. Реальных, более плотских опасностей
ровнехонько три. Во-первых, место действия. Это не экваториальные тропики,
но все равно края не курортные: глухая провинция, почти не населенные места,
кайманы, змеи, мошкара... Ну, оба вы прошли соответствующий курс выживания,
оба бывали... один в той самой стране, другой- в стране по соседству, очень
похожей по климату, ландшафтам, фауне и флоре. Не новички. Так что в нашем
списке опасностей место действия как таковое стоит на третьем, последнем
месте. Второе место, опасность номер два - живые индивидуумы, не имеющие
отношения к силовым структурам. Иначе говоря, авантюристы и герильеро.
Первых в тех местах не так уж много, но и не так уж мало - как выражались
предки, в плепорцию. Ровно столько, чтобы относиться к ним всерьез. Не так
далеко от Ирупаны - "дикие" разработки алмазов и опалов. Народ, мягко
говоря, собирается специфический. Но с ними при определенном навыке можно
либо договориться, либо задать жару. Герильеро - это уже серьезнее. Их в тех
местах опять-таки не так уж и много, но все же забредают. С этими лучше не
садиться за стол переговоров. "Капак Юпанки" - ярые леваки, это в старые
времена они бы для вас закалывали реквизированных упитанных тельцов, а нынче
полагают Россию ярким примером зловредного буржуазного перерождения, так что
в данном случае российские диппаспорта только напортят. Я просматривал
сводки - две недели назад герильеро обстреляли машину с нашими военными
специалистами, причем точно знали, в кого палят. Двое убитых, третьего в лес
уволокли живым, полиция его до сих пор не нашла... И, наконец, третье, а в
списке опасностей - первое.- Он помолчал, потом выдохнул с неприкрытой
досадой: - Очень хотелось бы ошибиться, но, боюсь, американцы знают о
самолете.
- А он их интересует? - спросил Мазур.
- Невероятно. "Дипломат", конечно, а не самолет. Шевеление их агентуры в
Санта-Кроче уже зафиксировано. Следующий ход легко предугадает даже
лейтенант: небольшая группа опытных, высококвалифицированных специалистов,
направленная к озеру. Пока что они этого не сделали, но согласно источникам,
которые вам должны быть неинтересны,- ждем-с... Есть определенная
вероятность, что вы с ними столкнетесь - либо с агентурой, либо со
спецгруппой. Инструкции на сей счет просты: насчет обращения с тамошней
агентурой янкесов мы еще поговорим после, а что касается спецгруппы, с
каковой вы можете пересечься, инструкции просты: если есть возможность
разойтись мирно и незаметно, расходитесь, если же нет...- Он помедлил,
усмехнулся: - Запомните, что ваша задача - любой ценой добыть "дипломат" из
самолета и вывезти в безопасное место, а вовсе не трястись над жизнью и
здоровьем янки, которым вы даже не представлены... Я понятно излагаю?
- Чего уж там...- криво усмехнулся Кацуба.
- Главное, привезти "дипломат". Все остальное несущественно. Должен вас
сразу предупредить: возможно, по ходу дела придется провести нечто вроде
"калыма", в смысле "приработка на стороне". Быть может, такой надобности не
будет, а может, и возникнет. Это тоже предстоит узнать на месте. Вот, в
общих чертах, главные контуры. Вопросы?
- Группа - это только мы двое? - спросил Мазур.
- Именно. Я, как уже говорил, на маршруте появляюсь периодически.
- Кто старший?
Франсуа с генералом вновь переглянулись.
- Скажем так,- протянул Глаголев.- Командует группой капитан первого
ранга Мазур - за исключением внештатных ситуаций в населенных пунктах, где
подполковник Кацуба, как лицо с более разведывательным уклоном, имеет
решающий голос в случае каких-либо коллизий, связанных опять-таки со
шпионскими делами... Как по-вашему, достаточно отточенная формулировка?
Подумав, оба кивнули.
- У лица со специфическим уклоном есть то ли вопрос, то ли просто
раздумья...- сказал Кацуба.- Хорошо, предположим, местные спецслужбы нас ни
в чем не подозревают и под колпак с ходу не берут... Позвольте, а почему не
берут? Два дипломата, к тому же аккредитованные не в Санта-Кроче, вдруг
отправляются к черту на рога, в несусветную глушь... Даже у стажера тайной
полиции тут же возникнет закономерный вопрос: а что они там потеряли? Решили
накопать опалов, что ли? Занятие для дипломата странноватое... Искать следы
экспедиции Фосетта? Но ее никто никогда не связывал с Санта-Кроче...
- Ну, насчет этого можете не беспокоиться,- с легкой улыбкой ответил
Франсуа, практически не раздумывая.- Подполковник, вы же в свое время
неплохо и долго поработали в Санта-Кроче, неужели забыли? Клад Бенитеса...
Мазур увидел на лице Кацубы неподдельную растерянность, даже конфуз.
Подполковник, вильнув взглядом, вздохнул:
- Ну да, я и забыл с этой расслабухой...
- Все обставлено так, что никаких подозрений и не возникнет,- объяснил
Мазуру Франсуа раньше, чем Каперанг решил попросить уточнений.- Вернее,
заподозрят, но в совершенно другом... Клад Бенитеса- старая история.
Считается, что в восемьсот двадцать седьмом, когда шла борьба за
независимость и повстанческая армия вот-вот должна была осадить столицу,
полковник Бенитес, военный комендант оной, решил срочно спасать сокровища.
Якобы он погрузил на парусный корабль городскую казну, все статуи и прочие
украшения кафедрального собора, сделанные из золота и серебра, самоцветы
гильдии ювелиров и черт-те что еще. Потом корабль по существовавшей тогда
сети проток вышел на Ирупану и добрался до интересующих нас озер. Дальше -
масса версий и разночтений, но все они сводятся к примитивным легендам о
кладах: затонувшее судно, погибшие, кроме одного-двух чудом спасшихся,
свидетели, признание на смертном одре либо старая полуистлевшая карта в
прадедушкином сундуке...
- А на самом деле? - спросил Мазур.
- На самом деле Бенитес не отправлял из столицы и ломаного гроша. Не было
ни корабля, ни груза, ни клада. Достовернейше установлено. За весьма
приличную сумму Бенитес попросту сдал город повстанцам, благодаря чему
окончил дни в комфорте и уюте - правда, был в Испании заочно приговорен к
смертной казни, но это его не волновало... Никаких сокровищ нет, но
объяснить это кладоискателям невозможно - самые первые стали пробираться на
Ирупану лет сто тридцать назад, и до сих пор мало что изменилось, разве что
аппаратуру теперь волокут на Ирупану современнейшую, о какой предки не могли
и мечтать... В свое время россказням о кладе Бенитеса поддался сам Дон
Астольфо. Когда было точно установлено истинное положение дел, он решил
подзаработать на пустышке. Еще четверть века назад вот этот район,- он
показал авторучкой,- был объявлен государственным заповедником с красивым
названием. Есть даже минимальный штат смотрителей - которым, однако,
втихомолку велено не усердствовать. Вообще ничего не делать - так, раз в год
объехать свой участок, деликатно не обращая внимания на господ
кладоискателей. Вернее, не обращая внимания на тех, у кого есть лицензия.
Попасть в заповедник законнейшим образом может любой, кто купил лицензию,
весьма недешевую. С треском выдворяются исключительно те, кто рискнул
сунуться без лицензии.
После свержения Дона Астольфо, когда архивы попали к новому
правительству, решено было не резать курочку, несущую золотые яйца. Вся
система сохранилась в неприкосновенности. Вас заподозрят лишь в том, что вы
- парочка очередных импортных дураков, попавшихся на удочку изготовителей
поддельных карт и признаний на смертном одре. Будут хихикать вслед, но
исключительно про себя...
- Ну, это меняет дело,- облегченно вздохнул Мазур.- И все же, есть лишняя
головная боль. Кто-то из этих идиотов-кладоискателей может, мне кажется,
случайно наткнуться на вашу "Чессну"...
- Вот это и есть одна из причин, заставляющих торопиться нас и,
подозреваю, американцев,- сказал Франсуа.- "Дипломат" в этом случае тут же
вскроют... и документы окажутся в озере, что для нас равнозначно провалу. Я
даже не знаю, что хуже - если бумаги попадут к янки или если они размокнут в
озере, выброшенные ничего не подозревающим дуралеем. Нужно спешить. Нельзя
сказать, что кладоискатели там роятся, но пара-тройка что ни месяц
отправляется вверх по Ирупане. Как отличить их, буде встретятся, от
спецгруппы янки, определите на месте, не дети. Да, вот что, господин
Мазур... У вас там может случиться и другая встреча, не в пример более
приятная. Помните на "Федоре Достоевском" богатенькую сеньору Эстебанию
Сальтильо, с которой у вас произошло столь романтическое приключение?
- Помню,- сказал Мазур, сделав лицо непроницаемым.- Да, ведь она из
Санта-Кроче... Что, и она каким-то боком в игре?
- Никоим образом,- мотнул головой Франсуа.- Просто-напросто ее поместья -
не столь уж далеко от Ирупаны. Имейте это в виду - мало ли что, столь
приятные знакомые могут оказаться нелишними. Особа богатая и в тех местах
влиятельная, такие контакты надо беречь.
- Вот не ожидал, что когда-нибудь судьба вновь сведет...- сказал Мазур,
откровенно говоря, и в самом деле вспомнивший взбалмошную сеньору не без
приятности.
- Всякое в жизни бывает,- философски сказал Франсуа.- Кстати, ваше
знакомство с этой милой особой стало еще одним аргументом в пользу того,
чтобы послать именно вас. Как видите, стараюсь играть максимально честно и
открыто.
- Играть честно - не велика штука...- проворчал Мазур.- Нечестно,
впрочем, тоже. Вот унести ноги, да еще победителем - потруднее и посложнее.
- Вот и постарайтесь,- с обаятельной улыбкой произнес Франсуа.- Вы оба
ухитрялись возвращаться всегда и отовсюду, а это позволяет говорить о
тенденции. Тенденция, однако...
- Когда отправляемся? - с тихой обреченностью спросил Кацуба.
- Следовало бы - вчера,- сказал Глаголев.- А посему - сегодня ночью.
Лететь вам долго, всевозможные детали и частности обкашляете в самолете. И
попробуйте мне только вернуться без крокодильих сапог или вообще не
вернуться...
Глава третья
РАЙСКАЯ ЖИЗНЬ
Капитан Себастьян ди Рочи являл собою не просто образец бравого
испанского идальго - пожалуй, именно так выглядела извечная мечта всех
генералов об образцовом вояке. Капитан был высотой сантиметров примерно
семьдесят, и хотя его, бронзового, кое-где покрывали темные пятна, следы