Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Буркин, Лукьяненко Весь текст 376.84 Kb

Ю. Буркин, С. Лукьяненко. (3) Царь, царевич, король ...

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33
средству Кубатай.
     -  Что  ж,  у  каждого  -  свои   недостатки...   -   Иван   отвечает
заключительной фразой фильма "В джазе только девушки".

     20 ...Видите? Видите, как она блестит и сверкает?
     - Мы видим, мудрый Кубатай, - хором ответили девки.
     - Подойдите поближе. Ближе... Потрогайте нить. Чувствуете, какая  она
мягкая и шелковистая?
     -   Мы   чувствуем,   мудрый   Кубатай...   -    Сценка    напоминает
гипнотизирование обезьян удавом Каа из мультфильма "Маугли".

     21 ... - Откуда про реальность знаешь, мужик? - возмутился Кубатай...
- Эта фраза ни откуда не  содрана.  Но  она  достойна  особого  выделения.
Действительно, откуда мужик может знать про реальность?!

     22 ... - Друг мой, - произнес мужик, подмигивая. - Я очень  опечален!
Распутин так популярен, что появилось много подделок!
     Иван заморгал, чувствуя, что  окончательно  сходит  с  ума,  а  мужик
разъяснил:
     -  Только  тот  настоящий  Распутин,  у  кого  на  фуфайке  написано:
"ORIGINAL"!.. - Перефраз рекламы водки "Распутин".

     23 ..."Сказ о том, как Кубатай-батыр  остров  Русь  спас".  А  былина
"Сказ о том, как Кубатай-батыр метеозондом служил"... - Почему-то названия
былин приобрели на Венере  казахскую  интонацию,  а  "Кубатай-батыр"  явно
перекликается с упомянутым уже в "Острове Русь" Кобланды-батыром.

     24 ... - Вообще-то его полное имя - Аурелиано Буэндио, - пояснил я. -
Стас какую-то книжку читал, там куча персонажей и все  -  Буэндио,  только
одни - Хосе Аркадио, а другие - Аурелиано... - Речь идет о романе Габриэля
Гарсио Маркеса "Сто лет одиночества".

     25 ... - Набор посуды! - похлопывая по чемодану, продолжал  мужик.  -
Швейцарский! Нержавеющий! Вилочки  для  куропаток,  щипчики  для  фазаньих
язычков, специальная кастрюлька  для  варки  перепелиных  яиц.  {...}  Тут
электричка притормозила, и мужик со своим чемоданом  вылетел  из  тамбура.
Пулей... -  Редактор  издательства  "Аргус"  Олег  Пуля  как-то  занимался
продажей швейцарской посуды.

     26 ...А  милиционеры  пахнут  своеобразно,  для  мухи   чем-то   даже
приятно... - Намек на непристойный анекдот, в  котором  маленький  мальчик
лепит милиционера из глины, песка и пр.

     27 ... - Майор    Брайдер.    Задерживаем    опасных    преступников,
террористов... - Брайдер  -  писатель-фантаст,  пишущий  в  соавторстве  с
Чадовичем. По профессии - мент.

     28 - ...Ну, когда диктатор Стас вернулся из Шамбалы и увидел, что все
везде плохо... - Шамбала - мифическая страна в  Гималаях,  место  обитания
мудрецов   и   чародеев.   Воспета   Рерихом.   Каждый   уважающий    себя
экстрасенс-аферист "бывал" в Шамбале, или телепатически с ней общается.

     29 ... - Бамбара-Чуфара! Лорики-Ерики! Явись передо мной мой  военный
министр, повелитель  страх-птичек,  Колька  Горнов!  -  Николай  Горнов  -
издатель популярного фэнзина (малотиражного  журнальчика)  "Страж  Птица",
юмористически повествующего о жизни фэндома,  высмеивающего  те  или  иные
события, тех или иных авторов.

     30 - ...Чуфара-Бамбара! Скорики-Морики! Явись передо мной мой министр
социальной пропаганды, Андрэ Николя! - Андрей Николаев,  питерский  фэн...
организатор... редактор... автор... да много у него ипостасей! Вот  и  еще
одна появилась.

     31 ...Разве что Ян Юа, министр капитальной  пропаганды,  старается...
раскроем секрет полишинеля - Ян  Юа,  известный  переводчик  Желязны,  это
псевдоним  Николая  Ютанова,  питерского  писателя  и  издателя,   и   Яны
Ашмариной, питерской художницы, иллюстрирующей фантастику. Они придумали и
создали приз по фантастике "Странник" - бронзовую фигуру человека в плаще,
с птицей на плече.

     32 ...И Сережка  Бережной  молодец,  не  подводит...  -  Известный  в
фэндоме издатель, литагент, фэн, один из соредакторов фэнзина "Двести".

     33 ... - Если скучно жить на свете,
     Если вас достали дети, - пробренчал Кубатай.
     - Кто прогонит горький сплин?
     Кубатай и Смолянин! - несколько  самоуверенно,  но  мелодично  пропел
младший майор... - эта песенка явно имела в родословной веселую песенку из
фильма "Приключения Электроника". Помните: "Если меркнет свет в  окошке...
на душе скребутся кошки... кто сумеет вам  помочь...  кто  прогонит  скуку
прочь?"

     34 ... - Сидела птичка на лугу... - баритоном пропел Кубатай.
     - Подкралась к ней корова... - дискантом подтянул Смолянин.
     - Ухватила за ногу.
     Птичка, будь здорова!.. - хором протянули оба... - Песенка из повести
"Капитан Врунгель".

     35 ... - Ма-ма, ма-ма, что ж я буду делать?
     Ма-ма, ма-ма, как я буду жить?
     У ме-ня нет ни одной страх-птицы,
     У  ме-ня  нет  теплого  пальта...  -  переделанная   песня   из   к/ф
"Кин-дза-дза".

     36 ... - Если слушаются плохо,
     Не жалейте поп и спин!
     Посмотри как порют лихо
     Кубатай и Смолянин!.. - Переделка четверостишия из Козьмы Пруткова.

     37 ... - Время бить яйца! Время бить яйца!
     Все встали.  И  принялись  скандировать,  слегка  замахиваясь  правой
рукой:
     - Время бить яйца! Время бить яйца!.. - По  аналогии  с  лозунгом  из
"Легенды о Тиле Уленшпигеле" - "Время звенеть бокалами!"

     38 ... - Ты и страх-птичек не выдумал!
     - Да и ты не выдумал, - вновь  вмешался  брат  тирана,  -  Ты  их  из
рассказа Шекли украл. Букву одну заменил  в  названии...  -  Речь  идет  о
рассказе Роберта Шекли "Страж-птица".

     39 ... - Прими таблетку, Кубатай! - вскричал  Смолянин.  -  фраза  из
польского фильма "Секс-миссия" (в руском прокате - "Новые амазонки".)

     40 ...Генерал-старший сержант судорожно сунул руку в  карман.  -  Это
конец! А где же  таблетки?!  -  Из  известного  непристойного  анекдота  о
Штирлице. Только Штирлиц потерял не таблетки, а пистолет.

     41 ... - Хотя, вы уже не лысый. У вас уже растут волосы... - "Агапет,
ты стал совсем большой. У тебя уже растут  волосы.."  -  фраза  из  фильма
"Отроки во Вселенной".

     42 ... - Да? - удивился Холмс. - Что-то с  памятью  моей  стало...  -
Строчка из известной песни на стихи Роберта Рождественского.






                     НЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ЭПИЛОГ И ПРИМЕЧАНИЯ,

                  которые авторы написали от третьего лица,
                    а потом добавили уточнения от первого.


     Юлий Буркин и Сергей Лукьяненко и думать не думали, что  когда-нибудь
они будут писать в соавторстве. Юлий жил в сибирском городе Томске, Сергей
- в казахской Алма-Ате. Юлий сочинял замороченную  бытовыми  подробностями
психологическую  прозу,  Сергей  -  юношеские   приключенческие   повести.
Единственная  точка  соприкосновения  -  и  тому,  и  другому   не   чужда
фантастика, но, сами  понимаете,  это  абсолютно  ничего  не  значит:  Кир
Булычев  и  Стивен  Кинг,  например,  тоже  пишут  фантастику,  можно   ли
представить их работающих в соавторстве?
     Но  "человек  предполагает,  а  Бог  располагает".  Сергей   и   Юлий
познакомились  в  Санкт-Петербурге  на  "Интерпрессконе"   -   тогда   еще
"всесоюзной"  сходке  писателей-фантастов  и  фанатичных  ее  потребителей
(фэнов). Еще до этого Сергей прочел в журнале "МЕGА" повесть Юлия "Бабочка
и Василиск" и, будучи в восторге от нее, подарил Юлию с дарственной,  само
собой, надписью свою только что вышедшую книжку "Рыцари сорока островов".
     К подарку Юлий отнесся скептически, так как, склонный судить о  людях
по внешности, решил, что этот пухленький усатый  юноша  вряд  ли  способен
написать что-то толковое. До книжки без особого энтузиазма добрался только
в поезде, возвращаясь в Томск, когда читать было уже абсолютно нечего,  и,
неожиданно для себя, прочтя ее залпом, находился некоторое время в эйфории
ошеломления. Язык Сергея был точным  и  ясным,  повествование  -  ярким  и
увлекательным...  (Верно.  С.Л.)  Так   появилась   почва   для   будущего
соавторства - взаимное уважение писателей к  творчеству  друг  друга,  при
всей разности их стилей, мироощущения и, в конце концов, возраста.
     Однажды  в  Томске  Юлий  задумался  над   тем,   почему,   занимаясь
фантастикой, он ни разу еще не написал ничего  связанного  с  космосом,  с
путешествиями во времени, с какими-нибудь монстрами и  т.п.  (С  монстрами
ничего не написал? Юлик лукавит.  Критики  называют  его  БурКингом,  и  в
чем-то здесь правы. С.Л.) Скорее, играя сам с собой, начал  конструировать
сюжет, в котором должно было присутствовать все вышеперечисленное.  Вскоре
стало ясно, что задуманная вещь не может быть серьезной, иначе она  станет
банальной до омерзения. Итак, юмористическая, может быть  даже  пародийная
повесть. Еще неплохо было бы главными героями сделать не взрослых дядей, а
детей... И Юлий решил, что это будут его сыновья  Стас  и  Костя...  Когда
сюжетный "скелет" повести в самом черновом варианте был  разработан,  Юлий
понял, что ему с этой вещью не  справиться  -  он  засушит  ее,  замордует
психологизмом, бытовухой и чернухой. И игра  была  без  особого  сожаления
оставлена.
     Весной 93-го Юлий по самым что ни на есть житейским (хотя,  слегка  и
романтическим) обстоятельствам перебрался в Алма-Ату и устроился  работать
в коммерческий отдел газеты "Казахстанская правда".  Шеф  отдела,  Аркадий
Кейсер, был неравнодушен к фантастике, что,  собственно,  и  привело  туда
Юлия.  Так  что  Аркадия  можно  считать  одним  из  главных  "виновников"
появления  этой  книги,  ведь  в  том   же   самом   коммерческом   отделе
"Казахстанской правды" у него  уже  работал  тогда  Сергей  Лукьяненко.  И
только благодаря этому, общение Юлия и Сергея стало достаточно тесным. Там
же, надо заметить, работали и известный критик-фантастовед Алан  Кубатиев,
и фэн Валера  Смолянинов,  послужившие  позднее  прообразами  чуть  ли  не
главных персонажей этой книги. Да что говорить, и сам Аркадий  стал  очень
занятым и напрочь засекреченным агентом ДЗР Кейсероллом.
     В первую же встречу с Сергеем  в  Алма-Ате,  Юлий  вспомнил  о  своем
нереализованном  сюжете  и  подумал  вдруг,  что  вот  Сергей-то,  с   его
гайдаровским (Да??? С.Л.) стилем, пожалуй, как никто справился бы с ним. В
гостинице, за рюмочкой  (очередной...  С.Л.)  коньяку,  Юлий  объявил  сие
Сергею и поведал сюжет. Сергей к последнему отнесся довольно прохладно, но
тут же  сделал  несколько  толковых  уточнений  и  дополнений.  (Например,
ключевые повороты, что машина времени попало в настоящее  из  будущего,  и
что спасенная пацанами в древнем Египте девочка  -  их  собственная  мать,
выдуманы Сергеем именно тогда. Ю.Б.). А затем, сославшись на занятость, и,
желая в мягкой форме отвязаться от слабо заинтересовавшей  его  затеи,  он
предложил Юлию составить подробнейший план будущей повести -  с  разбивкой
по  главам,  с  психологическими  характеристиками  персонажей,  со  всеми
перипетиями (Не говори этого слова! С.Л.) сюжета... А там уж он  посмотрит
- будет писать или нет.
     Как истинный Овен (т.е. баран) Юлий  с  упорством  принялся  за  этот
кропотливый труд. Надо заметить, что доселе Юлий, как, кстати,  и  Сергей,
ни разу не писал планов  для  будущей  вещи.  Через  несколько  дней  план
объемом в 20 машинописных страниц был готов. Сергей  прочел  его  и  повел
себя  совершенно  по-новому:  он  заявил,  что  немедленно  приступает   к
написанию предисловия. Вот и еще одно совпадение: по Зодиаку  Сергей  тоже
Овен... Через два дня предисловие было готово.
     К  тому  моменту  уже  стало  ясно,  что  повесть  будет  писаться  В
СОАВТОРСТВЕ.  Юлий  брал  на   себя   разработку   сюжета,   редактуру   и
"отписывание" тех кусков, которые у Сергея почему-то "не шли".  При  этом,
отписывая их, Юлий должен был имитировать стиль Сергея. Т.е. брал на  себя
роль "литературного раба". Сначала дело шло именно так, но  вскоре,  когда
стилистический строй был  окончательно  выработан,  Сергей  и  Юлий  стали
писать уже более независимо друг от друга, распределив  по  плану  участки
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама