Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Реклама    

liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Рейтинг@Mail.ru
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Рей Брэдбери Весь текст 366.38 Kb

Марсианские хроники

Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 32
     - Нет.
     - Постой-ка. - Он противно щелкнул пальцами. - Ну, конечно, теперь я вспомнил. Мы же условились с ним на завтра. Я все перепутал.
     Они сели за стол. Она глядела на свою тарелку, но руки ее не прикасались к еде.
     - В чем дело? - спросил он, не поднимая глаз, бросая куски мяса в бурлящую лаву.
     - Не знаю. Не хочется есть, - сказала она.
     - Почему?
     - Не знаю, просто не хочется. В небе родился ветер; солнце садилось. Комната вдруг стала маленькой и холодной.
     - Я пытаюсь вспомнить, - произнесла она в тиши комнаты, глянув в золотые глаза своего холодного, безупречно подтянутого мужа.
     - Что вспомнить? - Он потягивал вино.
     - Песню. Эту красивую, чудесную песню. - Она закрыла глаза и стала напевать, но песня не получилась. - Забыла. А мне почему-то не хочется ее забывать. Хочется помнить ее всегда. - Она плавно повела руками, точно ритм движений мог ей помочь. Потом откинулась в кресле. - Не могу вспомнить.
     Она заплакала.
     - Почему ты плачешь? - спросил он.
     - Не знаю, не знаю, я ничего не могу с собой поделать. Мне грустно, и я не знаю почему, плачу - не знаю почему, но плачу.
     Ее ладони стиснули виски, плечи вздрагивали.
     - До завтра все пройдет, - сказал он.
     Она не глядела на него, глядела только на нагую пустыню и на яркие-яркие звезды, которые высыпали на черном небе, а издали доносился крепнущий голос ветра и холодный плеск воды в длинных каналах. Она закрыла глаза, дрожа всем телом.
     - Да, - повторила она, - до завтра все пройдет.

Август 1999
EЕТНЯЯ НОЧЬ

     Люди стояли кучками в каменных галереях, растворяясь в тени между голубыми холмами. Звезды и лучезарные марсианские луны струили на них мягкий вечерний свет. Позади мраморного амфитеатра, скрытые мраком и далью, раскинулись городки и виллы, серебром отливали недвижные пруды, от горизонта до горизонта блестели каналы. Летний вечер на Марсе, планете безмятежности и умеренности. По зеленой влаге каналов скользили лодки, изящные, как бронзовые цветки. В нескончаемо длинных рядах жилищ, извивающихся по склонам, подобно оцепеневшим змеям, в прохладных ночных постелях лениво перешептывались возлюбленные. Под факелами на аллеях, держа в руках извергающих тончайшую паутину золотых пауков, еще бегали заигравшиеся дети. Тут и там на столах, булькающих серебристой лавой, готовился поздний ужин. В амфитеатрах сотен городов на ночной стороне Марса смуглые марсиане с глазами цвета червонного золота собирались на досуге вокруг эстрад, откуда покорные музыкантам тихие мелодии, подобно аромату цветов, плыли в притихшем воздухе.
     На одной эстраде пела женщина. По рядам слушателей пробежал шелест. Пение оборвалось. Певица поднесла руку к горлу. Потом кивнула музыкантам, они начали сначала.
     Музыканты заиграли, она снова запела; на этот раз публика ахнула, подалась вперед, кто-то вскочил на ноги - на амфитеатр словно пахнуло зимней стужей. Потому что песня, которую пела женщина, была странная, страшная, необычная. Она пыталась остановить слова, срывающиеся с ее губ, но они продолжали звучать:

     Идет, блистая красотой
     Тысячезвездной ясной ночи
     В соревнованье света с тьмой
     Изваяны чело и очи.

     Руки певицы метнулись ко рту. Она оцепенела, растерянная.
     - Что это за слова? - недоумевали музыканты.
     - Что за песня?
     - Чей язык?
     Когда же они опять принялись дуть в свои золотые трубы, снова родилась эта странная музыка и медленно поплыла над публикой, которая теперь громко разговаривала, поднимаясь со своих мест.
     - Что с тобой? - спрашивали друг друга музыканты.
     - Что за мелодию ты играл?
     - А ты сам что играл?
     Женщина расплакалась и убежала с эстрады. Публика покинула амфитеатр. Повсюду, во всех смятенных марсианских городах, происходило одно и то же. Холод объял их, точно с неба пал белый снег. В темных аллеях под факелами дети пели:

     ...Пришла, а шкаф уже пустой,
     Остался песик с носом!

     - Дети! - раздавались голоса. - Что это за песенка? Где вы ее выучили?
     - Она просто пришла нам в голову, ни с того ни с сего. Какие-то непонятные слова!
     Захлопали двери. Улицы опустели. Над голубыми холмами взошла зеленая звезда.
     На всей ночной стороне Марса мужчины просыпались от того, что лежавшие рядом возлюбленные напевали во мраке.
     - Что это за мелодия?
     В тысячах жилищ среди ночи женщины просыпались, обливаясь слезами, и приходилось их утешать:
     - Ну, успокойся, успокойся же. Спи. -  Ну, что случилось? Дурной сон?
     - Завтра произойдет что-то ужасное.
     - Ничего не может произойти, у нас все в порядке. Судорожное всхлипывание.
     - Я чувствую, это надвигается все ближе, ближе, ближе!.
     - С нами ничего не может случиться. Полно! Спи. Спи...
     Тихо на предутреннем Марсе, тихо, как в черном студеном колодце, и свет звезд на воде каналов, и в каждой комнате дыхание свернувшихся калачиком детей с зажатыми в кулачках золотыми пауками, и возлюбленные спят рука в руке, луны закатились, погашены факелы, и безлюдны каменные амфитеатры.
     И лишь один-единственный звук, перед самым рассветом: где-то в дальнем конце пустынной улицы одиноко шагал во тьме ночной сторож, напевая странную, незнакомую песенку...

Август 1999
CЕМЛЯНЕ

     Вот привязались, стучат и стучат! Миссис Ттт сердито распахнула дверь.
     - Ну, в чем дело?
     - Вы говорите по-английски? - Человек, стоявший у входа, опешил.
     - Говорю, как умею, - ответила она.
     - Чистейший английский язык!
     Человек был одет в какую-то форму. За ним стояли еще трое; все они были заметно взволнованы - сияющие, измазанные с головы до ног. - Что вам угодно? - резко спросила миссис Ттт.
     - Вы - марсианка! - Человек улыбался. - Это слово вам, конечно, незнакомо. Так говорят у нас, на Земле. - Он кивнул на своих спутников. - Мы с Земли. Я - капитан Уильяме. Мы всего час назад сели на Марсе. Вот прибыли. Вторая экспедиция! До нас была Первая экспедиция, но ее судьба нам не известна. Так или иначе, мы прилетели. И вы - первый житель Марса, которого мы встретили!
     - Марсианка? - Брови ее взметнулись.
     - Я хочу сказать, что вы живете на четвертой от Солнца планете. Точно?
     - Элементарная истина, - фыркнула она, меряя их взглядом.
     - А мы, - он прижал к груди свою пухлую розовую руку, - мы с Земли. Верно, ребята?
     - Так точно, капитан! - откликнулся хор.
     - Это планета Тирр, - сказала она, - если вам угодно знать ее настоящее имя.
     - Тирр, Тирр. - Капитан устало рассмеялся. - Чудесное название! Но скажите же, добрая женщина, как объяснить, что вы так великолепно говорите по-английски?
     - Я не говорю, - ответила она, - я думаю. Телепатия. Всего хорошего!
     И она хлопнула дверью.
     Мгновение спустя этот ужасный человек уже снова стучал.
     Она распахнула дверь.
     - Ну, что еще? - спросила она.
     Он стоял на том же месте и силился улыбнуться, но уже без прежней уверенности. Он протянул к ней руки.
     - Мне кажется, вы не совсем поняли...
     - Чего? - отрезала она.
     Его глаза округлились от изумления.
     - Мы прилетели с Земли!
     - Мне некогда, - сказала она. - У меня сегодня куча дел - обед, уборка, шитье, всякая всячина... Вам, вероятно, нужен мистер Ттт, так он наверху, в своем кабинете.
     - Да, да, - озадаченно произнес человек с Земли, моргая. -  Ради бога, позовите мистера Ттт.
     - Он занят. - И она снова захлопнула дверь. На сей раз стук был уж совсем неприличным.
     - Знаете что! - вскричал человек, едва дверь распахнулась. Он ворвался в прихожую, словно решил взять неожиданностью. - Так не принимают гостей!
     - Мой чистый пол! - возмутилась она. - Грязь! Убирайтесь прочь! Если хотите войти в мой дом, сперва почистите обувь.
     Человек испуганно посмотрел на свои грязные башмаки.
     - Сейчас не время придираться к пустякам, - решительно заявил он. - Такое событие! Его нужно отпраздновать!
     Он упорно глядел на нее, словно это могло заставить ее понять, чего они хотят.
     - Если мои хрустальные булочки перестояли в духовке, - закричала она, - то я вас поленом!..
     И она поспешила к маленькой, пышущей жаром печке. Потом вернулась - раскрасневшаяся, потная. Ярко-желтые глаза, смуглая кожа, худенькая и юркая, как насекомое... Резкий, металлический голос.
     - Обождите здесь. Я пойду посмотрю, может быть, и позволю вам на минутку зайти к мистеру Ттт. Какое там у вас дело к нему?
     Человек выругался так, словно она ударила его молотком по пальцу.
     - Скажите ему, что мы прилетели с Земли, что это впервые!
     - Что впервые? - Она подняла вверх смуглую руку. - Ладно, это неважно. Я сейчас.
     Звуки ее шагов прошелестели по переходам каменного дома.
     А снаружи было невероятно синее, жаркое марсианское небо - недвижное, будто глубокое теплое море. Над марсианской пустыней, словно над огромным кипящим котлом, струилось марево. На вершине пригорка неподалеку стоял, покосившись, небольшой космический корабль. От него к двери каменного дома протянулась цепочка крупных следов. Сверху, со второго этажа, донеслись возбужденные голоса. Люди у двери поглядывали друг на друга, переминались с ноги на ногу, поправляли пояса. Наверху что-то прорычал мужской голос. Женский голос ответил. Через четверть часа земляне от нечего делать стали слоняться взад-вперед по кухне.
     - Закурим? - сказал один из них.
     Другой достал сигареты, они закурили. Они выдыхали неторопливые бледные струйки дыма. Разгладили складки курток, поправили воротнички. Голоса наверху продолжали гудеть и журчать. Командир глянул на свои часы.
     - Двадцать пять минут, - заметил он. - Что у них там происходит?
     Он подошел к окну и выглянул наружу.
     - Жаркий денек, - сказал один из космонавтов. - Да уж, - лениво протянул другой, разморенный полуденным зноем.
     Гул голосов наверху сменился глухим бормотанием, потом и вовсе стих. Во всем доме - ни звука. Только собственное дыхание слышно.
     Целый час прошел в безмолвии.
     - Уж не случилось ли из-за нас какой беды? - произнес командир, подходя к двери гостиной и заглядывая туда.
     Мисс Ттт стояла посреди комнаты, поливая цветы.
     - А я все думаю, что я такое забыла... - сказала она, заметив капитана. Она вышла на кухню. - Извините. - Она протянула ему клочок бумаги. - Мистер Ттт слишком занят. - Она повернулась к своим кастрюлям. - Да и все равно вам нужен не он, а мистер Ааа. Пойдите с этой запиской на соседнюю усадьбу возле голубого канала, там мистер Ааа расскажет вам все, что вы хотите знать.
     - Нам ничего не надо узнавать, - возразил командир, надув толстые губы. - Мы и так уже знаем.
     - Вы получили записку, что еще вам надо? - резко спросила она. Больше они ничего не могли от нее добиться.
     - Ладно, - сказал командир. Ему все еще не хотелось уходить. Он стоял с таким видом, будто чего-то ждал. Точно ребенок, глядящий на голую рождественскую елку. - Ладно, - повторил он. - Пошли, ребята.
     И все четверо вышли из дома в душное безмолвие летнего дня.

***

     Полчаса спустя мистер Ааа, который восседал в своей библиотеке, прихлебывая электрическое пламя из металлической чаши, услышал голоса снаружи, на мощеной дорожке. Он высунулся из окна и уставился на четверку одетых в одинаковую форму людей, которые, щурясь, глядели на него.
     - Вы мистер Ааа? - справились они.
     - Я.
     - Нас послал к вам мистер Ттт! - крикнул командир.
     - Что за причина? - спросил мистер Ааа.
     - Он был занят!
     - Ну, знаете, это... - презрительно произнес мистер Ааа. - Уж не думает ли он, что мне больше нечего делать, как развлекать людей, которыми ему некогда заниматься?
     - Сейчас это несущественно, сэр! - крикнул командир.
     - Для меня - существенно. У меня накопилась куча книг, их нужно прочесть. Мистер Ттт совсем не считается с другими. Он не впервые ведет себя так бесцеремонно по отношению ко мне. И прошу не размахивать руками, сударь, дайте мне кончить. Вам следует быть повнимательнее. Я привык к тому, что люди слушают, когда я говорю. И потрудитесь выслушать меня с должным почтением, иначе я вообще не стану с вами разговаривать.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 32
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама