Чехов нажал на кнопку.
- Увеличение двадцать крат. Вот оно, сэр!
На экране появилось "нечто", оно напоминало вытянутую спираль,
окутанную вихрем испарений.
- Что скажете, Спок?
- Противоречивые показания, сэр. Пограничное состояние между материей
и энергией. Возможно, оно использует для передвижения гравитационные поля.
- Вы не считаете, что это слишком сложно, Спок?
- Это высокоэффективно, - сказал Спок и на секунду замолчал. - Другое
дело, указывает ли это на присутствие разума.
У Чехова на пульте загорелась красная лампочка.
- Открыт люк второго импульс-двигателя, сэр. Скотти проводил там
очистные работы.
- Отключите тревогу, - сказал Кирк, - мы не будем использовать
импульс-двигатели.
- Капитан, - повернулся от своего пульта Скотти, - если мы будем
продолжать преследование на такой скорости, корабль в любую минуту может
взорваться.
Кирк проглотил пилюлю реальности и сказал:
- Снижайте скорость до шести единиц.
В каюте Гарровика раздался звонок, и появилась сестра Чапел, в руках
она держала поднос с ужином.
- Спасибо, - сказал Гарровик. - Но я не голоден.
- Приказ доктора Мак-Коя.
- Что происходит? - спросил Дэвид.
- Преследуем ли мы еще это "нечто" через всю галактику? Да,
преследуем. Потерял ли капитан чувство реальности? Может быть. Готова ли
команда взорваться? Определенно. Вам повезло, что вы не участвуете в этом,
лейтенант.
- Не участвую? - с горечью сказал Гарровик. - Я причина всего этого.
Сестра Чапел спокойно переставила посуду с ужином на стол.
- Вы ведь знаете, что это так, не правда ли? - продолжил лейтенант. -
Если бы я сумел выстрелить на Аргусе-10 в нужный момент, ничего этого бы
не было.
- Жалость к себе - не лучшая закуска, - сказала сестра. - Попробуйте
лучше суп.
- Мне не хочется.
- Если вы не будете есть, - сказала она ему, - доктор Мак-Кой будет
вынужден отдать распоряжение о переводе вас в медчасть, и там вас накормят
внутривенно. Мне совсем не хочется этим заниматься.
Гарровик ответил ей слабой улыбкой, согласно кивнул и начал ковырять
вилкой у себя в тарелке. Как только дверь за сестрой Чапел закрылась,
Дэвид схватил чашку с кофе и изо всей силы швырнул ее об стену. Чашка
попала в панель с измерительными приборами, от удара включился
вентиляционный выключатель.
В тот же момент раздался пронзительный сигнал тревоги. Включилась
трансляция и по всему кораблю зазвучал голос Кирка:
- Боевая готовность! Всем палубам - боевая готовность! Противник
снижает скорость! Это не учебная тревога! Всем палубам - боевая
готовность!
На мостике Чехов почти кричал:
- Сэр, оно совсем остановилось! Увеличение один, визуальный контакт!
"Нечто" находилось прямо в центре экрана, теперь оно было гораздо
меньше и пульсировало.
- Привет, моя прелесть! - сказал Кирк, взглянув на экран, и
повернулся к Чехову. - Подойдем поближе, снижайте скорость до 0,25.
Чехов колдовал за своим пультом, когда дверь лифта открылась, из нее
вышел бледный и напряженный лейтенант Гарровик и направился прямо к Кирку.
- Прошу разрешить мне вернуться на пост, капитан.
- Оно уже в пределах досягаемости фазеров! - крикнул Чехов.
- Цель, Чехов, - спокойно сказал Кирк.
- Цель поймана, сэр!
- Огонь из основных фазеров!
Лучи фазеров прошли через центр "нечто". Кирк не мог поверить своим
глазам.
- Фазеры неэффективны, капитан!
- Фотоновые торпеды, Чехов! - скомандовал Кирк.
- Есть, сэр!
- Огонь!
Корабль слегка накренило, цель испустила ослепительную вспышку, и
"Энтерпрайз" содрогнулся.
- Посмотрите на экран! - крикнула Ухура. - Оно все еще движется в
нашу сторону!
"Нечто" становилось все больше и плотнее.
- Поднять отражатели! - приказал Кирк.
- Отражатели подняты, сэр.
Наступившую тишину первым нарушил Спок:
- Отражатели не остановят его, - сказал он. - Если оно способно
использовать для продвижения гравитацию, оно сможет пройти и через наши
отражатели.
- Есть какой-нибудь способ остановить его, Спок?
- Нет, капитан. Кажется, оно измерило пульсацию нашего силового поля
и расположилось на долю секунды впереди и позади него.
- Контакт через пять секунд! - рапортовал Чехов.
Кирк нажал кнопку внутренней связи:
- Всем палубам! Тревога, вторжение!
- Все люки и воздушные клапаны перекрыты, сэр, - рапортовал Чехов. -
НЕТ! ЛЮК ИМПУЛЬС-ДВИГАТЕЛЯ НОМЕР ДВА! СЭР, ГОРИТ КРАСНЫЙ СИГНАЛ!
Кирк подскочил к экрану. Облако было уже над кораблем, потом исчезло.
- Капитан! - крикнул Скотти. - Что-то проникло через вентиляционный
клапан номер два!
- Отрицательное давление по всей вентиляционной системе, мистер
Чехов. Тревога всем палубам!
По всему кораблю загорелись красные огни и пронзительно взвыли
сирены.
- Ну что ж, докладывайте, - сказал Кирк.
Хотя за столом в комнате совещаний сидели еще Мак-Кой и Спок, Скотти
понял, что Кирк обращается именно к нему.
- Сэр, "нечто" проникло на корабль через клапан номер 2 и перед тем,
как скрыться в вентиляционной системе, напало на двух членов экипажа.
- Боунс?
- У одного еще есть очень слабый шанс, другой умер. На твоей охоте
это становится обычным делом!
- Достаточно, Боунс.
- Нет, недостаточно! Тебя не волнует, что происходит и будет
происходить во время твоей охоты, главное - повесить на стену трофей! Но
он не на стене, капитан! Он в стене!
- При отключенной вентиляционной системе нам хватит воздуха только на
два часа, - добавил Спок.
У них есть все основания, чтобы обвинять меня, подумал Кирк, пощады
ждать не приходится. И как бы подтверждая его мысли, Мак-Кой сказал:
- Я предполагаю, дела наших пациентов на Тете-7 также обстоят не
лучшим образом.
Как ни странно, только Спок, получеловек, проявил сочувствие.
- С вашего позволения, я хотел бы предложить прекратить дискуссию о
том, продолжаем мы или не продолжаем преследовать это существо. Всем ясно,
что оно уже преследует нас, а не мы его.
- Существо, Спок? - спросил Мак-Кой.
- ОНО РАЗВЕРНУЛОСЬ И АТАКУЕТ, ДОКТОР. Такая манера поведения
признается разумной, - ответил Спок.
- Поверьте, джентльмены, мне не доставляет особой радости моя
правота, - очень медленно говорил Кирк. - В данный момент оно должно было
бы быть в нескольких световых годах от нас, но вместо этого оно решило
остановиться. Почему? Почему? Почему?
- Я должен подождать, - сказал Спок, - пока смогу сделать более
точный анализ существа.
- У нас есть два часа, Спок, - сказал Кирк и обратился к Скотту. -
Попробуйте выбросить радиационные отходы в вентиляционную систему, может,
оно почувствует себя не очень комфортно.
- Есть, сэр.
Мак-Кой вместе со Скотти направился к выходу, но в дверях
остановился:
- Джим, извини за предыдущее. Ты был прав, решив преследовать его.
Оправдание должно было что-то значить, но для Кирка оно не значило
ровно ничего. Если тебя не преследует осуждение других людей, вполне
достаточно чувства вины.
- Капитан, - сказал Спок, - если "нечто" способно десинхронизировать,
то есть находиться где угодно в момент выстрела фазеров, у вас нет
оснований в чем либо винить себя. Если бы двадцать лет назад вы выстрелили
без малейшей задержки, эффект был бы тот же, что и час назад. Капитан
Гарровик все равно бы погиб.
- Теории о чувстве вины, правоте и неправоте, прошлом и будущем...
Мне кажется, я уже перерос их, теперь передо мной стоит задача сохранить
мой корабль и команду.
- Это была не ваша вина, капитан, никто не был виноват.
Кирк встал:
- Если ты собираешься разыгрывать из себя психиатра, - а я должен
признать, что эта роль тебе не очень-то подходит, Спок, - займись
лейтенантом Гарровиком, а не мной. Спасибо, - сказал Кирк и, не
оглядываясь, вышел из комнаты.
Спок понял капитана однозначно. Он подошел к каюте лейтенанта,
позвонил и вошел внутрь. Гарровик вскочил со стула.
- Вы можете сидеть, лейтенант. Я хотел бы поговорить с вами.
Давид немного удивился:
- Да, сэр.
- Лейтенант, насколько я понимаю, вы обеспокоены тем, что в нужный
момент вы, как вы считаете, не смогли повести себя должным образом?
- Ну, я бы не сказал, что я горжусь собой, сэр.
- Может быть, это слишком эмоциональное умозаключение.
Гарровик покачал головой:
- Нет, сэр. Я основываюсь на фактах, а они таковы: люди, которыми я
командовал, погибли, потому что я растерялся, засомневался и вместо того,
чтобы действовать, начал анализировать. Я виновен в смерти моих людей,
мистер Спок.
- Лейтенант, самобичевание - характерная черта вашего рода.
- Вы говорите об этом, как о болезни, сэр.
Они смотрели друг другу в глаза и не заметили, как из вентиляционного
отверстия появился маленький клубок испарений.
- Вы хотите сказать, - нетерпеливо говорил Дэвид, - "не стоит
беспокоиться, лейтенант, это случается с каждым из нас, мы просто хороним
погибших и больше о них не думаем". Я прав, мистер Спок?
- Не совсем. Раскаяние - полезная вещь, оно меняет людей в лучшую
сторону, но чувство вины - пустая трата времени. Ненависть к самому себе,
почти всегда незаслуженная, разрушает человека, - Спок вдруг замолчал и
принюхался. - Вы ничего не чувствуете? - спросил он. - Мне показалось, что
я...
В ту же секунду он увидел, как из вентиляционного отверстия
постепенно появляется "нечто". Гарровик рванулся в его сторону:
- Сэр, это оно!
Спок за руку оттащил его к двери:
- Уходите отсюда, живо, я попробую изолировать его!
Вулканит подскочил к искореженному выключателю и попытался перекрыть
клапан. Облако увеличилось, стало плотнее и постепенно окружило Спока.
В коридоре Гарровик подбежал к ближайшему стенному коммуникатору:
- Капитан! "Нечто"! Оно в моей каюте, сэр! Там Спок!
Кирк вскочил с кресла:
- Иду, Гарровик! Скотти, поменяйте давление в каюте 341! Лейтенант
Ухура, опасность в каюте 341! Медицинская тревога!
Кирк оказался прав: когда давление изменилось, облако стало
засасывать обратно в вентиляционную систему. Возле двери капитана
встретили Мак-Кой и люди из службы безопасности. Мак-Кой потянулся было к
дверной ручке, но Кирк остановил его:
- Погоди! Посмотрим, что покажет трикодер!
Один из офицеров стал настраивать свой трикодер.
- Джим! Может быть, сейчас умирает Спок! - не выдержал Мак-Кой.
- Если мы выпустим это существо из каюты, у него будет большая
компания, - резко сказал Кирк.
Лицо Гарровика стало пепельно-серым.
- Капитан, это я виноват, я кинул чашку о стену и, видимо, попал в
выключатель.
- Проверьте, затянуло его в вентиляцию или нет, - обратился Кирк к
офицеру безопасности.
- Он спас мне жизнь, сэр, - срывающимся голосом говорил лейтенант. -
Это я должен лежать там мертвым, а не он.
Из-за двери послышался голос Спока:
- Я очень рад, лейтенант, что мы оба живы, - он открыл дверь. -
Изменение давления сработало, капитан, клапан закрыт.
Кирк остолбенел:
- Спок, не пойми меня неправильно, но почему ты жив?
- Это из-за его зеленой крови! - воскликнул Мак-Кой.
Спок кивнул:
- Мой гемоглобин основан на меди, а не на железе.
Кирк подошел к двери и принюхался.
- Запах стал другим. Да... Да, теперь понимаю.
- Надеюсь, теперь ты не думаешь, что вошел с ним в контакт?
- Я не знаю точно, что это, Спок. Но вспомни, я говорил, что знал,