их талант, характер...
- Да это же мы сами, нас отличает только тело! - Прошептала Лесли.
- Они хотели научиться летать на самолете, за них это сделали мы. Мы
мечтали поболтать с дельфинами, изучить частицы мысли, они это делают за
нас! Люди, любящие одно и то же, близки друг другу на любом расстоянии!
Б_и_п - б_и_п - б_и_п...
- ...Любящие одно и то же, близки друг другу на любом расстоянии! -
Закончил докладчик и отошел от микрофона.
Мы перегдянулись и захлопали ему вместе со всеми. На трибуну встала
женщина.
- 69 -
- Элементарные частицы материи состоят из энергии, - начала она, -
а элементарные заряды энергии, по всей видимости, состоят из мысли. Мы
провели серию экспериментов, которые дают основания предполагать, что
окружающий нас мир в буквальном смусле слова создан силой мысли. Мы
зафиксировали частицу, названную нами "_мыслин_"...
Все меньше чистых страниц оставалось в наших блокнотах. Всякий раз
казалось, что таймер звонит слишком рано, но его сигнал обещал нам новые
открытия. Сколько мы услышали и узнали! Сколько поразительных идей
витало в этом зале!
Одна-единственная душа. А мы - ее частички, думал я. Тут я заметил,
что Лесли смотрит на меня в упор.
- Нам есть, что рассказать. Как мы будем жить, если этого не
сделаем?
Я улыбнулся, мой дорогой скептик.
- ...В разнообразии четко прослеживается это поразительное
единство, - говорил докладчик. - Мы часто замечали, что результаты
получались именно такими, какими мы их себе представляли...
Я подошел к центральной доске и крупно написал то, о чем мы будем
рассказывать в наши пятнадцать минут.
Е_д_и_н_с_т_в_е_н_н_а_я.
Положив мел, я сел рядом с женой и взял ее за руку. День еще только
начинался.
Перевод с английского
Михаила Шишкина.