Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Роберт Янг Весь текст 110.08 Kb

Рассказы

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10
     После обеда ее приглашали еще два раза. Как  будто  она  единственная
девушка на фабрике! Временами она начинала ненавидеть свои голубые глаза и
круглое румяное лицо, а иногда -  даже  свои  золотистые  волосы,  которые
действовали на мужчин как магнит. Но  ненависть  к  собственной  внешности
ничуть ей не помогала - скорее наоборот.  К  половине  пятого  у  нее  уже
болела голова, и она до глубины души презирала весь белый свет.
     Когда она вышла из автобуса на углу, мелюзга веселилась вовсю. Кругом
веселились ведьмы и крались гоблины, брызгали искрами  бенгальские  свечи.
Но Марианна не обращала на все это внимания.
     Канун Дня всех святых - праздник для  ребятишек,  а  не  для  побитой
жизнью старухи  двадцати  двух  лет  от  роду,  что  работает  на  фабрике
сковородок.
     Марианна дошла до своего дома  и  забрала  внизу  почву.  Пришло  два
письма: одно от матери, а другое...
     Пока она поднималась в лифте на шестой этаж и шла по коридору к двери
своей квартиры, ей казалось, что сердце выскочит у нее из  груди.  Но  она
заставила  себя  сперва  распечатать  письмо  матери.  Письмо  было  самым
обыкновенным и ничем не отличалось от предыдущего. Урожай винограда хорош,
но если посчитать, сколько  денег  уйдет,  чтобы  подрезать,  подвязать  и
продисковать, да еще во  сколько  обойдется  конный  пропашник  и  сколько
запросят сборщики, то увидишь, что от чека почти ничего  не  останется  (а
когда еще чек придет и придет ли вообще...). Куры несутся лучше  -  словно
чувствуют, что яйца опять подешевели. Эд Олмстед взялся ставить пристройку
к своему складу (и давно пора!). Дорис Хикет родила мальчика в семь  футов
весом. Папа тебя целует. Самое время тебе позабыть свою глупую гордость  и
вернуться домой. P.S. Тебе было бы интересно взглянуть, как  перестраивает
свой дом Говард Кинг. Когда он закончит, у него будет настоящий дворец.
     У Марианны комок подступил к горлу.  Дрожащими  пальцами  распечатала
второе письмо.


     "Дорогая Марианна!
     Я обещал больше не писать тебе, потому  что  уж  столько  раз  писал,
просил вернуться домой и выйти за меня замуж, а ты даже не  отвечаешь.  Но
бывает так, что человеку не до мужского самолюбия.
     Ты, наверное, знаешь, что я перестраиваю свой дом, и знаешь, зачем  я
это делаю. А если не знаешь, то имей в виду, что ради тебя; да и  купил  я
его ради тебя. Хочу сделать большое окно, но не знаю, где: в гостиной  или
в кухне. В кухне было бы хорошо, но оттуда будет виден только сарай, а  ты
знаешь, какой у меня сарай. Если сделать  это  окно  в  гостиной,  то  оно
треснет в первую же зиму, когда подует  ветер  с  северо-запада;  зато  из
гостиной был бы хороший вид на дорогу и на ивы у  речки.  Что  делать,  не
знаю.
     Южные холмы, что за лугами, уже стали золотисто-красными -  тебе  это
всегда очень нравилось.. Ивы - словно в огне. По вечерам я сижу на крыльце
и представляю, как будто ты идешь по  дороге  и  останавливаешься  у  моей
калитки; тогда я встаю,  выхожу  на  дорогу  и  говорю:  "Я  рад,  что  ты
вернулась, Марианна. Ты же знаешь, что я люблю тебя по-прежнему". Если  бы
кто-нибудь услышал, как я это говорю, он бы, наверное, решил, что я спятил
- ведь на дороге никого нет, и никто не стоит у моей калитки.
                                                                  Говард."


     ...Это было в декабре; в бодрящем вечернем воздухе раздавались песни,
смех, хруст снега под ногами бегущих и пыхтение трактора, который тащил за
собой сани с сеном. Звезды сияли совсем близко - черные  деревья  касались
их своими верхушками. На холмах лежал снег, чистый и сверкающий в звездном
свете; вдали чернела опушка леса. Все разместились  в  сене  на  санях,  а
Марианна ехала на тракторе  с  Говардом;  трактор  бросало  из  стороны  в
сторону и дергало, а его фары освещали изрытую ухабами сельскую дорогу...
     Говард обнимал ее,  и  их  морозные  выдохи  смешивались  при  каждом
поцелуе. "Я люблю тебя, Марианна", - сказал Говард. Она  видела,  как  эти
слова вылетали из его рта  серебристыми  облачками  и  уплывали  прочь,  в
темноту. И вдруг она увидела,  как  в  воздухе  перед  ней  повисли,  едва
различимые, ее собственные слова, и тут же с изумлением услышала их: "И  я
люблю тебя, Гови. И я тебя люблю..."
     Марианна услышала тикающий звук. Она не могла вспомнить, долго ли она
так сидела и плакала. Наверное долго, подумала Марианна, даже руки и  ноги
затекли. Звук шел от окна ее спальни; она сразу вспомнила,  как  вместе  с
другими детьми приспосабливала булавки на веревках к окнам, и эти  булавки
скреблись об оконные стекла в домах стариков, которые сидели в одиночестве
в канун Дня всех святых...
     Она включила настольную лампу сразу, как пришла домой, и теперь  свет
лампы весело разливался по ковру  в  столовой.  Но  у  стен,  за  границей
освещенного круга, лежали тени; они сгущались в дверном проеме, за которым
была спальня. Марианна встала и  прислушалась  к  звуку.  Чем  дольше  она
слушала, тем больше ее охватывало сомнение в том, что  это  была  проделка
соседских детей: тиканье было слишком равномерным - это явно не булавка на
веревочке.  Несколько  отрывистых  звуков,  потом  -  пауза,   потом   все
начиналось снова. Кроме того, окно спальни было на шестом этаже,  и  рядом
не было даже пожарной лестницы.
     Если это не проделка детей, что же это? Узнать  было  легче  легкого.
Марианна усилием воли  сдвинулась  с  места,  медленно  подошла  к  двери,
включила в спальне верхний свет и вошла. Еще несколько коротких шагов -  и
она у  окна.  Что-то  мерцало  на  оконном  карнизе,  но  невозможно  было
рассмотреть, что это такое. Тиканье прекратилось, и снизу  поплыл  уличный
шум. Светящиеся прямоугольники окон в доме напротив складывались  в  узоры
на темном фоне, а неподалеку огромная голубая  реклама  гласила:  "СТЕЛЬКИ
ФИРМЫ СПРУКА - ЛУЧШИЕ В МИРЕ!"
     Марианна  почувствовала  себя  увереннее,  щелкнула   шпингалетом   и
медленно открыла окно. Сначала ей даже не пришло в голову, что  светящийся
предмет перед нею - это летающая тарелка; она приняла его за  перевернутую
сковородку  без  ручки.  По  привычке  потянулась  к  вроде  бы  знакомому
предмету, чтобы приделать к нему ручку.
     - Не трогай мой корабль!
     И только тогда Марианна заметила астронавта. Он стоял рядом со  своим
кораблем, и его крошечный шлем  поблескивал  в  сиянии,  которое  излучали
"СТЕЛЬКИ ФИРМЫ СПРУКА". На нем был серый  облегающий  скафандр,  увешанный
бластерами и кислородными баллонами, и ботинки с загнутыми вверх  носками;
рост - дюймов пять. Он держал в руке один из бластеров (Марианна  была  не
совсем уверена, что это бластеры, но, судя по всей экипировке, чем еще они
могли быть?).
     Астронавт держал бластер за ствол;  было  ясно,  что  он  только  что
стучал в окно прикладом.
     А еще Марианне было ясно, что она сходит  с  ума  -  или  уже  сошла.
Попробовала закрыть окно...
     - Ни с места! Превращу в пепел!
     Марианна отдернула руки от рамы. Голос был самый настоящий -  правда,
тоненький, но вполне различимый. Что это  значит?  Неужели  это  крохотное
существо не плод ее воображения?
     Теперь он держал бластер в другой руке, и Марианна заметила, что дуло
направлено прямо ей в лоб. Увидев, что она стоит  не  двигаясь,  астронавт
чуть опустил ствол:
     - Так-то лучше. Если будешь вести себя хорошо и слушаться  меня,  то,
может быть, я подарю тебе жизнь.
     - Кто ты? - спросила Марианна.
     Казалось, астронавт ждал этого вопроса. Он сунул свой бластер в чехол
и шагнул в освещенный круг. Слегка поклонился; его шлем при этом  блеснул,
как обертка от жевательной резинки.
     - Принц  Май  Трейано,  -  торжественно  произнес  он  (впрочем,  для
торжественности все-таки нужен был другой голос  -  не  такой  тонкий),  -
повелитель десяти тысяч солнц, командир огромного космического флота.  Мой
флот здесь, на  орбите  этой  ничтожной  планетки,  которую  вы  называете
"Земля".
     - З-зачем?
     - Разбомбить вас хотим, вот зачем!
     - Но почему ж вы хотите нас разбомбить?
     - Потому что вы  -  угроза  для  галактической  цивилизации.  Неужели
непонятно?
     - А-а... - сказала Марианна.
     - Мы не оставим от ваших городов камня на камне. Жертвы и  разрушения
будут такие, что вы уже никогда не оправитесь... Батарейки у тебя есть?
     Марианне показалось, что она ослышалась.
     - Батарейки?
     - Батарейки для  карманного  фонарика  вполне  сойдут.  -  Принц  Май
Трейано казался смущенным. Впрочем, точно  разобраться  в  его  настроении
было трудно, ведь лицо скрывал шлем, только на уровне глаз  в  шлеме  была
небольшая горизонтальная щель - и все.
     - У меня забарахлил атомный двигатель, - продолжал он.  -  По  правде
говоря,  это  вынужденная  посадка.  К  счастью,  я  умею   организовывать
управляемую цепную реакцию  при  помощи  энергии,  получаемой  от  простой
батарейки. Найдется у тебя батарейка?
     - Сейчас посмотрю, - сказала Марианна.
     - И без глупостей! Я сожгу тебя бластером прямо сквозь стену, если ты
вздумаешь кого-нибудь позвать!
     - Кажется, у меня в тумбочке есть фонарик.
     Фонарик  нашелся.  Марианна  развинтила  его,  достала  батарейки   и
положила на подоконник. Принц  Май  Трейано  принялся  за  работу;  открыл
боковой люк и вкатил батарейки внутрь  корабля.  "Стой  где  стоишь  и  не
двигайся, - бросил он, обернувшись к Марианне. - Я буду следить  за  тобой
через иллюминаторы". Он вошел в корабль и закрыл за собой люк.
     Борясь со  страхом,  Марианна  осмотрела  корабль  повнимательнее.  И
почему их называют летающими тарелками, подумала она. Скорее это похоже на
сковородку... летающую сковородку. Кажется, даже есть  место,  где  должна
быть приделана ручка. А днище очень похоже на крышку от сковородки.
     Она тряхнула головой,  чтобы  прийти  в  себя.  Прежде  всего,  любой
предмет должен был казаться ей похожим на  сковородку.  Она  вспомнила  об
иллюминаторах, о которых говорил принц Май Трейано, и тут  же  рассмотрела
их - неровный ряд крохотных  окон,  опоясывающих  верхнюю  часть  корабля.
Наклонилась, чтобы заглянуть внутрь.
     - Назад!
     Марианна отпрянула так резко, что чуть не упала навзничь (она  стояла
у окна на коленях). Принц Май Трейано выбрался из своего корабля и  принял
величественную позу, освещенный "СТЕЛЬКАМИ ФИРМЫ СПРУКА" и лампой, висящей
в спальне Марианны.
     - Таким, как ты, не  следует  соваться  в  технические  секреты  моей
звездной империи, - заявил он. - Но ты помогла мне  починить  мой  ядерный
двигатель, и в благодарность за это я  открою  тебе,  по  каким  целям  мы
собираемся  нанести  удар.   Мы   не   собираемся   полностью   уничтожать
человечество. Мы хотим лишь уничтожить вашу теперешнюю цивилизацию  и  для
этого разрушим все города на Земле. Но  мы  пощадим  деревни  и  небольшие
города с населением меньше 20 тысяч человек. Бомбардировка  начнется,  как
только я вернусь к своим кораблям, - через четыре или пять часов.  Если  я
не вернусь, они все равно начнут через четыре или пять часов... Если  тебе
дорога жизнь, возвращайся в дом... я хочу сказать, немедленно покинь  этот
город. Так говорю я, принц Май Трейано!
     Еще раз поклонившись и сверкнув серебристым шлемом, астронавт вошел в
корабль и захлопнул за собой люк. Раздалось жужжание, и корабль  затрясся.
В  иллюминаторах  замерцали  разноцветные  огоньки  -  красный,   голубой,
зеленый. Совсем как на рождественской елке.
     Марианна смотрела как завороженная. Внезапно люк  распахнулся,  и  из
него высунулась голова принца. "Назад! -  крикнул  он.  -  Назад!  Или  ты
хочешь, чтобы тебя  сожгло  струями  из  реактивных  двигателей?!"  Голова
исчезла, и люк захлопнулся.
     Реактивных двигателей? Неужели  на  летающих  тарелках  устанавливают
реактивные двигатели? Не переставая думать об этом, Марианна  инстинктивно
отпрянула от окна.  Глядя,  как  летающая  тарелка  поднялась  с  оконного
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама