Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Роберт Янг Весь текст 110.08 Kb

Рассказы

Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10
но не ему их судить. Он расправится с ними, если другого выхода не будет, 
но не станет это делать до тех пор, пока не разыграет все свои козырные 
карты. 
	Он повернулся к детям и увидел, что они потеряли всякий интерес 
к еде и с опаской поглядывают вверх. Перехватив их взгляды, он 
подмигнул. 
	- Мне кажется, самое время от них улизнуть, как вы полагаете? 
	- Но как, мистер Карпентер? - спросил Скип. - Они запеленговали 
нас своими детекторами. Счастье еще, что это простые марсиане и у них 
нет самого главного марсианского оружия. Правда, у них есть распылители 
- это тоже что-то вроде радугометов, но, если бы у них были настоящие 
радугометы, нам бы всем не *сдобровать. 
	- Отделаться от них ничего не стоит - мы можем просто 
перескочить немного назад во времени. Так что кончайте со своими 
бутербродами и не бойтесь. 
	Опасения детей рассеялись, и они оживились. 
	- Давайте перескочим назад на шесть дней, - предложила Марси.- 
Тогда они нас ни за что не найдут, потому что в то время нас еще здесь не 
было. 
	- Ничего не выйдет, крошка, - Сэм не потянет. Прыжки во времени 
требуют ужасно много энергии Чтобы такая комбинированная машина 
времени, как Сэм, могла далеко прыгнуть, нужно к ее мощности добавить 
мощность стационарной машины. Она перебрасывает ящероход в нужную 
точку входа, водитель отправляется из этой точки и делает свое дело. А 
чтобы вернуться обратно, в свое время, у него есть только один способ: 
снова явиться в точку входа, связаться со стационарной машиной и к ней 
подключиться. Можно еще послать сигнал бедствия, чтобы кто-нибудь 
прибыл за ним на другом ящероходе. Собственной мощности Сэму хватит 
только на то, чтобы перескочить на четыре дня туда и обратно, но и от 
этого у него двигатель сгорит. А уж тогда никакая стационарная машина 
времени его не вытащит. Я думаю, нам лучше ограничиться одним часом. 
 
 
	Парадоксально, но факт: чем короче временной промежуток, с 
которым имеешь дело, тем больше приходится производить расчетов. С 
помощью управляющего перстня на своем указательном пальце Карпентер 
отдал Саму приказ продолжать движение зигзагами, а сам взялся за 
блокнот и карандаш. Через некоторое время он начал задавать 
арифметические головоломки компактному вычислителю, встроенному в 
панель управления. Марси, наклонившись вперед, внимательно следила за 
его работой. 
	- Если это ускорит дело, мистер Карпентер, - сказала она,- кое-
какие действия попроще, вроде тех, что вы записываете, я могу 
производить в уме. Например, 828.464.280 умножить на 4.692.438.921 
будет 3.887.518.032.130.241.880. 
	- Очень может быть, крошка, но я все-таки на всякий случай 
проверю, ладно? 
	Он ввел цифры в вычислитель и нажал кнопку умножения. В 
окошечке загорелись цифры: 3.887.518.032.130.241.880. Карпентер чуть не 
выронил карандаш. 
	- Она же у нас гений по части математики, - пояснил Скип.- А я по 
части техники. Потому-то нас и похитили. Наше правительство очень 
высоко ценит гениев. Оно не пожалеет денег, чтобы нас выкупить. 
	- Правительство? Я думал, что похитители требуют выкуп с 
родителей, а не с правительства. 
	- Нет, наши родители больше не несут за нас никакой 
ответственности, - объяснила Марси. - По правде говоря, они, наверное, 
про нас давно забыли. После шести лет дети переходят в собственность 
государства. Видите ли, сейчас все марсианские родители 
десентиментализированы и ничуть не возражают против того, чтобы 
избавиться от... ну в общем отдать своих детей государству. 
	Карпентер некоторое время смотрел на два серьезных детских 
лица. 
	- Вот оно что,- протянул он.- Ясно. 
	С помощью Марси он закончил расчеты и ввел окончательные 
цифры в передний нервный центр Сэма. 
	- Ну, поехали, ребятишки! - сказал он и включил рубильник 
временного скачка. На какое-то мгновение у них перед глазами что-то 
замерцало, и ящероход чуть тряхнуло. Впрочем, он даже не замедлил 
своего неторопливого движения - так гладко прошел скачок. 
	Карпентер перевел часы с 16.16 на 15.16. 
	- Ну-ка, ребята, взгляните наверх - есть там птеранодоны? 
	Они долго всматривались сквозь листву в небо. 
	- Ни одного, мистер Карпентер,-отозвалась Макси. Глаза ее горели 
восхищением.- Ни единого! 
	- Да, утерли вы нос нашим ученым! - восторженно заявил Скип.- 
Они считают себя очень умными, но им и в голову не приходило, что 
можно путешествовать во времени... А как далеко можно перескочить в 
будущее, мистер Карпентер,- я имею в виду, на настоящей машине 
времени? 
	- Если хватит энергии - хоть до конца времен, если он есть. Но 
путешествовать вперед из своего настоящего запрещено законом. Власти 
предержащие 2156 года считают - людям ни к чему раньше времени знать, 
что с ними будет. И тут я, в виде исключения, полагаю, что власти 
предержащие правы. 
	Он отключил автоматику, перевел Сама на ручное управление и 
повернул под прямым углом к прежнему курсу. Через некоторое время они 
выбрались из леса на равнину. Вдали, на фоне дымчато-голубого неба, 
вырисовывалась белой полоской цепочка утесов, которую он заприметил 
еще раньше. 
	- Ну, а что вы скажете насчет ночевки на открытом воздухе? - 
спросил он. 
	Глаза у Скипа стали совсем круглые. 
	- На открытом воздухе, мистер Карпентер? 
	- Конечно. Разведем костер, приготовим еду, расстелем на земле 
одеяла - совсем на индейский манер. Может быть, даже отыщем в скалах 
пещеру. Как, годится? 
	Теперь глаза округлились у обоих. 
	- А что такое "на индейский манер", мистер Карпентер? - спросила 
Марси. 
	Он рассказал им про индейцев арапахо, чейенов, кроу, апачей, и 
про буйволов, и про безбрежные прерии, и про последний бой Кестера, и 
про покорителей Дикого Запада, и про Сидящего Быка - и все время, пока 
он говорил, они не сводили с него глаз: как будто он ясное солнышко, 
которого они еще никогда в жизни не видали. Покончив с Диким Западом, 
он принялся рассказывать о гражданской войне и Аврааме Линкольне, о 
генерале Гранте и генерале Ли, о геттисбергском обращении, битве на реке 
Булл-Ран и поражении у Аппоматтокса. 
	Никогда еще он так много не говорил. Ему и самому это показалось 
странным: на него нашло что-то такое, отчего он вдруг почувствовал себя 
веселым и беззаботным, все ему стало нипочем, осталось только одно: вот 
этот день в меловом периоде, затянувшая горизонт послеполуденная дымка 
и двое детей с круглыми от удивления глазами, сидящие рядом с ним. Но 
он не стал долго об этом размышлять, а продолжал рассказывать про 
Декларацию независимости и американскую революцию, про Джорджа 
Вашингтона и Томаса Джефферсона, про Бенджамина Франклина и Джона 
Адамса, и про то, как смело мечтали о светлом будущем отцы-основатели, 
и насколько лучше было бы, если бы чересчур предприимчивые люди не 
воспользовались их мечтой в своих корыстных целях, и как настало время, 
когда эта мечта все-таки более или менее сбылась, сколько бы 
преступлений ни было совершено ее именем. 
	Когда он кончил, уже наступил вечер. Прямо впереди упирались в 
потемневшее небо белые скалы. 
	У подножья скал они нашли отличную, никем не занятую пещеру, 
где могли с удобствами устроиться все, включая Сэма, и оставалось еще 
место для костра. Карпентер загнал ящероход в пещеру и поставил его к 
задней стенке. Потом он выдвинул защитный экран, охватив им всю 
пещеру, нависавший над входом обрыв и полукруглую площадку подножья. 
Тщательно осмотрев получившийся палисадник и убедившись, что в нем 
нет рептилий, если не считать нескольких мелких и неопасных ящериц, он 
послал детей за хворостом. А сам тем временем наладил у входа в пещеру 
полупрозрачное поле, которое скрывало от взгляда все, что происходит 
внутри. 
	К этому времени дети утратили свою прежнюю сдержанность, во 
всяком случае Скип. 
	- Можно я разведу костер? - кричал он, прыгая на месте.- Можно, 
мистер Карпентер? Можно? 
	- Скип! - укоризненно сказала Марси. 
	- Ничего, крошка,- успокоил ее Карпентер, - это можно. И ты тоже 
можешь помочь, если хочешь. 
	Маленький огонек вскоре разросся в большое пламя, окрасив стены 
пещеры сначала в багровый, а потом в ярко-красный цвет. 
	Карпентер откупорил три банки сосисок и три пакета булочек и 
показал своим подопечным, как нанизывают сосиски на заостренный 
прутик и жарят их на костре. Потом он продемонстрировал, как нужно 
класть поджаренную сосиску на булочку и приправлять ее горчицей, 
маринадом и нарезанным луком. Можно было подумать, что он настежь 
распахнул перед этими детьми волшебное окно в страну чудес, которая 
раньше им и не снилась. От их былой серьезности не осталось и следа, и в 
следующие полчаса они соорудили и истребили по шесть бутербродов на 
каждого. Скип так разбушевался, что чуть не свалился в костер, а на губах 
Марси расцвела, наконец, та самая улыбка, которая пробивалась весь день, 
и такой ослепительной оказалась она, что пламя костра по сравнению с ней 
поблекло. 
	Потом Карпентер приготовил какао в кухонном отсеке Сэма, и 
теперь для завершения пиршества не хватало только жареных каштанов. 
Он подумал: а что, если его деловая помощница уложила и этот деликатес в 
хвостовой отсек Сэма среди прочих запасов? Маловероятно, но он все же 
решил посмотреть - и, к своей великой радости, обнаружил целую коробку. 
	Он снова устроил небольшое представление, за которым дети 
следили, разинув рты. Когда первые каштаны подрумянились до золотисто-
коричневого цвета, у Скипа глаза чуть не выскочили из орбит. А Марси 
просто стояла и глядела на Карпентера так, словно он только что сказал: 
"Да будет свет!", и наступил первый в мире день. 
	Смеясь, он вынул каштаны из огня и роздал детям. 
	- Скип! - возмущенно сказала Марси, когда тот засунул всю свою 
порцию в рот и проглотил единым махом.- Как ты себя ведешь? 
	Сама она ела со всем изяществом, какое предписывают правила 
хорошего тона. 
	Когда с каштанами было покончено, Карпентер вышел из пещеры 
и принес три больших охапки лавровых и кизиловых веток для подстилки. 
Он показал детям, как разостлать их на полу пещеры и как покрыть их 
одеялами, которые он достал из хвостового отсека Сама. Скипу 
дальнейших приглашений не потребовалось: после бурной деятельности и 
сытного ужина он свалился на одеяло, едва успев его расстелить. Карпентер 
достал еще три одеяла, накрыл одним из них Скипа и повернулся к Марси. 
	- Ты тоже выглядишь усталой, крошка. 
	- Нет, ничуть, мистер Карпентер. Ни капельки. Я же на два года 
старше Скипа. Он еще маленький. 
 
 
	Оставшиеся два одеяла он свернул в некое подобие подушек и 
пристроил их у огня. На одно уселся сам, на другое села Марси. 
	Весь вечер из-за защитного экрана то и дело доносились рев, рык и 
ворчание; теперь их сменили жуткие звуки - казалось, рядом громыхает 
гигантская асфальтодробилка. Пол пещеры дрогнул, и на стенах отчаянно 
заплясали отсветы костра. 
	- Похоже, что это тираннозавр,-сказал Карпентер.- Наверное, 
проголодался и решил закусить парочкой струтиомимусов. 
	- Тираннозавр, мистер Карпентер? 
	Он описал ей этого хищного ящера. Она кивнула и поежилась. 
	- Ну да,- сказала она.- Мы со Скипом одного такого видели. Это 
было после того, как мы переплыли реку. Мы... мы притаились в кустах, 
пока он не прошел мимо. Какие у вас, на Земле, есть ужасные создания, 
мистер Карпентер! 
	- В наше время их уже нет,- ответил Карпентер.- Теперь у нас 
совсем другие создания - от одного их вида тираннозавр пустился бы 
наутек, как перепуганный кролик. Впрочем, особенно жаловаться не 
приходится. Правда, наше техническое распутство обошлось нам не 
дешево, зато благодаря ему мы получили и кое-что полезное. Путешествия 
во времени, например. Или межпланетные полеты. 
	В этот момент асфальтодробилке, по-видимому, попался особенно-
неподатливый кусок асфальта, и к тому же, судя по немыслимым звукам, 
которыми она разразилась, внутри у нее что то сломалось. Девочка 
придвинулась к Карпентеру. 
	- Не бойся, крошка. Здесь опасаться некого - через наше защитное 
Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама