Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Хайнлайн Весь текст 364.72 Kb

Космическое семейство Стоун

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 32
     Доктор Стоун отозвалась с другого конца гостиной, где работала над прической дочери Мид:
     - Вношу поправку. Сжалился как раз отец, а я бы заставила вас поголодать. Мид, не верти головой.
     - Шах, - объявил четырехлетний брат с пола, где играл с бабушкой в шахматы, и подбежал к близнецам.
     - Эй, Кас, Пол, вы где были? В порту? Почему меня не взяли? Вы мне что-нибудь принесли?
     Кастор схватил его за ноги и перевернул вниз головой.
     - Да. Нет. Возможно. С чего бы? Лови, Пол. - Он бросил ребенка Полу, тот поймал его за ноги.
     - Это тебе шах, - заявила бабушка, - и мат в три хода. Не позволяй светским удовольствиям отрывать тебя от игры, Лоуэлл.
     Вися вверх ногами, юный шахматист взглянул на доску.
     - Неверно, Хейзел. Я тебе отдам свою королеву, а потом - бзз! Бабушка снова посмотрела на доску.
     - Да ну? Погоди-ка - а если я не возьму твою королеву? Тогда... ах ты, маленький негодник! Снова он меня поймал.
     - Ты бы не давала ему так часто выигрывать, Хейзел, - сказала Мид. - Ему это совсем не на пользу.
     - Мид, в десятый раз говорю - не верти головой!
     - Прости, мама. Давай передохнем. - Ты что же думаешь, - фыркнула бабушка, - я ему нарочно поддаюсь? Играй с ним сама, я с этим кончаю раз и навсегда.
     - Держи его, - сказал Поллукс, перебрасывая брата Кастору. - Я хочу есть. Младший завизжал.
     - Тихо! - заорал мистер Стоун.
     - Вот так, - удовлетворенно сказал он, снимая микрофон.
     - Как можно зарабатывать на жизнь в этаком гвалте? Мне надо закончить эту серию и завтра отправить в Нью-Йорк, где ее должны отснять, разложить по коробочкам, разослать и показать по всем каналам к концу недели. Нет никакой возможности...
     - Тогда не делай этого, - безмятежно ответила доктор Стоун. - Или работай в своей комнате - она звуконепроницаемая.
     - Дорогая, я тысячу раз объяснял, что не могу работать в одиночестве. Мне не хватает раздражителей. Я засыпаю.
     - Как там у тебя, папа? - спросил Кастор. - Круто?
     - Ну, если тебе интересно, то злодеи взяли вверх и я не вижу выхода для наших героев. - Пока мы с Полом ходили, я кое-что придумал. Тому парнишке, которого ты ввел в фильм, надо пробраться в рубку, пока все спят. Они этого от него не ожидают, правда? Он слишком маленький, поэтому его не заковали. А в рубке он... - Кастор замолчал с обескураженным видом. - Нет, не пойдет: он слишком мал, чтобы управлять кораблем. Не сумеет.
     - Ну почему же? - возразил отец. - Нужно только дать ему шанс, чтобы он... - Лицо его приняло отсутствующее выражение. - Нет, - заявил он наконец.
     - Не годится?
     -  А? Банально, конечно, но, по-моему, можно использовать. Стивенсон применил нечто подобное в "Острове сокровищ", а до него, надо полагать, это сделал Гомер. Ну-ка, посмотрим - а если... - и он снова впал в транс. Поллукс включил подогреватель. Кастор опустил младшего брата на пол, взял пакет с обедом и открыл его.
     - Опять мясной пирог, - недовольно протянул он, понюхав содержимое. - Да еще и синтетический.
     -  Повтори, да погромче, - поддержала его сестра. - Уж сколько времени уговариваю маму перейти на обслуживание в другой ресторан. - Не разговаривай, Мид, - ответила доктор Стоун. - Я делаю тебе рот.
     - Ишь, разбаловалась молодежь, - фыркнула бабушка Хейзел. - Было время на Луне, когда мы по три месяца жили на одних соевых бобах да на молотом кофе. - Хейзел, - заметила Мид, - когда ты рассказывала об этом в прошлый раз, вы голодали два месяца, а вместо кофе был чай.
     -  Кто из нас лжет, молодая леди? Я или ты? - Хейзел встала и спросила близнецов:
     - Что это вы делали на складе Дэна Экизяна?
     Братья переглянулись. Кастор осторожно спросил:
     - А кто тебе сказал, что мы там были?
     -   Не пробуйте провести свою бабушку. Если бы вы прожили...
     Все семейство подхватило хором:
     - ...на Луне столько, сколько я!
     -  Иногда я не могу понять, зачем я выходила замуж, - заметила Хейзел.
     - Не ищи ответа, - сказал ей сын и обратился к близнецам:
     - Так что же вы там делали?
     Кастор вопросительно взглянул на Поллукса и ответил:
     - Видишь ли, папа, дело в том....
     - Ваши лучшие всплески фантазии всегда так начинались, - кивнул отец. - Слушайте все внимательно.
     - Насчет тех денег, которые ты для нас хранишь...
     - И что же?
     - Три процента - не так уж много.
     Мистер Стоун энергично потряс головой.
     - Не стану я вкладывать ваши отчисления ни в какое авантюрное предприятие. Может, я и не родился финансовым гением, но, когда я вручу вам эти деньги, они будут в целости.
     -  Вот видишь. Тебе от них одно беспокойство. Ты мог бы передать их нам прямо сейчас - и конец всем заботам.
     - Нет. Вы еще не доросли.
     - Доросли же мы до того, чтобы заработать их.
     - Готов, Роджер, - хмыкнула, бабушка. - Поди сюда, я попробую остановить кровь.
     - Не прерывай Роджера, когда он беседует с близнецами, мама, - миролюбиво сказала доктор Стоун. - Мид, повернись чуть-чуть влево.
     -  Тут ты попал в точку, Кас, - ответил мистер Стоун. - Но чтобы распоряжаться ими, вы все-таки не доросли. К чему ты, собственно, ведешь? Кастор подал брату знак глазами, и Поллукс включился в беседу: - Папа, у нас есть хороший шанс пустить эти деньги в дело. Ни в какое авантюрное предприятие их вкладывать не надо, вообще о капиталовложении речь не идет. Мы все до цента поместим туда, где деньги будут у нас на глазах, и в любое время дня сможем их вернуть. А заработать можно будет гораздо больше.
     - Мм... это каким же образом?
     - Мы купим корабль и отправим его в рейс.
     Отец открыл рот. Кастор быстро вставил:
     -  Мы можем дешево купить "детройтер-VII" и сами его отремонтируем - на ремонт ни цента не потратим.
     -  Ты же сам говорил, папа, - снова взял слово Поллукс, - что мы оба прирожденные механики, что у нас руки правильно вставлены. - Мы будем с ним нянчиться, как с ребенком, ведь он будет наш собственный, - продолжил Кастор.
     Поллукс:
     -  У нас обоих есть свидетельства на управление кораблем. Экипаж нам не понадобится.
     Кастор:
     -   Никаких накладных расходов, вот в чем вся прелесть. Поллукс:
     -  Мы полетим с товаром на астероиды, а вернемся с грузом руды. Прибыль гарантируется.
     Кастор:
     - Четыреста процентов, а то и пятьсот.
     Поллукс:
     - Шестьсот, скорее всего.
     Кастор:
     - А тебе никаких хлопот.
     Поллукс:
     - И мы перестанем сидеть на твоей шее.
     Кастор:
     - И опаздывать к обеду.
     Поллукс открыл было рот, но отец снова заорал:
     -  Тихо! Эдит, - обратился он к жене, - тащи бочку. Время пришло.
     Мистер Стоун часто рассуждал, что близнецов следует держать в бочке и кормить через дырочку от затычки. Однако такой бочки в природе не существовало.
     - Да, дорогой, - сказала доктор Стоун, продолжая заниматься макияжем Мид. - Не тратьте деньги на "детройтер", - сказала бабушка Стоун. - Они неустойчивы - гиросистема плохая. Я бы его и даром не взяла! Берите лучше "дуглас".
     -  Хейзел, - повернулся к ней сын, - если ты намерена поощрять выдумки мальчишек...
     - Вовсе нет! Вовсе нет! Чисто умозрительная дискуссия. Вот на "Дугласе" они могли бы заработать. У "Дугласа" очень удобный...
     - Хейзел?
     Бабушка умолкла, затем задумчиво проговорила:
     -  Я знаю, на Луне существует свобода слова - сама писала в декларации.
     -  Знаете, мальчики, - снова обратился Роджер Стоун к сыновьям, - когда торговая палата решила включить в свою молодежную программу курсы пилотов, я это приветствовал. И был за, когда они решили выдавать юношеские права тем, кто закончит курсы с отличием. Когда вы получили ваши корочки, я ужасно гордился. Это игра для молодых - торговым пилотам выдают права в восемнадцать лет...
     - А на пенсию их отправляют в тридцать, - добавил Кастор. - У нас времени в обрез. Не успеешь оглянуться, как станешь слишком стар для этой игры. - добавил Поллукс.
     - Замолчи. Сейчас я говорю. Если вы думаете, что я возьму деньги из банка и позволю двум юным питекантропам болтаться по Системе на развалюхе, которая, того и гляди, взорвется при первой же двукратной перегрузке, вы глубоко ошибаетесь. Кроме того, в будущем сентябре вы отправляетесь учиться на Землю.
     - Мы уже были на Земле, - ответил Кастор. - И нам там не понравилось, - добавил Поллукс.
     - Слишком грязно.
     - И слишком шумно тоже.
     - И кругом одни земноводные, - закончил Кастор.
     -  Вы там пробыли две недели, - отмахнулся мистер Стоун, - и не успели получить полного впечатления. Вы полюбите Землю, когда привыкнете к ней. Научитесь ездить верхом, играть в бейсбол, увидите океан... - Много грязной воды, - ответил Кастор.
     - Лошадей едят.
     - А уж бейсбол этот... - продолжал Кастор. - Бессмысленная игра. Как это можно вычислить траекторию при одном "дж", чтобы выйти на точку контакта с мячом в свободном полете? Мы не чудотворцы.
     - Я же играл в него.
     - Но ты вырос при одном "дж" - у тебя искаженное представление о законах физики. И зачем нам, собственно, учиться играть в бейсбол? Мы же не сможем играть в него здесь, когда вернемся. Так и шлем можно разбить. - Спорт - это не главное, - покачал головой мистер Стоун. - Играть в бейсбол или не играть, это ваше дело. Но вам нужно получить образование.
     - А чем плох техникум Луна-Сити? Чего он нам не дал? Ты, папа, все-таки был членом комитета по образованию.
     - Нет, я был мэром.
     - Это делало тебя членом комитета ex officio <По должности (лат.). Здесь и далее примеч. пер.> - Хейзел нам так сказала.
     Мистер Стоун покосился на мать. Та смотрела в пространство. - Наш техникум хорош в своем роде, но мы не можем дать его ученикам полноценное образование. Все-таки пока еще Луна - окраина цивилизации. - Но ты же сказал в прощальной речи, - прервал его Поллукс, - что Луна-Сити - это будущие Афины и надежда новой эпохи.
     - Поэтическая вольность. Техникум - еще не Гарвард. Разве вы, ребята, не хотите увидеть великие произведения земного искусства? Разве не хотите познакомиться с великой литературой Земли?
     - "Айвенго" мы читали, - сказал Кастор.
     - А "Мельницу на Флоссе" читать не хотим, - добавил Поллукс. - Мы предпочитаем твое творчество.
     - Мое творчество? Это же не литература. Скорее инсценированная страничка юмора.
     - А нам нравится, - твердо сказал Кастор.
     Отец перевел дыхание.
     - Спасибо. Ты напомнил о том, что мне надо ночью сотворить еще целую серию, а посему я прекращаю дискуссию. Во-первых, вы не сможете взять деньги без отпечатка моего большого пальца, а я с этого дня буду носить перчатки. Во-вторых, вы еще слишком малы, чтобы получить постоянные права. - Ты можешь устроить нам временные права, действующие в Системе, а к тому времени, когда вернемся, может, дорастем и до постоянных.
     - Вы еще малы!
     - Слушай, папа, - заметил Кастор, - только полчаса назад ты одобрил мою идею, что одиннадцатилетний малец может управлять кораблем.
     - Я прибавлю ему лет!
     - Это испортит всю идею.
     - Да провались она! Это всего лишь литература, к тому же низкопробная. Просто трюк, продажа номера. - Стоун подозрительно посмотрел на сына. - Кастор, ты нарочно подсунул мне эту мысль. Чтобы было на что опереться при защите своей безумной затеи, так?
     - Отец, как ты мог подумать такое? - вознегодовал Кастор. - Я тебе дам "отец". Я пока еще могу отличить кукушку от ястреба. - Кто ж не может? - вставила бабушка Хейзел. - Класс "ястреб" - чисто торговый тип, а "кукушка" даже лучше "Дугласа". Мне нравится ее раздельное управление.
     - Хейзел! - рявкнул Роджер. - Перестань подыгрывать им. И хватит хвастаться - ты не единственный инженер в семье.
     - Единственный хороший, - надменно ответила Хейзел.
     - Да ну? На мою работу тоже никто не жаловался.
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 32
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама