Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Пол Андерсон Весь текст 250.39 Kb

Крестоносцы космоса

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22
потребовал этот кинжал, как плату за открытый разговор. Я не мог
себе представить, что он принесет этим кинжалом вред кому-либо из
нас. Даже наши дети ходят теперь с гораздо лучшим оружием, чем
этот нож. И я согласился. Тогда он рассказал мне то, что теперь
знаете и вы.
     Силы оставили леди Катрин. Она получила слишком уж много
ударов за это короткое время, а между ударами испытала слишком
много страха и одиночества.
     - Чего же ты требуешь?
     Бранитар провел пальцами по лезвию ножа, кивнул и вновь
спрятал его.
     - Во-первых, вы должны нанять хорошего версгорского медика, -
очень вежливо проговорил он. - Я сам отыщу его в кадастровой
книге, которая хранится в Дарове. Вы можете взять ее у джаров на
время под каким-нибудь предлогом. И этот медик будет работать
совместно с искусным версгорским навигатором, который скажет, о
чем меня надо спрашивать, и будет руководить моим пером, когда я
в трансе начну рисовать карту. А позже вам потребуется пилот.
Кроме того, я настаиваю на присутствии двух артиллеристов. Их так
же можно отыскать на Териксане. Союзникам вы скажете, что они
нужны вам для разработки секретного оружия.
     - Когда ты начнешь чертить карту, что же будет дальше?
     - Ну, я не собираюсь спокойно отдавать ее вашему мужу!
Думаю, мы тайно проберемся на борт космического корабля, и у нас
будет равновесие сил: у вас, людей, оружие, у нас, версгорцев,
знания. Мы всегда будем готовы уничтожить и записи, и себя, если
вы нас предадите. Вот тогда мы сможем поторговаться с сэром Роже.
Ваши просьбы могут поколебать его. Если он откажется от войны,
можно будет организовать возвращение на Землю, а наша цивилизация
даст обязательство никогда не вторгаться к вам.
     - А если он не согласится? - голос ее оставался тусклым.
     Сэр Оливер наклонился к ней и прошептал по-французски:
     - Тогда вы с детьми... и я... мы все вернемся. Но сэру Роже
говорить об этом, конечно, не надо.
     - Я не могу ничего придумать, - она закрыла лицо руками. -
Отец неба! Я не знаю что делать!
     - Если ваш народ будет продолжать эту безумную войну, -
сказал Бранитар, - она кончится вашим полным поражением.
     Сэр Оливер снова и снова говорил ей о том же. И он был
единственным на всей планете человеком, кто мог с ней свободно
говорить. Она вспомнила обожженные трупы в руинах крепости,
вспомнила, как кричала маленькая Матильда во время осады Даровы,
когда разрывы бомб сотрясали стены. Она подумала о зеленых рощах
и лесах Англии, где охотилась с милордом в первый год своего
замужества; подумала о годах, которые ему предстояло провести в
войне за цель, которой она не понимала. Она доверчиво подняла
лицо к лунам, осветившим ее слезы, и сказала:
     - Да...

Глава 20.

     Не могу сказать, что привело сэра Оливера к
предательству. Две силы боролись в его груди. В
глубине души он всегда должен был помнить о том,
как страдал народ его матери от рук людей его
отца, несомненно, частично его чувства, о которых
он говорил Катрин, были правдивы: ужас положения
и сомнения в нашей победе, любовь к ней и забота
о ее безопасности. Но частично это были и менее благородные
побуждения - чего только нельзя было добиться на Земле с помощью
версгорского оружия!
     Читатель моей хроники, когда ты будешь молиться о душах сэра
Роже и леди Катрин, замолвь словечко и за несчастного лорда
Оливера Монтбелла.
     Что бы ни таилось в глубинах его души, изменник действовал
смело и хитроумно. Он тщательно следил за версгорцами,
помогавшими Бранитару. В несколько недель, прошедших после их
сговора, пока забытое Бранитаром извлекалось из глубин его памяти
и изучалось при помощи математики, более сложной, чем Арабская,
рыцарь спокойно готовил корабль к отлету. И все это время ему
постоянно приходилось уговаривать баронессу.
     Она колебалась, плакала, бушевала, приказывала оставить ее
одну.
     Вновь и вновь прибывали корабли с приказами направить
столько-то и столько-то людей для поселения на вновь захваченной
планете. Корабль привозил письмо, адресованное сэром Роже своей
жене. Он диктовал эти письма мне, ибо его речь не всегда
поддавалась контролю, и я слегка сглаживал его фразы, чтобы
сквозь их краткость всегда чувствовалась любовь. Катрин писала
ответ, согласовывая свои действия.
     В конце концов, леди Катрин сказала своей почти обезлюдевшей
деревне, что ее вызывает муж. С детьми и двумя служанками она
погрузилась на корабль. Сэр Оливер достаточно изучил космос,
чтобы направить корабль в заданный район, для этого достаточно
было надавить несколько кнопок. Накануне отлета он увел на
корабль версгорцев: Бранитара, медика, пилота и несколько солдат,
умеющих стрелять из бомбард, которыми был вооружен корабль.
     Оружие имели только сэр Оливер и леди Катрин. Кроме того,
несколько пистолетов было спрятано в спальне среди ее одежды, и
одна из девушек всегда оставалась там. Девушки так боялись
синелицых, что при любой их попытке прикоснуться к ним подняли бы
сумасшедший крик.
     Тем не менее, рыцарь и Катрин внимательно следили за своими,
так называемыми "союзниками". Ибо было совершенно очевидно, что
Бранитар постарается любыми средствами сообщить версгорскому
правительству, где находится Земля. Если вся Англия станет
заложником, сэр Роже будет вынужден покориться. Даже простое
знание того, что мы не великая космическая держава, а просто
невежественный христианский народ, может так подбодрить
версгорцев и деморализовать наших союзников, что ход войны
полностью изменится, и не в нашу пользу. Поэтому Бранитара нужно
было заставить держать язык за зубами.
     Вряд ли планы сэра Оливера осуществились бы. Я уверен, что
Бранитар вовсе не собирался высаживать своих компаньонов, людей,
на английскую почву. Несомненно, он составлял какие-то хитрые
планы. Но пока их интересы совпадали.
     Эти соображения должны сами по себе начисто опровергнуть все
сплетни относительно леди Катрин. Она и сэр Оливер даже не
осмеливались вместе отдыхать. Кто-то из них должен был постоянно
оставаться на страже, с пистолетом в руке, на протяжении всего
полета. Им нельзя было отрицать возможности измены версгорцев.
     Хотя сэр Оливер и был уверен, что данные, сообщенные
Бранитаром, верны, он все равно требовал доказательств. Десять
дней корабль летел к указанному району пространства. Еще
несколько недель прошли в изучении наиболее обнадеживающих звезд.
Я не пытаюсь передать в этой хронике то, что чувствовали люди,
когда созвездия вновь становились знакомыми, и когда наступил
момент, обусловленный договором с Бранитаром, и перед ними
мелькнули белые скалы Дувра.
     За считанные минуты пронзив атмосферу Земли, корабль вновь
устремился к враждебным звездам...

Глава 21.

     Сэр Роже обосновался на планете, названной нами
Новым Альбионом. Наши люди нуждались в отдыхе, а ему
было еобходимо время для решения множества вопросов,
обрушившихся на него вместе с огромным королевством.
К тому же он вел переговоры с версгорским
губернатором внешнего звездного скопления. Этот
вельможа был склонен сдать все контролируемое им
пространство, если ему дадут соответствующую взятку и гарантии.
     - Они так мало знают о распознавании и использовании
предателей, - заметил сэр Роже, обращаясь ко мне, - что я могу
купить этого парня дешевле, чем итальянский город. Наши союзники
никогда не пытались сделать этого, так как считают, что
версгорская нация так же едина, как они сами. Но разве не
логично, что такая разбросанность поместий, разделенных неделями
пути, вызовет возможность действовать здесь так же, как в Европе?
Они еще даже больше склонны к подкупу...
     - Поскольку у них нет истинной веры.
     - Гм... Да, несомненно, хотя никогда не встречал
христианина, который отверг бы взятку по религиозным мотивам. Я
считаю, что версгорский тип правления не способствует верности.
     Во всяком случае, мы получили передышку и расположились
лагерем в долине под поразительно высокими скалами и водопадом,
стремительно падающим в озеро, более чистое, чем стекло, и по
берегам которого росли изумительной красоты деревья. Даже наш
гомонящий неаккуратный английский лагерь на берегу не мог
нарушить эту исключительную красоту.
     Как-то днем я сидел в своей маленькой палатке, отдыхая в
простом кресле. Отложив на время занятия, я наслаждался покоем,
перечитывая захваченную из дома книгу - описание чуда святого
Козьмы. В отдалении слышались редкие выстрелы, это наши солдаты
тренировались в стрельбе. Я почти уснул, когда около меня кто-то
остановился.
     Очнувшись, я увидел перед собой испуганное лицо оруженосца
барона.
     - Брат Парвус! Ради Бога, идемте!
     - Как... что?
     - Срочно, - почти простонал оруженосец.
     Я подобрал рясу и заторопился за ним.
     Свет Солнца, просящие благословения язычники, пение птиц -
все это куда-то исчезло. Я слышал лишь звук ударов собственного
сердца, внезапно ощутив, как мало нас, как слабы мы и как далеки
от дома.
     - Что случилось?
     - Не знаю, - ответил оруженосец. - Один из наших патрульных
кораблей получил по передатчику сообщение и переслал его нам. Сэр
Оливер Монтбелл требует личного разговора с милордом. Не знаю, о
чем они там говорили, но сэр Роже вышел, спотыкаясь, как слепой, и
потребовал вас. Ох, брат Парвус, на него было страшно смотреть!
     Я подумал, что мы должны молиться за всех нас: мы погибнем,
если силы и энергия барона покинут его. Я был полон жалости к
нему. Он нес свою ношу слишком долго и слишком много, ни с кем ее
не деля.
     "Все святые! - подумал я. - Встаньте рядом с ним!"
     Рыжий Джон Хеймворд возвышался на лошади рядом со входом в
портавный джарский домик. Узнав о болезненном состоянии своего
командира, он прискакал сюда с линии цепей. Натянув лук, он орал
на собравшуюся толпу:
     - Назад! Назад, на свои места! Клянусь ранами Христовыми, я
отправлю в ад первого же, кто сунется к милорду. Назад, я сказал!
     Обойдя рассвирепевшего гиганта стороной, я вошел в домик.
Было жарко, лучи солнца, струящиеся сквозь прозрачный потолок,
накалили помещение, полное домашних вещей, ковров, занавесок и
оружия. Но в одном из шкафов находились вещи чуждого нам
производства, а на подоконнике был установлен большой передатчик.
     Перд ним, опустив подбородок на грудь, полулежал сэр Роже.
Его большие руки свисали по сторонам. Я остановился, и, положив
руку ему на плечо, спросил:
     - В чем дело, милорд?
     Он не шелохнулся.
     - Прочь!
     - Вы меня звали.
     - Я не знал, что делаю. Это останется между мной и... прочь!
     Голос его был ровным, но безжизненным, и мне потребовалось
все мое мужество, чтобы обойти его и сказать:
     - Вероятно, сообщение, как обычно, записалось автоматически?
     - А... наверное. Надо стереть запись.
     - Нет.
     Он встал, и я вспомнил волка, пойманного в ловушку, когда
граждане приближались, чтобы прикончить его.
     - Я не хочу причинять вам вреда, брат Парвус.
     - Тогда не причиняйте, - коротко ответил я и приготовился
включить запись.
     - Если вы выслушаете запись, - предупредил он, - я должен буду
убить вас во имя своей чести.
     Я вспомнил свое детство. Мы употребляли немало коротких,
едких, чисто английских выражений. Я выбрал одно из них и
произнес, краем глаза заметив, как опустилась его челюсть. Барон
упал обратно в кресло.
     - Ваша честь, ради благополучия ваших людей, - добавил я, -
сидите спокойно и дайте мне возможность выслушать сообщение.
     Он ничего не ответил и погрузился в свои мысли. Я повернул
выключатель.
     На экране появилось лицо сэра Оливера. Я заметил, что он
тоже утл, красота его была уже не столь заметна, глаза сухи и
воспалены. Он говорил в своей обычной вежливой манере, но не мог
скрыть возбуждения.
     Я не могу точно вспомнить его слова, да и не в них дело. Он
просто сообщил милорду о случившемся. Сейчас он находится в
космосе на похищенном корабле и приблизился к Новому Альбиону
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама