Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Хайнлайн Весь текст 1374.26 Kb

Достаточно времени для любви

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 109 110 111 112 113 114 115  116 117 118
него...  пахнешь,  как  он,  говоришь,  как  он,  любишь,  как  он.   Твой
несравненный член опять  поднимается...  Брайан,  дорогой,  я  хочу  снова
принять тебя, целиком, без остатка! А завтра ночью расскажу тебе об  этом,
когда ты захочешь послушать новую из моих историй. А если нет - запомню ее
до твоего возвращения. Ты такой же странный, как он, мудрый и  терпеливый;
такой муж и нужен твоей распутной жене. А потом, вот тебе крест,  дорогой,
я попытаюсь забыть обо всем, пока ты не вернешься. Но если  не  утерплю  -
торжественно обещаю тебе, что лягу в постель только с воином, с  мужчиной,
которым можно гордиться... Таким, как этот странный человек.
     Лазарус, любовь моя, неужели ты действительно мой  потомок?  Я  верю,
что ты знаешь, когда кончится война и что  мой  мальчик  вернется  ко  мне
целым и невредимым. Когда ты сказал мне об этом,  я  перестала  терзаться,
впервые за долгие месяцы одиночества. Надеюсь, все, что ты мне рассказал -
правда.  Мне  хочется  верить  в  существование  Тамары,  в  то,  что  она
происходит от меня. Но я не хочу, чтобы ты покинул меня через восемь лет!
     Этот невинный маленький снимок... Если бы  я  не  боялась  шокировать
тебя, то подарила бы одну из настоящих французских открыток, которые делал
муж. Ты не обидишься, если я взгляну повнимательнее? А?
     Миссис Смит опустилась на одно колено, внимательно посмотрела,  потом
прикоснулась и подняла голову.
     - Сейчас?
     - Да!
     Он поднял ее и положил на постель. Она сосредоточенно помогала ему и,
когда они соединились, задержала дыхание.
     - Сильнее, Теодор! На этот раз не нежничай!
     - Да, моя прекрасная!..


     Морин молча лежала в объятиях Лазаруса и,  лаская  его,  смотрела  на
огонек свечи.
     - Мне пора, Теодор, -  наконец  сказала  она.  -  Нет,  лежи,  я  так
выберусь. - Она встала, подобрала свою одежду и задула свечу. Потом  снова
подошла к кровати и поцеловала Лазаруса. - Благодарю тебя, Теодор, за все.
Возвращайся ко мне, возвращайся!
     - Я вернусь, я вернусь!
     Она исчезла быстро и безмолвно.



                                 КОДА: I

                                                      Откуда-то из Франции
     Дорогое мое семейство!
     Я записываю это в свой карманный дневник,  где  запись  останется  до
конца войны - но это неважно, поскольку вы получите все достаточно  скоро.
Теперь я не могу отсылать запечатанных  писем,  а  уж  тем  более  в  пяти
конвертах.  Здесь  существует  нечто  именуемое  цензурой.  Каждое  письмо
вскрывается,  прочитывается  и  все,  что  может   заинтересовать   бошей,
вымарывается.
     К  числу  изымаемых  сведений  относятся  даты,  места   расположения
воинских частей и, вероятно, то, что  я  ел  на  завтрак  (бобы,  отварная
свинина, жареная картошка и кофе, в котором могла бы раствориться ложка).
     Дело в том, что я предпринял заокеанский вояж в качестве  гостя  дяди
Сэма и теперь нахожусь в стране изысканных вин и прекрасных женщин.  (Вина
повсюду исключительно ординарные, а прекрасных женщин явно куда-то прячут.
У самой симпатичной из тех, которых я видел, были маленькие усики и  очень
волосатые ноги, которых, может, я бы и не заметил,  если  бы  на  меня  не
подуло ветерком с ее стороны. Дорогие мои, сомневаюсь, что французы моются
- во всяком случае в военное время. Но  я  не  собираюсь  их  критиковать;
ванна - это роскошь. Однако если бы мне  дали  выбирать  между  прекрасной
женщиной и горячей ванной, я  предпочел  бы  последнюю  -  иначе  ни  одна
женщина попросту не прикоснулась бы ко мне.)
     Пусть вас не беспокоит то, что я нахожусь в зоне боевых действий. Раз
вы получили это письмо, значит, война закончилась и со мной все в порядке.
Но мне легче  написать  письмо,  чем  день  ото  дня  заносить  в  дневник
тривиальные подробности. Зона военных действий - это сильно сказано; война
идет позиционная - то есть противники находятся на своих местах. А я  сижу
в тылу, далеко от передовой, и здесь не стреляют.
     Я командую военным отрядом, называемым отделением. Нас восемь мужчин:
я, пятеро стрелков с винтовками, еще один  -  с  автоматической  винтовкой
(эта война еще не  знает  боевых  роботов),  восьмой  таскает  боеприпасы.
Должность моя капральская, потому что произведение в сержанты, о котором я
писал вам в последнем письме еще из  Соединенных  Штатов,  не  состоялось;
должно быть, документы затерялись в суете, пока меня переводили  в  другую
часть. Однако новая должность устраивает меня. Впервые у  меня  постоянные
подчиненные,  есть  время,  чтобы  познакомиться  со  всеми   персонально,
выяснить их сильные и  слабые  места  и  научиться  ими  командовать.  Это
превосходные люди. Лишь с одним  проблемы,  однако  он  тут  ни  при  чем,
виноваты  предрассудки  этого  времени.  Зовут  его   Ф.К.Динковский,   он
единственный в моем отделении еврей-католик. Если вы, близнецы, не слыхали
ни о том, ни о другом,  обратитесь  к  Афине.  По  рождению  этот  человек
принадлежал к одному вероисповеданию, но воспитан был в другом, а  служить
ему пришлось с деревенскими мальчишками, исповедующими третью  веру  и  не
слишком терпимыми при этом.
     Вдобавок он горожанин и обладает весьма неприятным голосом (даже  для
моего слуха): кроме того, парень неловок, и все его  постоянно  поддевают,
когда меня  нет  поблизости.  А  рядом  со  мной  он  выглядит  еще  более
неуклюжим. По совести говоря, из таких солдаты не получаются - но меня  не
спросили. Поэтому он таскает патроны, ничего другого в моем  отделении  он
делать не может.
     Его здесь зовут  Динки;  на  древнеанглийском  это  пренебрежительная
кличка. И ему такое  имя  не  нравится,  (Я  его  называю  по  фамилии.  В
соответствии с ритуалом,  соответствующим  обрядовому  мистицизму  военных
организаций в этом "здесь и сейчас", к человеку следует обращаться лишь по
фамилии.)
     Однако оставим  лучший  взвод  в  американских  вооруженных  силах  и
возвратимся к моей первой семье -  вашим  предкам.  Прежде  чем  дядя  Сэм
отослал меня в этот  развлекательный  вояж,  мне  предоставили  отпуск.  Я
провел эти дни в семье Брайана Смита, в его доме, поскольку до конца войны
я считаюсь названым родственником, ведь официально я сирота.
     Отпуск этот оказался самым счастливым событием в моей  жизни,  с  тех
пор как Дора высадила меня здесь. Я возил Вуди в парк; здешние примитивные
забавы  доставляют  куда  больше  радости,   чем   утонченные   увеселения
Секундуса. Я покатал его на всем, на чем только  было  можно,  и  разрешил
везде поиграть. Это доставило удовольствие  и  мне,  и  ему.  Мальчик  так
устал, что уснул по пути домой.  Но  он  вел  себя  хорошо,  и  теперь  мы
приятели;  стало  быть  -  пусть  растет.  Возможно,  из  него  что-нибудь
получится.  Я  подолгу  беседовал  с  дедусей  и  получше  познакомился  с
остальными членами семьи, в  особенности  с  мамой  и  папулей.  Последнее
произошло неожиданно. Мы несколько минут говорили с ним в лагере  Фанстон;
он собирался в отпуск в тот самый  день,  когда  я  должен  был  вернуться
обратно, и я не рассчитывал  увидеть  его.  Однако  он  сумел  выхлопотать
несколько лишних часов, на что иногда может рассчитывать офицер,  -  и  мы
встретились; потом он позвонил  в  лагерь  и  добился,  чтобы  мой  отпуск
продлили на два дня. Почему? Тамара и  Айра,  внимайте:  чтобы  я  получил
возможность поприсутствовать на венчании мисс Нэнси Ирены Смит  и  мистера
Джонатана Сперлинга Везерела.
     Афина, объясни, пожалуйста,  близнецам  историческое  значение  этого
союза. Перечисли только знаменитых и  важных  людей,  которые  ведут  свое
происхождение от них обоих, дорогая, - полная генеалогия  слишком  велика.
Пусть послушают не  только  Айра  с  Тамарой,  но  и  все  наше  маленькое
семейство, и, конечно же, Иштар. Это их предки,  и  не  только  их,  а  по
меньшей мере еще пятерых наших детей. Возможно,  я  кого-то  и  пропустил,
поскольку не помню всех генеалогических линий.
     Я был шафером Джонатана, папуля "выдавал невесту", Брайан был  пажом,
Мэри несла кольца, Кэролл исполняла роль подружки, а Джордж  тем  временем
следил, чтобы Вуди не подпалил  церковь;  мама  приглядывала  за  Диком  и
Этель. Афина, объясни им термины и ритуал; я не буду даже пытаться.  Но  я
не только отдыхал два дня. В основном мне приходилось выполнять  поручения
мамы (средневековые обряды весьма сложны), но мне удалось пообщаться  и  с
папулей, и теперь я знаю его гораздо лучше. Пожалуй, я  не  узнал  бы  его
лучше, если бы жил с ним под одной крышей. Я очень люблю папулю и согласен
с ним во всем.
     Айра, он  напоминает  тебя,  такой  же  умный,  толковый,  спокойный,
терпимый и дружелюбный.
     Для заметки: невеста была беременна (настоящая говардианская свадьба,
если учесть, что здешние невесты должны вступать в  брак  девственницами):
родит она, если мне не  отказывает  память,  Джонатана  Брайана  Везерела.
Именно так, Джастин, - но кто происходит от него? Напомни мне,  Афина.  За
несколько веков я встречался со многими людьми, возможно, был  даже  женат
на ком-то из  потомков  Джонатана  Брайана.  Надеюсь,  что  так;  Нэнси  и
Джонатан - великолепная молодая пара.
     Я отдал им свое ландо на шесть дней.  Джонатан  собирался  немедленно
поступить в армию, что и сделал потом, но на фронт попасть не  успел.  Тем
не менее в глазах Нэнси он герой - потому что старался.
     Какой-то  тупой  сержант,  не  способный  дотянуться  до  собственной
задницы, настаивает, чтобы я поднял свое  отделение  и  поправил  траншею,
которую кто-то испортил. Поэтому...
                                                          С любовью
                                                          Капрал Молодчина


                                                         Где-то во Франции
     Дорогой мистер Джонсон!
     Надеюсь, что миссис Смит получила мое  благодарственное  послание  из
Хобокена (и сумела разобрать его - поскольку дорожная тряска  не  улучшает
мой почерк). В любом случае я  снова  благодарю  ее  за  самый  счастливый
праздник в моей жизни. А также всех вас. Пожалуйста, передайте Вуди, что я
больше никогда не пожертвую ему коня. Отныне играем на равных, пусть  ищет
себе другого мальчика для битья; из пяти партий  четыре  поражения  -  это
слишком много.
     Теперь о другом - заметьте подпись и адрес. Мой  чин  до  Франции  не
доехал, три лычки превратились в две. Можете ли вы объяснить миссис Смит и
Кэролл (в особенности им двоим), что понижение в чине не бросает  тени  на
воина и что я до сих пор остаюсь  личным  солдатом  Кэролл,  если  она  не
против. Просто я стал самым настоящим солдатом: меня избавили от должности
инструктора, и теперь я командую одним из отделений в  составе  батальона.
Боевым отделением. Мне бы хотелось рассказать побольше, но если я высунусь
из окопа, то могу увидеть  кого-нибудь  из  гансов,  если  только  они  не
заметят меня первыми. Теперь я больше не провожу занятий в сотне  миль  от
передовой.
     Надеюсь, что вы не стыдитесь меня. Нет, я уверен в этом.  Вы  слишком
старый солдат, чтобы волноваться из-за чинов. Главное, что я "там", и  для
вас существенно именно это. Я хочу сказать,  сэр,  что  именно  вы  всегда
вдохновляли меня.
     Не буду объяснять причину своего понижения;  в  армии  извинениям  не
придают значения. Но я хочу, чтобы вы знали,  что  я  не  совершил  ничего
бесчестного. Первый  случай  произошел  в  транспортном  корабле:  слишком
усердному дежурному не понравилась партия в покер, сыгранная в том участке
судна, за которую я отвечал.  Второй  случай  произошел,  когда  я  обучал
рядовых, - сами знаете: чучело, траншеи, чужая земля, -  и  капитан  велел
мне выстроить их в цепь, а я ответил: "Черт, капитан, неужели вы пытаетесь
сэкономить кайзеру пули? Или вы еще не слыхали об автоматах?"
     (Наверное, не следовало  поминать  черта.  Впрочем,  если  честно,  я
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 109 110 111 112 113 114 115  116 117 118
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама