Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Хайнлайн Весь текст 776.97 Kb

Фрайдэй

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 57 58 59 60 61 62 63  64 65 66 67
на уровне 0,97 "же", чтобы она совпадала с гравитацией на  Ботани  Бей.  В
этот  момент   мне   оставалось   только   мечтать   о   невесомости   или
антигравитационном оборудовании, потому что я не могла бросить здесь Пита,
ни живого, ни мертвого.
     Мне удалось взвалить его на плечо, как это  делают  пожарники,  потом
обнаружила, что если я хочу видеть, что происходит  впереди,  и  при  этом
иметь одну свободную руку на случай охраняющих вход псов и тому подобного,
мне лучше всего  держать  ручку-фонарик  Пита  во  рту,  как  сигару.  Мне
действительно был необходим этот свет - но, если бы у меня  был  выбор,  я
предпочла бы двигаться в темноте на ощупь, но этому мешало  бесчувственное
тело.
     Всего один раз повернув не в ту сторону, я наконец добралась до этого
гигантского  трюма...  который  казался  еще  огромнее  в  луче  фонарика,
пробивавшегося сквозь темноту. Я не ожидала, что окажусь в полной темноте;
я представляла себе капсулу тускло  освещенной  ночными  огнями,  как  это
делалось на корабле с полуночи до шести утра.
     Наконец, я добралась до потайного места, которое выбрала днем раньше:
гигантского турбогенератора "Вестингауз".
     Я предположила, что этот гигант должен работать на  каком-то  топливе
или, возможно, паре - он определенно  не  предназначался  для  шипстоунов.
Разнообразная устаревшая техника все еще приносит пользу  в  колониях,  но
больше не  используется  в  тех  местах,  где  доступны  шипстоуны.  Я  не
разбираюсь в такой технике, но меня не волновало, как работает эта  штука;
она интересовала меня только потому, что примерно половина ее представляла
собой что-то вроде усеченного конуса, положенного на бок  -  и  в  средине
возле узкого  конца  было  свободное  пространство  высотой  около  метра.
Достаточно много для тела. Моего. Даже для двух - к счастью, потому что со
мной был незваный гость, которого я не могла ни убить, ни бросить.
     Это пространство стало совсем уютным благодаря  тому,  что  грузчики,
прежде чем закрепить это чудовище, накрыли его стекловолокном. Я с  трудом
протиснулась внутрь между крепежом, потом пришлось  приложить  дьявольские
усилия, чтобы втащить следом Пита. Мне это удалось.  Только  немного  кожи
осталось снаружи.
     Я снова осмотрела его, потом раздела. При некотором везении  я  могла
бы даже немного поспать - а это было бы невозможно,  если  бы  я  оставила
где-нибудь своих охранников.
     На Пите были  брюки,  ремень,  рубашка,  трусы,  носки,  кроссовки  и
свитер. Я сняла все, рубашкой связала  его  запястья  у  него  за  спиной,
брючинами скрутила  лодыжки,  прикрепила  ремнем  запястья  к  лодыжкам  -
чертовски неудобная поза,  ей  меня  научили  на  начальной  подготовке  в
качестве способа, чтобы отбить охоту к побегу.
     Потом я стала делать ему кляп из трусов и свитера. Он тихо сказал:
     - Не надо этого  делать,  мисс  Фрайдэй.  Я  уже  некоторое  время  в
сознании. Давайте поговорим.
     Я помедлила. - Я так и думала, что ты пришел в себя. Но я  решила  не
обращать внимания  на  обман.  Я  полагаю,  ты  понимаешь,  что  в  случае
каких-либо неприятностей я оторву тебе яйца и засуну их тебе в глотку.
     - Я примерно так  и  понял.  Но  я  не  ожидал,  что  вы  собираетесь
прибегнуть к столь радикальным мерам.
     - А почему бы и нет? Я уже имела дело с твоими  яйцами.  В  не  очень
благоприятных условиях. Я  имею  право  оторвать  их,  если  захочу.  Есть
возражения?
     - Мисс Фрайдэй, вы позволите мне говорить?
     - Конечно, почему нет? Но один твой писк громче шепота, и эти  штучки
будут оторваны. - Я сделала так, чтобы он понял, о чем идет речь.
     - Ай! Поосторожнее... пожалуйста! Казначей удвоил охрану на эту ночь.
Я...
     - Удвоил охрану? Как?
     - Обычно только Тилли - Шизуко - дежурит с момента, когда вы  уходите
в свою каюту и до того, как вы просыпаетесь. А когда вы просыпаетесь,  она
нажимает на кнопку, и это говорит мне,  что  пора  выставлять  охрану.  Но
казначей - а может быть, капитан - волнуется за  вас.  Волнуется,  что  вы
можете попытаться бежать с корабля на Ботани Бей...
     Я округлила глаза. - Господи! Как можно так  плохо  думать  о  бедной
маленькой мне?
     - Не имею представления, - серьезно  произнес  он.  -  Но  почему  вы
здесь, в посадочной капсуле?
     - Я готовлюсь к экскурсии. А ты?
     - Я тоже. Мисс Фрайдэй, я решил,  что  если  вы  собрались  бежать  с
корабля на Ботани Бей, самым вероятным временем было бы сегодня  во  время
утренней вахты. Я  не  знал,  как  вы  собираетесь  попасть  в  посадочную
капсулу, но я был в вас уверен - и, как я вижу, совершенно справедливо.
     - Спасибо. Наверное. Кто следит за капсулой по левому борту? Там есть
кто-нибудь?
     - Грэхэм. Маленький такой, рыжий. Наверное, вы его видели?
     - Слишком часто.
     - Я выбрал  этот  борт,  потому  что  вчера  вы  с  мистером  Уделлом
осматривали эту капсулу. Или позавчера, смотря как считать.
     - Считай как  хочешь.  Пит,  что  произойдет,  когда  обнаружат  твое
исчезновение?
     - Мое исчезновение могут и не  обнаружить.  Я  проинструктировал  Джо
Тупицу - извините, Джо Ступина - просто я  его  так  называю  про  себя  -
сменить  меня  после  завтрака.  Насколько  я  знаю  Джо,  он  не   станет
волноваться, не обнаружив меня  у  дверей;  он  просто  сядет  на  палубу,
прислонится спиной к двери и будет спать, пока кто-нибудь не придет  и  не
отопрет ее. Потом он будет стоять там, пока  капсула  не  улетит...  после
чего он уйдет в свою комнату и будет дрыхнуть, пока я не приду за ним. Джо
надежный парень, но не очень сообразительный. На что я и рассчитываю.
     - Пит, похоже на то, что ты все это спланировал.
     - Я не планировал получить по шее и в итоге заработать головную боль.
Если бы вы подождали и дали мне раскрыть рот, вам не  пришлось  бы  тащить
меня.
     - Пит, если ты пытаешься уболтать меня, чтобы я тебя развязала, ты не
на ту наткнулся.
     - Вы хотите сказать "не на ту напал"?
     - Главное, что не на ту, и ты не повышаешь свои шансы,  критикуя  мою
речь. У тебя большие неприятности, Пит. Назови  мне  хорошую  причину,  по
которой я не должна убить тебя и бросить здесь. Потому что капитан прав: я
бегу с корабля. И я не могу возиться с тобой.
     -  Ну...  одна  причина  -  это  то,  что  позже,  когда  они   будут
разгружаться, мой труп будет обнаружен. И тогда они станут вас искать.
     - Я буду на много километров  за  горизонтом.  Но  почему  они  будут
искать меня? Я не собираюсь оставлять на тебе  своих  отпечатков  пальцев.
Только ссадины у тебя на шее.
     - Мотивы и возможность. Ботани Бей - вполне законопослушная  колония,
мисс Фрайдэй. Возможно, вы сможете уговорить их ничего с вами не делать за
то, что вы сбежали с корабля - у других это получалось. Но если вас станут
разыскивать  за  убийство  на  борту  корабля,  местное  население   будет
сотрудничать.
     - Я скажу, что прибегла  к  самообороне.  Известный  насильник.  Ради
Бога, Пит, что мне с тобой делать? От тебя одно расстройство.  Ты  знаешь,
что я не стану тебя убивать; я не могу убивать  хладнокровно.  Меня  нужно
вынудить это сделать. Но если я не стану тебя развязывать...  посмотрим...
пять и три - восемь, добавим еще минимум два часа, пока они при  разгрузке
доберутся до сюда - это по меньшей мере десять  часов...  и  мне  придется
заткнуть тебе рот... и становится все холоднее...
     - Вот это уж точно! Не могли бы вы накинуть на меня свитер?
     - Хорошо, но потом мне придется  им  воспользоваться,  чтобы  сделать
кляп.
     - И кроме того, что становится холодно, мои  руки  и  ноги  затекают.
Мисс Фрайдэй, если вы оставите меня связанным  на  десять  часов,  у  меня
начнется гангрена в обеих  руках  и  обеих  ногах.  Регенерации  здесь  не
делают. Когда я окажусь там, где она возможна, я уже буду инвалидом на всю
жизнь. Лучше убейте меня.
     - Черт возьми, не надо давить мне на жалость!
     - Я не уверен, можете ли вы кого-нибудь жалеть.
     - Послушай, - сказала я ему, - если я развяжу тебя и позволю одеться,
чтобы ты не замерз, дашь ли ты мне позже без  разговоров  связать  тебя  и
заткнуть тебе рот? Или мне придется еще сильнее ударить тебя,  чтобы  тебя
отключить? Рискуя сломать тебе шею. Ты знаешь, что я могу. Ты видел, как я
дерусь...
     - Я не видел этого; я видел только результаты. Я слышал.
     - То же самое. Значит, знаешь. И  ты  должен  знать,  почему  я  могу
делать такие вещи. "Моя мать была пробирка..."
     - "... а мой отец был скальпель", - перебил он. - Мисс  Фрайдэй,  мне
не следовало позволять вам бить меня. Вы двигаетесь быстро...  но  я  могу
двигаться с такой же скоростью, а руки у меня  длиннее.  Я  знал,  что  вы
усовершенствованная, но вы не знали, что я тоже. Поэтому у  меня  было  бы
преимущество.
     Я  сидела  в  лотосе,  повернувшись  к  нему,  когда  он  сделал  это
поразительное заявление. У меня закружилась голова, и мне показалось,  что
меня сейчас может стошнить опять. - Пит, - почти умоляюще сказала я, -  ты
ведь не стал бы меня обманывать?
     - Мне приходилось обманывать всю свою жизнь, - ответил он,  -  как  и
вам. Однако... - Он замолчал и повернул запястьями; его путы лопнули. - Вы
знаете прочность на разрыв скрученного рукава хорошей рубашки? Она больше,
чем у манильской веревки такой же толщины - попробуйте.
     Рубашку  мне  не  жалко,  -  спокойно  сказал  он.  -  Свитера  будет
достаточно. Но я не хотел бы портить свои брюки; я рассчитываю  показаться
в них на публике, прежде чем смогу найти другие. Вам легче  дотянуться  до
узлов, чем мне; вы их не развяжете, мисс Фрайдэй?
     - Перестань звать меня "мисс Фрайдэй", Пит; мы с тобой оба  ИЧ.  -  Я
занялась узлами. - Почему ты мне этого сразу не сказал?
     - Надо было, но помешали другие дела.
     - Ну, вот! Ой, у тебя такие холодные ноги! Дай, я  их  разотру.  Надо
восстановить кровообращение.


     Мы немного поспали, точнее, поспала я. Пит потряс  меня  за  плечо  и
тихо проговорил:
     - Пора просыпаться. Мы, похоже, сейчас будем  приземляться.  Включили
свет.
     Сквозь ткань, которой  был  накрыт  монстр,  под  которым  мы  спали,
пробивался тусклый свет. Я зевнула. - Мне холодно.
     - Еще и жалуешься. Ты была внутри, там теплее, чем снаружи. Я  просто
закоченел.
     - Так тебе и надо. Насильник. Ты слишком худой; из тебя вышло  плохое
одеяло. Пит, тебе надо набрать немного жирка. Кстати, мы не завтракали.  И
мне кажется, что меня стошнит от одной только мысли о еде.
     - Э... можешь перелезть через меня и вывалить  все  в  тот  угол.  Не
сюда, чтобы нам не пришлось сидеть в  этом.  И  потише;  кто-нибудь  может
оказаться поблизости.
     - Скотина. Бесчувственное животное. Назло тебе не буду рвать. -  А  в
целом я чувствовала себя вполне прилично. Я приняла одну голубую  таблетку
как раз перед уходом из каюты ББ, и  она,  похоже,  удерживала  содержимое
желудка. У меня в животе что-то крутилось, но не очень настойчиво - криков
"Выпустите меня отсюда!" слышно не было. Остаток лекарств, которые мне дал
доктор Джерри, был у меня с собой. - Пит, какие у тебя планы?
     - Ты спрашиваешь меня? Ты планировала этот побег, а не я.
     - Да, но ты большой, сильный, крепкий мужчина, который храпит во сне.
Я решила, что ты примешь лидерство на себя  и,  пока  я  буду  спать,  все
спланируешь. Я ошиблась?
     - Э... Фрайдэй, а какие твои планы? Планы, которые ты строила,  когда
не рассчитывала на мою компанию?
     - Не такой уж это был и план. После приземления  они  откроют  дверь,
либо пассажирскую, либо двери трюма; мне все равно какую, потому что когда
они  это  сделают,  я  выскочу  отсюда  как  перепуганная  кошка,  двинусь
напролом... и не остановлюсь, пока не окажусь на приличном  расстоянии  от
корабля. Я не хочу никому вредить,  но  я  надеюсь,  что  никто  не  будет
слишком сильно стараться остановить меня...  потому  что  остановить  меня
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 57 58 59 60 61 62 63  64 65 66 67
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама