о своих горестях. А капитаном будет Та-ходинг... вы помните его?
Этан кивнул.
Та-ходинг перечислил потрясающие коммерческие преимущества, которые
будет иметь подобное судно перед своими конкурентами, особенно с вечно
острыми полозьями из дюраллоя и...
- Подождите-ка, - перебил Этан, - но я думал, что они не могут
работать с металлом.
- Не могут, - ответил великан с гордостью. - Всю последнюю неделю я
провел с Влад-Воллингстадом, начальником литейного цеха. Мы ободрали все
борта спасательной шлюпки, аварийное обеспечение, рычаги - все подчистую.
Электродинамическая кузница - не слишком сложная штука. Учитывая
ограниченные запасы нашего топлива, думаю, можно сделать одну попытку. Я
боюсь, они не будут заниматься никаким сложным монтажом, но они в
состоянии резать и сгибать, пока клипер не будет полностью готов. Нам
потребуется гораздо меньше материала для нескольких больших полозьев.
Может быть, удастся обойтись, срезав только несколько полосок у корпуса и
наточив их.
Самая большая проблема касается чисто физической силы. Раз мы не
можем доставить жар к металлу, нам придется доставить металл к жару. Это
значит, нужно все обломки тащить в горы, в литейную. Удивительно, что
ландграф не возражал против этого проекта, несмотря даже на то, что это
может потребовать занять каждого вола на острове. Я не думаю, что он
хочет, чтобы весь этот милый, нержавеющий металл валялся в гавани, откуда
несколько заезжих капитанов с воображением могли бы его отбуксировать.
- Они не ушли бы далеко, - сказал Этан, - не тянуть же всю громаду по
льду.
- Нет, конечно, - заключил великан, - но попробуйте убедить в этом
ландграфа. Так что как только мы наберем людей и животных, это станет
главной задачей после обустройства горна.
Этан провел пальцем по чертежу.
- Вы _д_е_й_с_т_в_и_т_е_л_ь_н_о_ думаете, что эта штука будет стоять
вертикально при хорошем ветре?
- Стопроцентная уверенность появится после того, как мы ее испытаем,
- кивнул Вильямс. - Вес основания должен придать устойчивость, - сказал
школьный учитель. - А кроме того, обратите внимание на профиль крыла сзади
и впереди. Маккею не приходилось об этом беспокоиться. Устанавливая такие
огромные паруса на плоте такого размера, я больше беспокоился бы за то,
как бы он не поднялся в воздух, чем за то, что он перевернется или
сломается. Вот это, - он показал на два крыла на чертеже, - должно
исключить вероятность такого случая.
Этан таращился на гибрид земной цивилизации девятнадцатого столетия и
современной транской технологии и с восхищением качал головой.
- Поздравляю, Миликен. Вот это проект! - он протянул руку, и учитель
смущенно ее пожал. - Я очень надеюсь, что эта чертовщина сработает.
- Да, это вещь! - сказал Ээр-Меезах. - Ни Софолд, ни его соседи
никогда еще не видели ничего подобного. Мы назовем корабль "Сландескри" по
имени полета предрассветных птиц, которые служат проводниками душам
ушедших!
- Вдохновляющее название, - сухо отозвался Этан.
Маг его не понял.
- Барды будут воспевать его паруса сотни раз, сотни лет. Все мы,
господа, обретем бессмертие в песнях и поэмах. Величие нашего подвига
будет...
Септембер слегка толкнул Этана локтем.
- Я думаю, что вы уже слышали все, что нужно было, сэр.
- Я тоже так считаю, Сква.
Они извинились, уходя. Малмевин был так поглощен перечислением
великолепия своего предчувствуемого бессмертия, что едва ли заметил, как
они ушли.
Выйдя в холодный коридор, Этан не мог удержаться, чтобы не задать
последний вопрос.
- Предположим, что эту уродину и в самом деле построят, Сква...
- Построят, дружище.
- Да Бог с ней, я поверю в это, когда наполнится ветром первый парус.
И когда она не разлетится в щепки от первого ветерка. Предположим, что так
- мы сможем добраться до поселения? Но сколько времени на это понадобится?
- Я уверен в корабле. Вильямс может быть романтиком в глубине души,
но его конструкция верна. У нас есть компасы. Теперь, когда у нас есть
ориентир рядом с островом, этот вулкан... как бишь его?
- Место-Где-Пылает-Кровь-Земли, - с готовностью напомнил Этан.
- Ну да... оттуда будет просто найти город. Давайте-ка посмотрим...
возьмем время, нужно, чтобы построить корабль, чтобы туземцы успели
привыкнуть к необычной оснастке, плюс то, что иногда мы будем двигаться
против ветра... мне кажется, у нас уйдет на это пара-тройка месяцев.
Конечно, многое зависит от погоды.
- А что вы думаете о нашем капитане? Он не внушил мне благоговения,
когда мы путешествовали с ним в первый раз.
Септембер ухмыльнулся.
- Та-ходинг? На вид он похож на жирного нытика, правда? Вероятно,
оттого, что он и _е_с_т_ь_ жирный нытик. Но он явно из тех, кто знает
искусство мореходства... ледоходства, или черт знает чего. Я предпочитаю,
чтобы у руля находился он, а не какой-нибудь сладкоголосый хвастун,
который не может отличить снежный шквал от пыльного облака. Дайте мне
капитана, который в первую очередь будет заботиться о собственной шкуре, а
не о почестях и престиже.
Сам я собираюсь вплотную заняться горном и полозьями для корабля.
Вильямс с Ээр-Меезахом обдумывают планы и будут вычерчивать копии. Но
кто-то должен наблюдать за самим сооружением. А знаете, кто вызвался
заняться этим, когда узнал о том, что мы затеваем?
- Кто? - спросил Этан.
- Не поверите - старый дю Кане. Спросил, не мог ли он здесь быть нам
полезен. Сказал что-то вроде того, что он не особенно сведущ в отрубании
голов противникам или в дружеской пьянке с местной солдатней, но что может
управлять большими группами людей. Он достаточно знаком с местным
наречием. И я попросил его приняться за дело.
Этан не разделял уверенности великана в финансисте.
- А вы думаете, он правильно возьмется за дело? Он же - не самый
дипломатичный человек.
- Не путайте внешность с сущностью, - ответил Септембер, почесывая за
ухом. - Я сам не поклонник старого пирата я людей его сорта. Но у нас не
так уж много рабочей силы, из которой приходится выбирать. А кроме того,
догадываюсь, сколько ему может стоить каждый день, оторванный от своей
империи. Он позаботится о том, чтобы судно было построено со всевозможной
быстротой.
- Дай Бог, - неуверенно заключил Этан. - Так что же все-таки
случилось с Уолтером?
Септембер хрюкнул при упоминании об исчезнувшем похитителе.
- Кто его знает! Замерз на льду? Или нашел себе уют и покой в желудке
друма а, может, и еще какого-нибудь очаровательного представителя местной
фауны.
- Что ж, очень может быть.
Этан поспешил в свою комнату, чтобы согреться.
11
Строительство "Сландескри" велось так быстро, как едва ли кто-нибудь
надеялся. Правда, это не мешало ландграфу Торску Курдаг-Влата стонать по
поводу бесконечного списка расходов. Его стенания отлично вторили
непрестанному ветру.
Септембер обжег себе руку, когда в импровизированном горне появились
первые искры. После многих часов неустанной работы и проклятий непокорный
механизм наконец заработал совершенно. Устрашенный, несомненно, стихийной
силой, более великой, чем он сам.
Великан потел в литейной; Вильямс и Ээр-Меезах бегали от гор к гавани
и от гавани к заводу с чертежами и дюжинами исправлений, дю Кане наблюдал
за строительством. Этану досталось неблагодарное дело обеспечивать
сооружение деталями.
Он даже не мог поначалу поверить в то, что постройка такого
примитивного, грубого плота потребует столько уточнений и породит столько
вопросов, которые придется разрешать на месте. Наверное, не более сложно
было бы построить межзвездный грузовой корабль. В соответствии с планом
была подобрана коричнево-зеленая парусина. Метры тросов из пика-пины были
отмерены и обрезаны. Новые ящики с болтами и фитингами, только что
выкованными, должны были быть перенесены в ледовую пристань.
Наконец-то "Сландескри" начинал обретать очертания.
Еще кое-что начало обретать очертания, и Этану нравилось это не
меньше, чем строительство судна. Эльфа явно пыталась стать для него чем-то
большим, чем просто знакомой.
Однажды, невзирая на то, что он мог обидеть ландграфа и тем причинить
вред их делу, он наорал на нее. К его удивлению, она восприняла это
спокойно - будто этого и ожидала. После чего она уже не надоедала ему. Он
был озадачен, но решил не подгонять естественный ход событий. Лучше
оставить все как есть.
Несмотря на проволочки и неизбежную неразбериху из-за трудностей с
перевязками, несмотря на временные неудачи в работе электрического горна,
несмотря на бесконечные часы тщетных объяснений Вильямса, как нужно
устанавливать оснащение, наступил-таки день и час, когда "Сландескри" был
завершен и готов к отплытию - хотя Этан много раз уже разуверялся в этом.
Судно стояло в ландграфской пристани и рядом с ним парусные плоты
казались водяными клопами. Почти в двести метров длиной, с тремя
возвышающимися мачтами, бушпритом, дюжинами туго свернутых парусов, оно
производило впечатление огромной мощи. Только два больших крыла портили
лихие его линия.
В утро их отплытия не случилось ничего необычного. Нормальный
транский день - солнечный, ветреный, мороз, пробирающий до костей.
Заканчивались последние приготовления. Порядочная толпа оторвалась от
нудной работы, чтобы проводить их или присутствовать при занимательном
крушении. Траны выстроились вдоль берега и стояли на льду. Дети не
обращали внимания на окрики матерей и вовсю носились вокруг металлических
полозьев.
Сэр Гуннар взошел на борт начальником личного состава корабля. Но и
генерал Балавер отправлялся в путешествие. В детстве ему довелось увидеть
и испытать на себе дождь из пепла и раскаленных камней, принесенный из
Места-Где-Пылает-Кровь-Земли. Тогда этот дождь закрыл небо Уоннома на
четыре дня. Несомненно, то было священное место - а с возрастом генерал
все больше верил в это. И теперь собирался увидеть эту легендарную гору.
Старого Ээр-Меезаха, конечно, не смогло бы удержать и стадо
изголодавшихся крокимов.
Обязанности команды судна не были похожи на те, что существовали на
борту межпространственного лайнера. Вильямс помнил только, что у древних
земных клиперов были капитаны. Кто еще должен быть на судне, Вильямс не
знал. Так что оруженосцы Гуннара, Сваксус и Буджир, стали его помощниками.
А Та-ходинг взял с собой большую часть команды со своего плота.
Еще одна сторона Гуннара проявилась в выборе его оруженосцев. Ни
одного из них Этан бы для себя не взял: Сваксус был всегда суровым и
подозрительным, а Буджир лаконичным до явного идиотизма. Однако, оба свое
дело знали.
Команда и пассажиры собрались на палубе над оглушительные крики и
одобрительные, а иногда и добродушно-непристойные взгляды. Некоторые
пришли из таких отдаленных мест, как Рицфасен на западном окончании
острова Софолд.
Ландграф стоял на пристани, окруженный знатью и рыцарями. Когда все
поднялись на судно, он поднял свой жезл. В толпе воцарилось почтительное
молчание.
- Вы пришли из чужих краев и уходите в чужие края, - торжественно
провозгласил он. - За короткое время между двумя событиями вы совершили
то, что навсегда останется в памяти людей Софолда. Мы убедились в том, что
Вселенная не имеет границ, что она громаднее, чем мы себе это
представляли, что в ней сто тысяч миров, населенных существами, которые
так же отличаются от нас, как мы отличаемся от вас. Будут ли эти миры и