Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Алан Дин Фостер Весь текст 408.02 Kb

Осколок Ока Разума ("Звездные войны")

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35
поверхность.
     Их окутал тусклый, туманный воздух. Но даже этот  пронизывающе  сырой
свет пьянил после стольких дней,  проведенных  под  землей,  в  пути,  при
неестественном растительном освещении. Вокруг  было  разбросано  несколько
тел имперских  штурмовиков,  получивших  слишком  тяжелые  ранения,  чтобы
добраться до поверхности.
     Двое ковеев,  сопровождавших  путников,  подвели  их  к  находившейся
поблизости расселине в стене. Оба яззема заворчали - им  пришлось  втянуть
животы, насколько это было возможно, чтобы  протиснуться  через  нее.  Они
вышли наружу позади большого куста низкой  поросли,  по  меньшей  мере,  в
двадцати метрах от основного  выхода.  Один  из  ковеев  показал  им,  где
находится на страже бронемашина. Люк увидел приземистый силуэт,  дуло  его
орудия было направлено прямо во входное отверстие туннеля, где они  стояли
всего несколько минут назад. Он содрогнулся.
     Негромким бормотанием и незнакомыми им  жестами  ковеи  простились  и
снова исчезли в расселине. Люк пополз на  животе,  освобождая  проход  для
остальных, находившихся позади.
     Когда  все  пятеро  снова  оказались  на  поверхности  Мимбана,   Люк
повернулся, чтобы уползти прочь.
     - Черт побери, погоди минутку, Люк, мальчик! - прошептала Халла. - Ты
что, думаешь нагнать этого Вейдера пешком?
     Люк  остановился,  затем  вернулся  и  стал  смотреть  на   вездеход,
установленный у входа в пещеру.
     - Хорошо, но что же нам делать, Халла? Я согласен...  нам  необходимо
какое-то транспортное средство. Но в этом бронетранспортере по  несчастной
случайности полно имперцев.
     Халла изучающе посмотрела на машину:
     - Ее верхний борт открыт... там хватит места  для  двоих.  Я  и  вижу
двоих... нет, одного штурмовика без шлема. Наверное, дает информацию  тем,
что внизу. - Голова исчезла. - Ну, вот, он ушел.  Нам  надо  забраться  на
ветви, висящие над машиной.
     - И что потом? - спросила Принцесса. - Прыгать внутрь?
     - Послушайте, - запротестовала старуха. - Я не  могу  одна  обо  всем
думать, правда? Не знаю... пустить в них специальный заряд для уничтожения
личного состава или еще что-нибудь!
     - Замечательно! - отпарировала Принцесса. Она перевела взгляд с Халлы
на Люка. - Ну, вот что, если вы, волшебники, используете  Силу  для  того,
чтобы наколдовать хорошенькую канистру взрывчатки, я добровольно готова ее
бросить. - Она сложила руки на груди и вопросительно посмотрела на них.  -
Лично я думаю, что могу сколько угодно изображать из  себя  добровольца  -
мне это не грозит. Как, Люк?
     Он не смотрел на Лею:
     - Взрывчатки у нас нет,  это  верно,  но  кое-что  под  рукой  у  нас
имеется. - Она обернулась,  проследила  за  его  взглядом  и  поняла,  что
придется соглашаться.


     Имперскому сержанту повезло, что  он  выбрался  из  подземной  засады
живым, и он знал об этом. Если бы у него было хоть какое-то право голоса в
этом деле, он никогда бы не повел своих  людей  в  подземелье.  Здесь,  на
Мимбане, он всегда чувствовал себя страшно неуютно,  когда  ему  случалось
покидать как-никак знакомые города и  отваживаться  делать  вылазки  в  их
болотистые окрестности.
     Это была ужасная битва, ужасная. Их опрокинули и  чуть  не  истребили
всех,  до  последнего  солдата.  Слишком  многое   пошло   не   так,   как
планировалось.
     Исход схватки был  предрешен  за  считанные  минуты,  и  заслугой  их
противника было то, что их застали врасплох.  И  даже  когда  до  сознания
солдат дошло, что их атаковали, реакция все  равно  была  далека  от  той,
которой славятся имперские войска.
     В действительности, винить людей было не за  что.  Они  так  привыкли
иметь дело с раболепными, мирными зеленушками, что сама идея  о  том,  что
мимбаниты могут сражаться, многим из них казалась невероятной. Просто  они
оказались неподготовленными к тому, чтобы справиться с реальностью.
     И сейчас, когда он смотрел сквозь ветровое стекло  на  грозную  пасть
пещеры, из которой недавно ретировался, его радовала  только  одна  мысль.
Если он хоть что-нибудь понимает в характере капитана-надзирателя, то  как
только он и Темный повелитель Вейдер вернутся из своего путешествия, будет
организована карательная экспедиция. Они вернутся сюда,  мрачно  размышлял
сержант, с тяжелым оружием  и  будут  поджаривать  эту  пещеру,  пока  все
туземцы до последнего: мужчины, женщины, дети - не превратятся в пепел.
     Он лениво размышлял, куда это могли отправиться так поспешно  Граммел
и Темный лорд,  и  содрогнулся.  У  него  не  было  ни  малейшего  желания
сопровождать этот высокий призрачный силуэт в черной броне куда бы  то  ни
было. Сержант предпочитал предвкушать грядущую резню, которая произойдет в
этом туземном заповеднике внизу. Этот  приятный  мысленный  образ  смягчил
даже его обычно резкий окрик к часовому, находившемуся в открытой  башенке
наверху.
     Штурмовик услышал приказ сержанта и  обернулся,  чтобы  отрапортовать
вниз, что ничего не видит. Этот был честный ответ - последний,  когда-либо
данный солдатом. Взглянув вниз в бронированный  вездеход,  он  не  заметил
бомбы, свалившейся с большой древесной ветви над его головой.
     Чуть выше полутора метров,  "бомба"  была  покрыта  коротким  жестким
мехом. Она взорвалась у штурмовика на голове и выбросила его  из  башенки.
Таким образом, отверстие оказалось открытым для того,  чтобы  в  него  мог
свалиться еще один двуногий снаряд с окутанного туманом  дерева.  Он  тоже
ворвался в зону нахождения личного состава.
     Люк, роботы,  Халла  и  Принцесса  наблюдали,  сидя  поблизости,  под
покровом густой растительности. Раздался глухой рокот, и вездеход тронулся
с места. Из него доносились крики и  вопли,  приглушавшиеся  металлической
оболочкой и расстоянием.
     Голос Халлы звучал обеспокоенно:
     - Что-то  они  общаются  дольше,  чем  я  думала,  Люк,  мальчик.  Ты
вообще-то в этом уверен?
     Люк бросил на нее невозмутимый взгляд, затем снова обратил  все  свое
внимание  на  вездеход,  который  теперь  двигался  хаотичными  кругами  и
зигзагами.
     - Это  все,  что  я  смог  придумать,  -  объявил  он.  -  Во  многих
отношениях, если  все  сработает,  это  лучше  взрыва.  Во-первых,  мы  не
повредим приборов вездехода. Ни один человек не может противостоять яззему
в ближнем бою. Двоим язземам в таком замкнутом пространстве, как это, - он
указал  на  кружившийся,  как  в  припадке,  вездеход,  -   сопротивляться
практически невозможно.
     Через  несколько  секунд  вездеход  резко  свернул  вправо.  Все  еще
двигаясь медленно, он врезался в  огромное  дерево,  похожее  на  кипарис.
Дерево содрогнулось, и от него отлетела толстая ветка. Она с металлическим
звоном ударилась о вездеход и упала на землю.
     Затем наступило молчание. Двигатель вездехода взревел, стал  глохнуть
и, наконец, замолк. Несколько минут прошло в тревоге, потом из отверстия в
башенке появился Хин, напрягаясь от усилий, и помахал им рукой.
     - Они справились! - заметил Люк, и  в  его  внешне  спокойном  голосе
звучали нотки возбуждения. Трое зрителей покинули свое укрытие в  подлеске
и поспешили через болотистую низину к вездеходу. Навстречу им  протянулись
широкие мохнатые руки, чтобы помочь  взобраться  по  металлическому  борту
вездехода.
     Хин что-то рыкнул Люку, тот очень серьезно кивнул и отвернулся.
     - Что там такое? - нетерпеливо спросила Принцесса.  -  Почему  мы  не
заходим внутрь? - Она  нервно  оглянулась  на  безмолвную  растительность,
окружавшую их. - Там, снаружи могут прятаться какие-нибудь дезертиры.
     - Не думаю, - возразил Люк. - Хин предлагает, чтобы  мы  отвернулись,
пока он и Ки вычистят вездеход.
     - Это  еще  зачем?  -  требовательно  спросила  Принцесса.  -  Я  уже
насмотрелась на всякие трупы, и притом совсем недавно.
     Пока она говорила. Хин протянул руку  вниз  и  извлек  первую  порцию
того, что осталось от экипажа вездехода. Затем он поднялся и перебросил ее
за борт. Она лежала на влажной земле, влажно поблескивая.
     Принцесса слегка побледнела и отвернулась,  присоединившись  к  Люку,
занимавшемуся разглядыванием близлежащих деревьев. Несколько минут  спустя
ужасная уборка была закончена, и все они спустились в вездеход.
     Даже при том, что с ними были двое язземов, места хватало  для  всех.
Вездеход был  предназначен  для  перевозки  десяти  штурмовиков  в  полном
вооружении.  Первичный  осмотр   Люком   панели   управления   был   менее
утешительным. Она оказалась сложнее панели Х-образного истребителя.
     - Ты можешь управлять этой штукой? - спросил озадаченный Люк у Халлы.
     Она усмехнулась  и  опустилась  в  водительское  кресло,  не  обращая
внимания на пятна на сидении:
     - Что ж, Люк, мальчик, в этом мире я могу водить любые тачки.  -  Она
нагнулась, обследовала приборы и что-то нажала на рулевом колесе.
     Двигатель взревел, замигали  огни,  и  вездеход  на  полной  скорости
стремительно рванул назад, врезавшись в два переплетенных дерева. Раздался
оглушительный треск, а затем два Громовых, отозвавшихся эхом удара,  когда
оба ствола обрушились на замедлившую ход машину.
     Когда в ушах у Люка перестало звенеть, он бросил обвиняющий взгляд на
Халлу. Она с трудом выдавила улыбку.
     - Конечно, - с запинкой сказала она, - чтобы  ехать  гладко,  мне  не
помешало бы немного практики.
     Она еще раз прилежно осмотрела панель управления, поджав губы:
     - Посмотрим... вот, это  я  и  пропустила!  -  Она  снова  привела  в
действие ручки и рычаги, прежде чем дотронуться до  кнопки  управления  на
рулевом колесе.
     Лихорадочно дергаясь, то останавливаясь, то прыгая  вперед,  вездеход
выскользнул в туман. Все, кроме водителя, вцепились во что-нибудь прочное.
Люк подумал, интересно, деревья тоже так же нервничают, как он, или нет.


     - Мне жаль,  милорд,  мне  очень-очень  жаль,  -  капитан-надзиратель
Граммел взглянул снизу вверх со скамьи большого бронетранспортера на Дарта
Вейдера. - Но кто бы мог подумать, что они так хорошо  вооружены  или  что
подземные аборигены способны дать такой бой?
     - Оружие не играло здесь большой роли, -  глубоким  голосом  прорычал
Вейдер. - Всего несколько ружей, и все в руках разыскиваемых преступников.
- Гротескная дыхательная маска придвинулась ближе, и Граммел  съежился.  -
Признайтесь, капитан-надзиратель. У ваших войск  неадекватная  подготовка,
они плохо обучены. У вас напрочь отсутствовала мораль и дисциплина, и  вас
разгромила банда невежественных дикарей!
     - Они нас просто застали врасплох, - настойчиво возразил Граммел.
     - Никогда раньше ни одна группа туземцев не  оказывала  сопротивления
войскам Империи на Мимбане.
     - Ни одна группа туземцев раньше не имела  такого  преимущества,  как
совет и помощь людей, - отпарировал Вейдер.  -  Они  применили  не  просто
тактику аборигенов. Вам следовало сразу же почувствовать разницу и принять
соответствующие контрмеры. - Он отвернулся от Граммела и  многозначительно
посмотрел через болото. - Я знаю, кто несет за это ответственность.  Когда
в моих руках будет кристалл, я  буду  вершить  правосудие  соответствующим
образом.
     - Я бы сам надеялся получить эту привилегию, - пробурчал раздраженный
Граммел.
     Вейдер обратил вниз холодный металлический взгляд,  и  в  голосе  его
звучала угроза:
     - У вас  нет  никаких  привилегий,  капитан-надзиратель  Граммел.  Вы
допустили грубейший промах. Не критический, но очень грубый.  Я  проклинаю
себя за то, что по глупости поверил в то, что вы знаете, что делаете.
     - Я же сказал  вам,  милорд,  -  сказал  одновременно  разозленный  и
испуганный Граммел, - нас застали совершенно врасплох.
     - Меня интересуют не оправдания вашего разгрома,  а  только  успешные
результаты,  -  объявил  Вейдер.   -   Граммел,   меня   оскверняет   ваше
существование.
     - Милорд, - в отчаянии пробормотал Граммел, поднимаясь со  скамьи,  -
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама