Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Женский роман - Робин Уэллс Весь текст 275.36 Kb

Не родись красивой:

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 ... 24
   - Я всего лишь временно нетрудоспособен, а вовсе не законченный  инвалид.
Пара лишних  шагов  мне  не  повредит.  Кроме  того,  вы,  кажется,  всецело
поглощены Микки-Маусом и его компанией.
   Он протиснулся мимо нее и, прихрамывая, подошел к  холодильнику  -  и  от
мимолетного соприкосновения мысли Сары понеслись врассыпную.
   И тут в кухонную дверь кто-то громко постучал. Сара обернулась и увидела,
что в окошко заглядывает Сью Эллен Гаскелл.
   - Ой! Опять эта тетя! - Никки  сморщила  личико  так,  словно  перед  ней
поставили тарелку с пюре из шпината.
   Сара вполне разделяла ее чувства. Только визита этой эффектной сотрудницы
агентства недвижимости ей не хватало, чтобы  почувствовать  себя  еще  более
скованно. Сара готова была спорить, что Сью  Эллен  никогда  не  теряется  в
присутствии мужчин. С такими пышными светлыми волосами, хорошеньким  личиком
и развитыми формами она, конечно же,  не  испытывает  недостатка  в  мужском
внимании.
   - Мисс Гаскелл привезла подарок к новоселью, - сказала Сара.
   - А почему она вчера не отдала его? - капризно спросила Никки.
   - Она хотела лично передать его папе.
   "И лишний раз  перед  ним  покрасоваться",  -  добавила  Сара  про  себя,
открывая дверь.
   Не удостоив Сару  взглядом,  словно  та  была  пустым  местом,  роскошная
блондинка,  горделиво  постукивая  высокими  каблуками,  внесла  в   комнату
огромную  корзину  с  фруктами,  упакованную  в  целлофан.  Губы,  тщательно
накрашенные,  раздвинулись  в  широкой  улыбке,  адресованной  исключительно
Джейку.
   - Я вижу, наш больной сегодня чувствует себя лучше. - Ее голос был  таким
же сочным, как оттенок помады, и сладким, как  сироп  на  тарелке  Никки.  -
Только не вздумайте вставать, Джейк. Не стоит утомлять себя ради  соблюдения
протокола.
   Возвращаясь к плите, Сара  покосилась  на  Джейка.  Насколько  она  могла
судить, он даже не сделал попытки подняться. Сью Эллен поставила корзину  на
середину кухонного стола, а сама села рядом с Джейком, удостоверившись,  что
ее узкое красное платье поднялось достаточно высоко, чтобы открыть колени.
   - Как ваше здоровье?
   - Мне лучше, - ответил Джейк коротко.
   - Я заезжала вчера, и ваша домработница просто огорошила меня сообщением,
что вы в больнице.
   - Сара не домработница.
   Сью Эллен, по-кошачьи сощурившись, оценивающе взглянула  на  Сару,  и  та
ясно поняла, что ее сразу же отмели как возможную соперницу.
   - О... простите. Я  знаю,  что  вы  искали  прислугу,  Джейк,  и  поэтому
решила... - Сью Эллен повернулась и, распахнув глаза, одарила Сару  улыбкой.
Сара  не  сомневалась,  что  улыбка  эта  скорее  должна   была   произвести
впечатление на  Джейка,  чем  загладить  неловкость  перед  Сарой.  -  Вы  -
родственница?
   - Нет. Я учительница Никки в подготовительной школе и временно помогаю по
хозяйству.
   Впервые после своего появления в комнате Сью Эллен посмотрела на Никки.
   - Как мило с вашей стороны. - Она  снова  перевела  взгляд  на  Сару,  не
посчитав нужным даже заговорить с ребенком. - А знаете, я вас где-то  видела
- Она аккуратно наморщила лобик. - Но вы, кажется, не местная?
   Что-то в ее тоне возмутило Сару. Агентша разговаривала так,  словно  Саре
здесь не место.
   - Постоянно я живу в  Дубовой  Роще  два  года,  но  раньше  каждое  лето
приезжала сюда погостить у бабушки, - ответила она с некоторым вызовом.
   В глазах Сью Эллен появилось вдруг  нездоровое  любопытство  -  так  люди
обычно глазеют на дорожную аварию.
   - Ах, теперь я  вспомнила!  Вы  -  та  бедняжка,  с  которой  должен  был
танцевать Томми Баллон на карнавале  Четвертого  июля.  Не  помню,  в  каком
году... О, как ужасно он тогда...
   У Сары душа ушла в пятки. Ох, нет! Только бы она  не  вздумала  развивать
эту тему!
   - Все это случилось очень давно, - пробормотала она.
   - Но я никогда не забуду, как отвратительно он тогда...
   В  ушах  у  Сары  зашумело,  ее  охватила  настоящая  паника.  Необходимо
немедленно увести разговор от этого  предмета.  Она  отчаянно  уцепилась  за
первое, что пришло ей в голову.
   - Вы работаете в агентстве недвижимости? -  перебила  она  Сью  Эллен.  -
Наверное, это была очень выгодная для вас сделка - продажа фермы Мэрфи?
   Сью Эллен помолчала. Ее  пышная  грудь  гордо  выдвинулась  вперед,  губы
сложились в самодовольную улыбку.
   - Меня в самом деле только что назначили ведущим сотрудником.
   Сара облегченно вздохнула. Хвала небесам: женщина  достаточно  тщеславна,
чтобы ее можно было легко переключить на самый, по-видимому, любимый предмет
- собственную персону.
   - И за повышение я должна благодарить Джейка,  -  продолжала  Сью  Эллен,
снова поворачиваясь к хозяину. - Я,  по  правде  сказать,  именно  потому  и
заехала - чтобы  выразить  мою  признательность  -  и  хочу  предложить  вам
дополнительный ряд услуг.
   Джейк настороженно приподнял бровь. Сью Эллен дотронулась до его локтя  и
наклонилась вперед, чтобы он сумел лучше  разглядеть  ее  грудь  в  глубоком
вырезе платья, и захохотала так,  словно  только  что  сказала  нечто  очень
остроумное.
   - Я имею в виду,  конечно,  по  оформлению  интерьера  дома.  Как  я  уже
обращала ваше внимание, когда вы осматривали дом впервые, здесь и в  большой
спальне необходимо заменить обои, а ряд комнат требует срочного ремонта.
   Джейк оглянулся на отстающие в углу голубые обои. Он, по  правде  говоря,
не придал таким пустякам значения. Наверное, ремонт в самом деле  необходим,
но он не хотел больше иметь никаких дел с этой куколкой: она заставляла  его
чувствовать себя жертвой, на которую нацелилась голодная волчица.
   - Благодарю, в этом нет необходимости. Я сделаю все сам.
   Сью Эллен фальшиво улыбнулась:
   - Как же вы сумеете выкроить время, ведь у  вас  столько  дел  на  ферме,
заботы о дочке, раненая нога... Мне не составит труда завезти вам сегодня же
вечером кое-какие журналы с образцами обоев и оттенками красок.
   Джейк быстро нашелся:
   - Видите ли, я собирался просить Сару заняться всем  этим.  Она  помогала
мне устроиться и уже успела узнать мои вкусы.
   Сью Эллен бросила на Сару изумленный взгляд,  который  отчетливо  выражал
досаду.
   - Понятно... Я не сразу сообразила, что вас связывают особые отношения.
   - А у мисс Сары все всегда особенное, - неожиданно  заявила  Никки.  -  И
оладьи, и сказка, которую она рассказывает перед сном. Да, папочка?
   Если Сью Эллен рассчитывала услышать от Джейка, что между ним и Сарой нет
никаких отношений, чтобы с новой энергией возобновить свои предложения,  она
очень ошиблась.
   - Да, главным образом сказка  перед  сном,  -  согласился  он  с  лукавой
улыбкой. И поднял глаза, чтобы проверить реакцию Сары,  но  та  хлопотала  у
плиты, стоя к ним спиной.
   Сью Эллен улыбнулась на этот раз совершенно ледяной улыбкой.
   - Как это... мило. - Она поднялась,  разгладила  короткую  узкую  юбку  и
направилась к двери. - Ну, я должна бежать. Надеюсь, вы не  разочаруетесь  в
вашем приобретении. -  Уже  взявшись  за  дверную  ручку,  она  помедлила  и
многозначительно взглянула на Джейка: - Если я все же смогу  что-то  сделать
для вас - мой номер телефона вам известен.
   - Да, хорошо известен, - пробормотал Джейк, когда за ней закрылась дверь.
Он снова посмотрел на Сару и с запозданием вспомнил ее реакцию  в  больнице,
когда Никки объявила ее проживающей в доме отца подругой. Наверно,  намекнув
на некую близость, он снова вогнал ее в краску. - Послушайте, вам  вовсе  не
придется возиться с обоями, я не то имел в виду.
   - Ничего страшного.
   - Оформление интерьера не входит в ваши обязанности. Я сказал это, только
чтобы она подумала...
   Подумала что? Что между ними что-то есть? Он добрую половину ночи боролся
со своими мыслями, которые упрямо устремлялись в нежелательном  направлении,
а мимолетное прикосновение к Сариной груди  этим  утром,  обжегшее  его  как
огнем, уж конечно не помогло делу. Не хватало  только  заявить  вслух  нечто
такое, от чего это пресловутое влечение превратится в еще большую проблему.
   Осознав, что безотчетно потирает свою грудь, Джейк торопливо опустил руку
и откашлялся.
   - Я всего лишь хотел от нее избавиться.
   - По правде говоря, мне было бы интересно подобрать и обои, и краску  для
стен. - Сара  положила  перед  ним  стопку  оладий,  и  Джейк  снова  уловил
дразнящий запах ее легких духов.
   Джейк смущенно поерзал на стуле. Он вовсе не был уверен, что хочет, чтобы
Сара входила в его жизнь глубже, чем она уже  это  сделала.  Еще  больше  он
боялся ее влияния на  свои  гормоны,  которые  грозили  вовсе  выйти  из-под
контроля. Поэтому, если Сара вдобавок к ведению хозяйства и заботам о  Никки
займется еще обоями и краской, у нее не  останется  времени,  чтобы  опекать
его.
   - Что же, если у вас есть желание, я буду очень благодарен вам за помощь.
   - А для меня ты тоже купишь новые обои? - возбужденно спросила Никки. - Я
хочу, чтобы они были как у принцесс.
   - Надо сначала выяснить, выпускают ли  сейчас  такие  обои,  -  уклончиво
ответил Джейк.
   Тут в дверь снова кто-то постучал.
   - Здесь еще оживленнее, чем в больнице, - проворчал Джейк.
   - Это моя компаньонка, она отвозит Никки в школу.  -  Сара  прошла  через
кухню к двери.
   - Здравствуйте, миссис Клаус! - прокричала Никки.
   - Миссис Клостер, - мягко поправила ее Сара.
   -  По-моему,  "миссис  Клаус"  лучше,  ведь  она  очень  похожа  на  жену
Санта-Клауса, - заявила Никки.
   Деб со смехом переступила порог.
   - Знаешь, Никки, это самый замечательный комплимент, который  мне  делали
за последнее время.
   Джейк, неловко поднявшись со стула  и  взглянув  в  доброе  круглое  лицо
немолодой женщины, с которой Сара  его  тут  же  познакомила,  согласился  с
мнением дочки. Деб энергично замахала руками:
   - Не вздумайте стоять из-за меня на больной ноге, а то  Сара  мне  задаст
головомойку. Она очень строгая сиделка.
   Джейк перевел удивленный взгляд на Сару.
   - Разве ей уже приходилось быть сиделкой?
   - Она ухаживала за больной бабушкой после того,  как  та  совсем  слегла.
Родители и врачи хотели определить ее в дом престарелых, но Сара  и  слушать
об этом не пожелала. А если заболевает ктонибудь из наших учеников, она  сто
раз и навестит, и пошлет подарки. У нее самое доброе сердце на свете. -  Деб
с любовью посмотрела на Сару, которая помогала Никки мыть  руки  в  кухонной
раковине; когда же она снова повернулась к Джейку, то буквально  пригвоздила
его к месту пытливым взглядом. - Иногда я  думаю,  она  слишком  хороша  для
этого мира. Боюсь, что ею привыкли помыкать.
   "Намек понят, - подумал Джейк. - Не обижайте Сару". Но он сам видел,  что
Сара не из тех женщин, за которыми можно  волочиться  развлечения  ради.  Он
ответил, тщательно  подбирая  слова,  чтобы  четко  сформулировать  суть  их
отношений, так как прекрасно знал, что Сара его слышит, - как ради нее,  так
и ради себя:
   - Меньше всего я хочу этого. Я очень ценю все, что Сара сделала,  пока  я
лежал в больнице, благодарен за то, что она сейчас выручает нас, пока  я  не
поправился  полностью.  Но  как  только  я  найду  женщину,  которая  станет
постоянно вести хозяйство и  присматривать  за  Никки,  ваша  подруга  снова
сможет целиком посвятить себя школе.
   Он не удержался и взглянул на Сару, которая в этот  момент  засовывала  в
рюкзачок Никки ее любимого мишку,  и  в  его  груди  разлилось  тепло:  Сара
заметила, что девочка всегда ложится спать в обнимку с любимой  игрушкой,  и
теперь укладывает мишку, чтобы он сопровождал Никки в  школу.  Конечно,  это
мелочь, но его вдруг поразила мысль, что  жизнь-то  складывается  именно  из
мелочей. Это и оладьи в форме мышек, и сказка перед сном, и сладко  пахнущие
духи... Он с усилием перевел взгляд на Дебору.
   - Вы случайно никого не знаете, кто согласился бы на эту работу?
   - Нет, - покачала  головой  Деб,  -  но  я  стану  держать  глаза  и  уши
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 ... 24
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (20)

Реклама