Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Маргарет Уэйнс Весь текст 2560.65 Kb

Хроники драконов 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 101 102 103 104 105 106 107  108 109 110 111 112 113 114 ... 219
вручить людям ради победы в войне, которую они ведут!  А  ведь  это  чужая
война, не моя, не моего народа... - И Гилтанас наклонился  к  девушке,  не
спускавшей с него глаз. - Почему, Сильвара? Чего ради  я  навлек  на  себя
такое бесчестье? Почему я поступил так со своим племенем?..
     Он задержал  дыхание:  Сильвара  оглянулась  на  спасительную  темень
лесов, потом вновь посмотрела на  него...  Сейчас  убежит,  с  колотящимся
сердцем решил Гилтанас. Но нет, Сильвара медленно опустила руку с ножом. И
такая скорбь была в ее взгляде, что Гилтанас, запоздало смутившись,  отвел
глаза.
     - Прости меня, Сильвара, - с трудом выговорил он. - Я совсем не хотел
удручать тебя своими несчастьями. Я не понимаю, что мне следует делать.  Я
знаю только, что...
     - ...что должен сделать это, - закончила она вместо него.
     Гилтанас вскинул глаза. Сильвара куталась в потрепанное одеяло. И это
с  новой  силой  раздуло  снедавшее  его  пламя.  Ее  серебряные   волосы,
достигавшие бедер, переливались в  лунных  лучах,  а  драное  одеяло  лишь
подчеркивало нежное серебро кожи...
     Гилтанас медленно поднялся и пошел к  ней  по  берегу.  Она  все  еще
держалась у самого края леса, и он чувствовал страх,  свернувшийся  в  ней
подобно тугой пружине. Нож, однако, она все-таки бросила.
     - Сильвара, - сказал он. - То, что я сделал, идет  вразрез  со  всеми
законами и обычаями эльфов. Когда сестра  поведала  мне  о  задуманном  ею
похищении Ока, я ведь мог пойти прямо к отцу. Я  мог  поднять  тревогу.  Я
даже мог сам унести Око...
     Сильвара придвинулась на шаг ближе к нему, крепко держа свое одеяло.
     - Почему же ты этого не сделал? - спросила она тихо.
     Гилтанас как раз  обходил  каменные  ступени,  по  которым  в  заводь
сбегала речная вода, казавшаяся в лунном свете серебряной занавесью.
     - Потому что я знал: мой народ ошибается, а Лорана - права.  И  Стурм
прав. Отдать Око людям - правильно! Мы  тоже  должны  участвовать  в  этой
войне. Мой народ  неправ.  Его  обычаи  и  установления  несправедливы.  Я
чувствую это сердцем, но разумом  поверить  никак  не  могу.  И  это  меня
мучит...
     Сильвара медленно шла вдоль берега ему навстречу, тоже приближаясь  к
серебряной занавеси, только с другой стороны.
     - Вот и со мной то же, - сказала она тихо. -  Мой...  народ  тоже  не
понимает, что я делаю и почему. Но я знаю, что поступаю правильно, я  верю
в это...
     - Как я завидую тебе, Сильвара, - прошептал Гилтанас.
     И  ступил  на  большой  камень,  островком  торчавший  из   журчащей,
пенящейся воды. Сильвара, окутанная, как плащом, мокрыми волосами, была не
более чем в нескольких футах.
     - Сильвара... - выговорил Гилтанас, и голос его дрогнул. - Есть и еще
причина, по которой я оставил своих. И ты знаешь, в чем дело...
     Он протянул ей руку - ладонью вверх.
     Сильвара отпрянула и замотала головой, часто дыша.
     Гилтанас сделал еще шаг вперед.
     - Я люблю тебя, Сильвара, - сказал он тихо. -  Мне  кажется,  ты  так
одинока... совсем как  я...  Ну,  пожалуйста,  Сильвара...  клянусь,  тебе
никогда больше не будет одиноко...
     И  Сильвара  нерешительно  подала  ему  руку.  Порывистым   движением
Гилтанас схватил ее и дернул к себе. Девушка потеряла  равновесие,  но  он
подхватил ее и поставил на камень рядом с собой.
     Слишком поздно поняла дикая косуля, что попала в ловушку. И дело было
не в мужских объятиях - захоти она, она легко вырвалась  бы  из  его  рук.
Нет. Ловушкой для обоих стала их любовь - глубокая, искренняя и нежная.
     Гилтанас чувствовал, как трепетало ее тело, но, заглянув ей в  глаза,
понял, что это был трепет страсти, а не испуга. Он взял в ладони ее лицо и
нежно поцеловал. Одной рукой Сильвара  все  еще  придерживала  одеяло,  но
другая легла ему на плечо. Их губы встретились, и Гилтанас ощутил  соленый
привкус слез. Он поспешно выпустил девушку:
     - Что ты, Сильвара? Я не хотел...
     - Нет, - с трудом прошептала она. - Твоя любовь меня  не  страшит.  Я
плачу о себе... ты не поймешь...
     И сама потянулась к нему, робко обнимая его  за  шею  и  привлекая  к
себе. Он вновь поцеловал ее и почувствовал, что она обнимала его уже двумя
руками: та, что раньше придерживала одеяло, ласкала его лицо.
     Серебряный поток подхватил забытое одеяло  и  унес  его  в  мерцающую
темноту...



                         6. ПОГОНЯ. ОТЧАЯННЫЙ ПЛАН

     На следующий день, около полудня, беглецы достигли  верховий  реки  и
были вынуждены оставить лодки. Мало того, что поток вконец обмелел -  вода
бурлила и пенилась, а выше по течению гремели водопады: река брала  начало
в горах.
     Множество лодок, принадлежавших Каганести, лежало  здесь  на  берегу.
Вытащив свои суденышки на песок, спутники сразу увидели  группу  Диковатых
Эльфов, шедших к ним из лесу. Они несли с собою тела  двоих  юных  воинов.
Кое-кто выхватил оружие, и  не  миновать  бы  нашим  героям  нападения,  -
выручили  Терос  Железодел  и  Сильвара,  поспешившие   навстречу   воинам
Каганести.
     Разговор между ними затянулся; спутники беспокойно  поглядывали  вниз
по течению - не видать ли погони. В  тот  день  они  поднялись  затемно  и
тронулись в путь сразу, как только их проводники сочли возможным  отчалить
от берега; и  тем  не  менее  позади  то  и  дело  мелькали  черные  лодки
преследователей...
     Когда Терос вернулся к своим, его темнокожее лицо было  мрачно,  зато
щеки Сильвары так и пылали от гнева.
     - Мой народ отказался нам помогать, - сказала она. - За два  минувших
дня на них дважды нападали люди-ящерицы,  и  они  обвиняют  в  этой  новой
напасти людей. Те, по их словам, привезли драконидов с собою на корабле...
     - Как же так! -  возмутилась  Лорана.  -  Терос!  Неужели  ты  им  не
объяснил?
     - Я пытался, - вздохнул кузнец. - Переубедить  их,  увы,  невозможно.
Каганести видели белую драконицу, летевшую над кораблем,  но,  похоже,  не
заметили, как вы ее отгоняли... Ладно, не хотят помогать -  спасибо  и  на
том, что согласились дать нам пройти через свои  земли.  Нам  с  Сильварой
пришлось поручиться своими головами, обещая,  что  вы  будете  вести  себя
достойно...
     - Но что нужно здесь драконидам? - не в  силах  совладать  с  жуткими
воспоминаниями, спросила Лорана. - Что сказали вам эльфы? Это армия? Может
быть, нашествие?.. Если так, нам, вероятно, следовало бы вернуться...
     - Нет,  не  думаю,  -  отвечал  Терос,  поразмыслив.  -  Будь  войска
Повелителей Драконов готовы к тому, чтобы занять этот остров, они прислали
бы огромные стаи драконов и тысячные пешие полчища. А  мы,  похоже,  имеем
дело с немногочисленными передовыми отрядами, подосланными нарочно  затем,
чтобы еще  больше  осложнить  и  без  того  непростую  здешнюю  жизнь.  Не
удивлюсь, если Повелители надеются, что эльфы передерутся между  собой,  -
им же меньше хлопот...
     - Вряд ли Верховный Повелитель так скоро нападет на Эргот,  -  сказал
Дерек. - Им необходимо сперва как следует утвердиться на севере,  но  это,
увы, лишь вопрос времени. Вот почему  нам  и  надлежит  как  можно  скорее
привезти Око на Санкрист и созвать Совет Белокамня, который и решит, как с
ним поступить.
     Навьючив на себя припасы, спутники направились в сторону гор.  Тропа,
по которой вела их Сильвара, вилась берегом серебристой речки, сбегавшей с
холмов. Эльфы Каганести проводили их недружелюбными взглядами...
     Тропинка постепенно взбиралась все выше. Вскоре Терос сообщил им, что
в этих местах он ни разу еще не бывал; а  значит,  обязанности  проводника
полностью перепоручались Сильваре. Лоране это не слишком  понравилось.  Ко
всему прочему, от ее глаз не укрылись нежные  взгляды,  которыми  украдкой
обменивались ее брат и Сильвара. Похоже, между ними что-то произошло...
     Диковатые Эльфы поделились с Сильварой платьем,  и  теперь  она  была
одета так, как обычно одевались женщины Каганести: кожаные штаны,  длинная
кожаная рубашка навыпуск, теплый меховой плащ. И еще:  теперь,  когда  она
вымыла и расчесала волосы, каждый мог видеть, каким образом  она  получила
свое имя. Волосы девушки в самом деле были необычного серебряного цвета  и
отливали металлом, сверкающим водопадом рассыпавшись по плечам и спине.
     Проводником она оказалась отменным и сразу  же  задала  стремительный
темп. Они с Гилтанасом шли впереди,  разговаривая  по-эльфийски.  Близился
закат, когда маленький отряд вышел к пещере.
     - Здесь мы сможем переночевать, - сказала Сильвара. - Надо  полагать,
мы уже оторвались от погони. Немногие знают эти горы, как я... Вот  только
костер разжигать все-таки не советую, так что горячего  ужина,  боюсь,  не
получится.
     Уморившись за целый  день  лазания  по  горам,  спутники  поели  безо
всякого аппетита и улеглись спать в пещере. Но сон не шел к ним,  несмотря
на то что все натянули теплую одежду  и  как  могли  укутались  в  одеяла.
Выставили стражу, причем и Сильвара,  и  Лорана  настояли  на  том,  чтобы
караулить, как все.  Ночь,  впрочем,  прошла  спокойно.  Не  раздалось  ни
единого подозрительного звука, лишь ветер гудел в скалах...
     Но наступил рассвет, и Тассельхоф, выскользнувший наружу сквозь щелку
- ибо вход в свое убежище они  старательно  завалили,  -  тотчас  вкатился
назад:
     - Там следы!
     Терос отодвинул валун, которым они заслонили устье пещеры, и спутники
крадучись последовали за Тасом. И тот, отойдя прочь на  каких-то  двадцать
футов, указал им на снег.
     На снегу были ясно видны свежие  следы;  поземка  еще  не  успела  их
замести. Такие легкие, неглубокие  следы  небольших  ног.  Спутники  молча
глядели на них. Да и о чем говорить: четкие и ясные  отпечатки  эльфийских
башмаков были каждому отлично знакомы.
     - Похоже, они миновали нас ночью, -  сказала  Сильвара.  -  Я  думаю,
задерживаться здесь было бы неосмотрительно. Скоро они поймут, что сбились
со следа, и возвратятся. Надо идти!
     - Не вижу  особого  смысла,  -  пробурчал  Флинт,  указывая  на  свои
собственные следы, отлично видимые в снегу, а потом вверх, в ясное голубое
небо: - С таким же успехом можно подождать их и здесь. И им быстрее, и нам
меньше возни... Как, интересно знать, мы собираемся прятать наши следы?
     - Следов мы, может быть, и не спрячем,  -  сказал  Терос.  -  Но  вот
милю-другую точно выиграть сможем.
     - Пожалуй, - мрачно кивнул Дерек. Проверил,  легко  ли  ходит  меч  в
ножнах, и вернулся к пещере.
     Лорана схватила Стурма за локоть.
     - Ни в коем случае нельзя допустить кровопролития!.. - произнесла она
отчаянным шепотом. Действия Дерека встревожили ее не на шутку.  Но  рыцарь
только покачал головой:
     - Не можем же мы допустить,  чтобы  твои  соплеменники  помешали  нам
переправить Око на Санкрист...
     - Я понимаю, - сказала Лорана. И, уныло повесив голову, пошла  следом
за остальными в пещеру.
     Им понадобились считанные мгновения, чтобы собрать вещи.  И  вот  уже
Дерек нетерпеливо  притопывал  ногой  у  входа  в  пещеру,  поглядывая  на
замешкавшуюся Лорану.
     - Ступайте вперед, - сказала она. Еще не хватало, чтобы он  видел  ее
плачущей. - Я догоню.
     Дерек  стремительно  вышел.  Терос,  Стурм  и  другие  тяжелым  шагом
последовали за ним, косясь на Лорану.
     - Идите, идите... -  Она  махнула  рукой.  Ей  необходимо  было  хоть
немного побыть одной. Перед глазами  у  нее  так  и  стояла  рука  Дерека,
сжимавшая меч. "Нет! - сурово  сказала  она  себе.  -  С  моим  народом  я
сражаться не буду. Ибо  если  это  когда-нибудь  случится  -  можно  смело
считать, что дракониды одержали победу. Уж лучше я сама сложу оружие..."
     Тут она почувствовала рядом какое-то  движение  и  резко  обернулась,
хватаясь за меч. Потом замерла.
     - Сильвара?.. - спросила она изумленно, разглядев ее в полутьме. -  Я
думала, ты уже ушла... Что ты здесь делаешь?
     И она быстро подошла  к  Сильваре,  возившейся  над  чем-то  на  полу
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 101 102 103 104 105 106 107  108 109 110 111 112 113 114 ... 219
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама