Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Джеймс Уайт Весь текст 984.98 Kb

Космический госпиталь 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 30 31 32 33 34 35 36  37 38 39 40 41 42 43 ... 85
шестерни, звездочки и приводные ремни пришли в действие. К образовавшемуся
в корпусе отверстию устремились три предмета, походившие на  автомобильные
шины пяти футов в диаметре. Средней шиной был пилот звездолета, а те,  что
катились по бокам от него, имели металлический отблеск. От них к  пациенту
тянулось множество трубок. Вероятно, пищевые баки, подумал Конвей. Эти две
шины остановились у люка, а пациент, из тела которого по-прежнему  торчала
одна  из  питательных  трубок,  вывалился  из  корабля  и,  не  переставая
кружиться, медленно пошел ко дну, вернее, к полу, что располагался восемью
футами ниже. Харрисон, бывший к нему ближе всех, попытался поймать его, но
не  преуспел  в  своем  намерении.  Существо  плашмя  ударилось  об   пол,
подпрыгнуло и... застыло.
     - Оно снова без сознания! Оно умирает! Скорее, друг Конвей! -  обычно
вежливый и тихий Приликла включил коммуникатор своего скафандра на  полную
мощность. Конвей махнул  рукой  в  знак  того,  что  слышал,  и,  плывя  к
астронавту, крикнул Харрисону:
     - Поставьте его! Переверните!
     - Что... - Харрисон не договорил. Подсунув под существо обе руки,  он
начал поднимать его. Маннон, О'Мара и Конвей подоспели к  нему  на  помощь
одновременно. Вчетвером они быстро поставили существо на, если  можно  так
выразиться, ребро, но, когда, по настоянию  Конвея,  попробовали  покатить
его, оно сразу как-то обмякло. Приликла,  подвергая  себя  опасности  быть
раздавленным  чьим-нибудь  башмаком,  совершил  посадку  рядом  с  ними  и
принялся во всеуслышанье твердить  об  эмоциональном  излучении  пациента,
которое  в  настоящий  момент  практически  отсутствовало.  Конвей   велел
остальным поднять существо над полом и  вертеть  его.  Пару-тройку  секунд
спустя майор тянул, Маннон толкал, а Конвей с  лейтенантом  изо  всех  сил
раскручивали громадное кольцеобразное тело.
     - А ну  тише,  Приликла!  -  рявкнул  О'Мара.  Потом  он  раздраженно
справился: - Кто-нибудь из нас знает, что тут происходит?
     - Как будто, - отозвался Конвей. - Поднажмите,  в  своем  корабле  он
вертелся куда быстрее. Приликла?
     - Ему очень плохо, друг Конвей.
     Стараясь всячески ускорить вращение  существа,  они  повлекли  его  в
предназначенную для него палату, где было установлено чертово колесо и где
вода  содержала  синтетические  организмы,  точь-в-точь  соответствовавшие
кашице митболских морей. Разумеется, о соответствии  можно  было  говорить
только применительно к калорийности; поскольку до сих пор никто из  других
вододышащих  этой  мешаниной  не  отравился,  помещение   для   астронавта
огородили пластиковой пленкой, а  не  металлическими  стенками,  что  тоже
содействовало быстрейшему  перемещению  пациента  на  колесо.  Наконец  он
очутился там, куда его направляли; привязанный к "сиденью", он вращался  в
том же направлении и с той же скоростью, что и  на  звездолете.  Маннон  и
Конвей с Приликлой  расположились  как  можно  ближе  к  центру  колеса  к
пациенту  и  начали  обследование,   применяя   специальные   инструменты,
диагностическое оборудование и "мыслескоп" с Митбола. Миновал час. Пациент
по-прежнему находился без сознания.
     О'Мара и Скемптон уступили свои места на  колесе  санитарам,  поэтому
Конвею пришлось через коммуникатор описывать им то, что  остальные  видели
своими глазами.
     -  Даже  на  близком  расстоянии  эта  плавучая  гадость   затрудняет
наблюдение, однако, поскольку пациент в тяжелом состоянии и долго  страдал
от нехватки воздуха и пищи, я рад тому, что работаю не в чистой воде.
     - Самое мое любимое лекарство, - заметил Маннон, - это еда.
     - Интересно, как развилась подобная форма жизни? - продолжал  Конвей.
- Я полагаю, она возникла на мелководье, причем вода там под  воздействием
приливных сил  двигалась  не  вперед-назад,  а  по  кругу.  Предки  нашего
пациента кружились вместе с водой и попутно поглощали пищу.  Постепенно  у
них сложилась особая мускулатура, появились органы, которые  позволяли  им
вертеться самостоятельно и не зависеть от  приливов  и  течений,  а  также
отростки в виде щупалец, что  выступают,  как  вы  видите,  из  внутренней
окружности  тела  между  жабрами  и  глазами.  Зрительный  аппарат  нашего
пациента должен действовать по принципу  силеостата,  поскольку  предметы,
которые попадают в  его  поле  зрения,  постоянно  вращаются.  Размножение
происходит, вероятно, путем деления клеток. Вращение  же  не  прекращается
никогда, ибо остановиться для него - значит умереть.
     - Но почему? - вмешался О'Мара. - Почему он  должен  вертеться,  хотя
мог бы есть и дышать в свое удовольствие в неподвижности?
     - Вы знаете, чем болен пациент, доктор? - спросил Скемптон и прибавил
озабоченно: - Его можно вылечить?
     Маннон  издал  звук,  напоминающий  сразу   презрительное   фырканье,
сдавленный смешок и приглушенный кашель.
     - Да и нет, сэр, - ответил  Конвей.  -  Вернее,  да  -  на  оба  ваши
вопроса. - Он искоса поглядел на главного психолога. - Это существо должно
кружиться для того, чтобы  жить.  Мы  столкнулись  с  уникальным  способом
смещения центра тяжести при сохранении тела в  вертикальном  положении  за
счет надувания той его части, которая оказывается наверху в тот  или  иной
момент. Постоянное вращение обеспечивает циркуляцию крови,  то  есть  наше
существо  вместо  мышечного  насоса  пользуется,  да  простится  мне   моя
вольность, гравитационной системой подачи жидкости. У него нет и намека на
сердце. Когда оно останавливается, кровь застаивается, и  через  несколько
минут существо умирает. Вся беда в том,  что  мы,  может  статься,  слегка
переусердствовали в своем стремлении заставить его лежать спокойно.
     - Я не согласен  с  вами,  друг  Конвей,  -  заявил  вдруг  Приликла,
который, как правило, обычно соглашался с любым мнением.  До  телу  эмпата
временами  проходила  дрожь,  как  то  бывает  у  цинруссиан,  когда   они
воспринимают приятные эмоции. - Пациент быстро обретает  сознание.  Сейчас
он полностью ожил. Я ощущаю тупую боль, которая почти  наверняка  является
следствием голода, но она понемногу  слабеет.  Он  чуть-чуть  беспокоится,
сильно взволнован и изнывает от любопытства.
     - Что? - удивился Конвей.
     - Любопытство - одно из важнейших чувств, доктор.
     - Наши первые космонавты, - заметил О'Мара, -  тоже  были  людьми  со
странностями...
     Примерно через чае митболский астронавт уже не нуждался в медицинской
помощи.  Врачи  выбрались  из  скафандров.  Лингвист   Корпуса   мониторов
взобрался  на  "чертово  колесо"  и  присоединился  к   инопланетянину   с
намерением ввести в память  главного  транслятора  Госпиталя  новый  язык.
Полковник Скемптон отправился сочинять весьма занимательное по  содержанию
послание капитану "Декарта".
     - Все не так уж и страшно, - губы Конвея  сами  собой  расползлись  в
усмешке.  -  Во-первых,  наш  пациент  мучился  всего-навсего  несварением
желудка, да еще у  него  возникли  незначительные  трудности  с  дыханием.
Пострадал он, в основном, из-за неправильного с ним обращения после  того,
как его спас, вернее похитил "Декарт". Но, к сожалению,  он,  по-видимому,
не имеет ни малейшего представления  об  управляемых  мыслями  медицинских
инструментах. Отсюда мы, как мне кажется, вправе  сделать  вывод,  что  на
Митболе обитает вторая раса разумных существ. Когда наш друг заговорит,  я
думаю, мы сможем убедить его помочь нам отыскать эту  расу  -  похоже,  он
отнюдь не в обиде на нас за то, что мы несколько  раз  чуть  было  его  не
прикончили. По крайней мере так утверждает Приликла. Честно говоря,  я  не
знаю, как мы выберемся из лужи, в которую сами себя усадили.
     - Если вы рассчитываете добиться от меня похвалы  за  свои  блестящие
способности к  логическому  мышлению  или,  что  вероятнее,  за  случайную
удачную догадку, - произнес О'Мара, - то сильно заблуждаетесь...
     - Пошли обедать, - сказал Маннон.
     Поворачиваясь к двери, О'Мара прибавил:
     - Вам известно, что я не ем на людях,  поскольку  иначе  не  замедлит
сложиться впечатление, что я ничем  не  выделяюсь  среди  всех  остальных.
Кроме того, я слишком занят: мне предстоит разработать тест для еще одного
вида так называемых разумных существ...



                              3. КРОВНЫЙ БРАТ

     - Задание будет не совсем медицинским, доктор, - обратился  О'Мара  к
Конвею, которого вызвал к себе  в  кабинет  тремя  днями  позже,  -  хотя,
естественно, очень важным,  -  добавил  он  после  паузы.  -  Если  у  вас
возникнут сложности политического характера...
     - ...То я буду работать под чутким руководством опытных  специалистов
по культурным контактам из Корпуса мониторов, - закончил Конвей.
     -  Ваш  тон,  доктор,  -  сухо   сказал   О'Мара,   -   подразумевает
незаслуженную критику великолепного коллектива людей и существ, к которому
имею честь принадлежать и я...
     В комнате присутствовало еще одно существо. Оно  издавало  булькающие
звуки, неторопливо вращаясь при этом, словно какое-то  большое  колесо  из
органики, но ничего не говорило.
     - ...Однако мы теряем время, - продолжил О'Мара. - До  отлета  вашего
корабля  на  Митбол  остается  еще  два  дня  -  время,  по-моему,  вполне
достаточное, чтобы покончить и с личными и со служебными делами. Вам стоит
лучше ознакомиться со  всеми  деталями  проекта,  пока  еще  есть  удобные
условия для работы.
     С большой неохотой я решил не привлекать к заданию доктора Приликлу -
Митбол не место для тек, кто  станет  "загибаться"  от  того,  что  в  его
присутствии у кого-то возникнут недобрые мысли или  отрицательные  эмоции.
Вместо него у вас будет Саррешан, который добровольно вызвался быть  вашим
гидом и советником. Хотя для меня остается тайной, почему он так поступил,
- ведь мы в буквальном смысле слова похитили его и  едва  было  не  лишили
жизни...
     - Это потому, что я такой смелый, благородный  и  не  злопамятный,  -
раздался ровный голос вращающегося существа. -  А  еще  я  дальновидный  и
бескорыстный, и единственное, что меня волнует,  так  это  всеобщее  благо
обоих наших народов, - добавило оно.
     - Да, осторожно согласился О'Мара. -  Но  наши  намерения  не  совсем
бескорыстны. Мы планирует изучить  и  определить  медицинские  потребности
вашей родной планеты, чтобы предоставить помощь в этом  районе.  Поскольку
мы также благородны,  бескорыстны  и...  и  высокоморальны,  помощь  будет
оказана  в  любом  случае,  но  если  вы  нам  предоставите  эти  приборы,
квазиживые устройства, инструменты или как их там  еще  называют,  которые
родом с вашей планеты, то...
     - Но ведь Саррешан уже говорил, что его раса их  не  использует...  -
начал было Конвей.
     - И я в это верю, - согласился майор. - Но мы знаем, что родом они  с
его планеты, и это уже ваша задача - одна из задач, доктор, - найти народ,
который ими пользуется. Ну, а теперь, если других вопросов нет...
     Через несколько минут Конвей с Саррешаном были уже в коридоре.
     - Ленч, - сказал Конвей, взглянув на часы. - Не знаю, как вы,  а  мне
всегда думается лучше, когда мои челюсти заняты своей работой. Секция  для
вододышащих двумя секторами выше.
     - Очень любезно с вашей стороны, но я понимаю, как вашему виду трудно
принимать пищу в нашей среде. Кроме того, я абсолютно неприхотлив и больше
забочусь о комфорте друзей. Через два дня мы улетаем, поэтому  возможности
пообщаться с другими видами у меня ограничены. Я предпочел бы столовую для
вас - теплокровных кислорододышащих.
     Конвей издал непереводимый вздох облегчения.
     - Проходите вперед, - только и сказал он.
     Войдя в обеденный зал, он остановился в нерешительности: то ли поесть
стоя за столом тралтан, то ли рискнуть заработать грыжу, восседая на стуле
у стола жителей Мелфа. Дело в том, что все места для людей были заняты.
     Он угнездился в одно из орудий пыток, что служит стульями  мелфианам,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 30 31 32 33 34 35 36  37 38 39 40 41 42 43 ... 85
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама