Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Джеймс Уайт Весь текст 984.98 Kb

Космический госпиталь 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 19 20 21 22 23 24 25  26 27 28 29 30 31 32 ... 85
отсутствует, но начались интенсивные схватки...
     Конвей кивнул. Он взял скальпель и  начал  резать  опухоль,  стараясь
установить ее толщину. Она была  похожа  на  пробку  и  легко  поддавалась
ланцету. На глубине восьми дюймов он обнаружил нечто похожее на сероватую,
маслянистого  вида  податливую  мембрану,  однако   никакой   жидкости   в
операционном поле не  появилось.  Конвей  с  облегчением  вздохнул,  убрал
скальпель и сделал следующий разрез. На этот раз мембрана была зеленоватой
и слегка вибрировала. Он продолжал резать.
     Оказалось, что толщина опухоли достигает  в  среднем  восьми  дюймов.
Работая с лихорадочной быстротой, Конвей сделал надрезы в  девяти  местах,
примерно на равном расстоянии друг от друга по всему  кольцу  тела.  Затем
вопросительно посмотрел на Приликлу.
     - Гораздо хуже, - сказал тот. - Невероятная моральная  подавленность,
отчаяние,  страх,  чувство...   удушья.   Пульс   учащается   и   остается
нерегулярным  -  большая  нагрузка  на  сердце.   Пациент   снова   теряет
сознание...
     Не успел эмпат договорить,  как  Конвей  взмахом  скальпеля  соединил
разрезы в одну глубокую рану. Он жертвовал всем ради  быстроты.  При  всем
желании его действия нельзя было назвать хирургической операцией  -  любой
мясник с помощью тупого топора провел бы ее аккуратней.
     Закончив, он какое-то время смотрел на пациента. Не  уловив  никакого
движения, Конвей отбросил скальпель и начал руками рвать кору.
     Внезапно  палату  заполнил  голос  Скемптона,   который   возбужденно
рассказывал о посадке в иногалактической колонии и об установлении связи с
ее обитателями.
     - ...Послушайте, О'Мара, - продолжал он, - социологическая  структура
тут невероятная. Ни о чем подобном  я  не  слышал.  У  них  две  различные
формы...
     - Принадлежащие к одному  и  тому  же  виду,  -  вставил  Конвей,  не
прерывая работы. Пациент явно оживал  и  начинал  помогать  врачу.  Конвею
хотелось  кричать  от  возбуждения,  но  он  продолжал:  -  Одна  форма  -
десятиногий друг, что лежит здесь. Правда, ему не положено совать хвост  в
рот. Но это лишь переходная  ступень...  Другая  форма,  это...  это...  -
Конвей  замолчал,  вглядываясь  в  появившееся  на  свет  существо.  Куски
"опухоли" падали на пол. Отчасти ее срезал Конвей, а отчасти  сбрасывал  и
сам новорожденный.
     - Кислорододышащее, - продолжал Конвей. - Яйценосное. Длинное, гибкое
тело,  снабженное  четырьмя  ногами,  как  у  насекомого,  манипуляторами,
обычными  органами  чувств  и  тремя  парами  крыльев.  Внешне  напоминает
стрекозу.  Похоже,  что  первая  форма,  судя  по  примитивным  щупальцам,
приспособлена для тяжелого труда. До тек пор, пока она  не  минует  стадию
"куколки" и не превратится в более подвижное,  изящное  существо,  она  не
может  считаться  полностью  сформировавшейся  и  готовой   к   исполнению
ответственной работы. Полагаю, это и ведет к созданию сложного общества...
     -  Я  как  раз  собирался  сказать,  -  в  голосе  Скемптона  звучало
разочарование человека, которого лишили возможности произвести сенсацию, -
что два таких существа находятся на борту нашего корабля и они возьмут  на
себя заботу о пациенте. Они настаивают, чтобы с пациентом ни в коем случае
ничего не делали...
     Тем временем О'Мара проник за ширму.  Он  во  все  глаза  смотрел  на
пациента, расправлявшего крылья, затем с трудом взял себя в руки.
     - Полагаю, вы примете мои извинения, доктор, - сказал он. - Но почему
вы никому ничего не сказали?..
     - У меня не было  никаких  доказательств  своей  правоты,  -  ответил
Конвей. - Когда пациента при  попытке  ему  помочь  охватывала  паника,  я
предположил, что его опухоль - нормальное состояние. Всякая гусеница будет
противиться попыткам содрать с нее оболочку куколки,  потому  что  это  ее
убьет. Были у меня и другие  соображения.  Отсутствие  органа  для  приема
пищи, защитная позиция с вытянутыми щупальцами, сохранившаяся с тек  дней,
когда естественные враги  угрожали  новому  существу,  спрятанному  внутри
медленно твердеющей оболочки. Наконец-то, что в последней  стадии  воздух,
выходящий из легких, не был видоизменен, значит, легкие и сердце,  которые
мы прослушивали, не имели уже прямой связи с организмом.


     Конвей рассказал, что на первых порах он вовсе не был уверен в  своей
теории, но все же не последовал советам Маннона и Торннастора. Он  исходил
из того, что  состояние  пациента  является  нормальным  или  относительно
нормальным и лучшим решением будет выждать, ничего не предпринимая. Так он
и поступил.
     - Наш Госпиталь горд тем, что в нем все делается для блага  пациента,
- продолжал Конвей. - И я не мог представить, чтобы доктор Маннон,  я  сам
или кто-либо из наших коллег мог бы бездействовать, когда у него на глазах
умирает больной. Возможно, кто-то и принял бы мою теорию и  согласился  бы
сотрудничать со мной, но я в этом сильно сомневался.
     - Хорошо, хорошо, - перебил его О'Мара,  подняв  руки.  -  Вы  гений,
доктор, или что-то в этом роде. Что же дальше?
     Конвей почесал подбородок и задумчиво сказал:
     - Мы должны были помнить, что наш пациент находился на борту  "скорой
помощи", значит с ним было что-то не так. Он нуждался в  помощи  -  видно,
сам оказался слишком  слаб,  чтобы  пробить  кокон.  Возможно,  в  этом  и
заключалась его болезнь. Если он страдает еще чем-нибудь, то  теперь  дело
за Торннастором и его сотрудниками, они мигом вылечат его, тем более,  что
могут получить квалифицированный  совет  от  его  соотечественников.  Если
только наши первоначальные ошибочные действия не вызвали в нем психических
сдвигов, - добавил он обеспокоенно.
     Включив транслятор, он пожевал губами и обратился к пациенту:
     - Как вы себя чувствуете?
     Ответ был кратким, но конкретным и совершенно успокоил взволнованного
доктора:
     - Я голоден, - сказал пациент.




                                Джеймс УАЙТ

                             БОЛЬШАЯ ОПЕРАЦИЯ




                               1. ВТОРЖЕНИЕ

     Далеко-далеко, на самом краю  Галактики,  там,  где  скопления  звезд
редки и царит почти абсолютная тьма, в пространстве  зависло  колоссальное
сооружение - Главный  госпиталь  двенадцатого  сектора.  На  его  трехстах
восьмидесяти четырех уровнях были воспроизведены условия обитания для всех
разумных существ, известных Галактической Федерации: начиная с живущих  на
холодных  метановых  мирах,  дышащих  кислородом   и   хлором   и   кончая
экзотическими созданиями, которые напрямую  питаются  жестким  излучением.
Помимо пациентов, чье число и виды  постоянно  менялись,  здесь  находился
медицинский  и  обслуживающий  персонал,   состоящий   из   представителей
шестидесяти различных рас с шестьюдесятью разными привычками  и  взглядами
на жизнь, телосложением и запахом.
     Все, кто трудился в Госпитале, были людьми исключительно  способными,
самоотверженными и терпимыми по отношению ко всем без исключения  разумным
формам жизни - в противном случае они просто не смогли бы здесь  работать.
Они  гордились  тем,  что  ни  один  случай  не  был   для   них   слишком
незначительным или слишком безнадежным, а их аппаратура и профессиональное
мастерство оставались непревзойденными. Было бы немыслимо, если бы кого-то
из врачей могли обвинить в том, что  он  чуть  было  не  убил  кого-то  из
врачей, могли обвинить в том, что он чуть было не убил пациента по  чистой
неосторожности.
     - Видимо, не так уж и  немыслимо,  -  сухо  заметил  О'Мара,  главный
психолог Госпиталя. - Мне очень бы не хотелось так  думать,  а  вы  вообще
этого  не  допускаете.  Но,  что  гораздо  хуже,  Маннон  сам  убежден   в
собственной вине. И мне ничего не остается, как...
     - Нет! - перебил  Конвей  -  сильное  волнение  перехлестнуло  обычно
уважительное отношение  к  начальству.  -  Маннон  один  из  лучших  среди
старшего персонала, вы же знаете! Он не стал бы... Я имею в виду,  не  тот
он человек, чтобы... Он...
     - Ваш хороший друг, - улыбнувшись, закончил  за  него  О'Мара  и,  не
дождавшись ответа, продолжил: - Может быть, Маннон нравится  мне  и  не  в
такой степени, как вам, но с профессиональной точки зрения я могу судить о
нем гораздо более детально и гораздо объективней.  Причем  настолько,  что
еще пару дней назад я бы просто не поверил, что он способен на подобное. А
теперь, черт побери, все это очень меня беспокоит...
     Конвей его понимал. Как главный психолог О'Мара отвечал не только  за
душевное здоровье всего персонала, столь разнообразного по типам и  видам,
но и за то, чтобы между ними не возникало никаких трений.
     Даже при предельной терпимости и взаимном уважении, которые проявляли
в своих взаимоотношениях сотрудники, бывали  случаи,  когда  такие  трения
возникали. Порой ситуации, таившие в себе подобную опасность, возникали по
неопытности или по недоразумению, а иногда у  кого-нибудь  мог  проявиться
ксенофобный  синдром,  который  нарушал  работоспособность,  или  душевное
равновесие, или  и  то  и  другое  одновременно.  Один  из  врачей-землян,
например, неосознанно боявшийся пауков, не мог заставить себя проявить  по
отношению к паукообразному пациенту-илленсанину ту объективность,  которая
необходима для нормального лечения. Задача О'Мары заключалась в том, чтобы
обнаруживать и вовремя устранять подобные неприятности  либо  -  если  все
другое не помогало - удалять потенциально опасного индивидуума, прежде чем
трения перерастут в открытый конфликт. Борьба с нездоровым, ошибочным  или
нетерпимым отношением  к  иным  существам  была  его  обязанностью,  и  он
исполнял ее с таким рвением, что - Конвей сам слышал -  его  сравнивали  с
древним Торквемадой. [Томас Торквемада (ок. 1420-1498) -  в  восьмидесятые
годы ХV в. глава испанской инквизиции (великий инквизитор)]
     Теперь же  было  похоже,  что  этот  образцовый  психолог  более  чем
встревожен. В психологии  все  происходящее  имеет  свои  первопричины,  и
сейчас О'Мара, должно быть, размышлял, что  упустил  какой-то  слабый,  но
важный сигнал - какое-то необычное слово, выражение, возможно,  проявление
настроения, которые вовремя предупредили бы его  о  том,  что  со  старшим
терапевтом Манноном происходит неладное.
     Психолог откинулся назад и внимательно посмотрел на Конвея. Его серые
глаза повидали так много, а аналитический ум был  настолько  острым,  что,
вместе взятое, это делало О'Мару почти телепатом.
     - Несомненно, вы думаете, что  я  потерял  хватку.  Вы  уверены,  что
проблема  с  Манноном  в  основном  психологического  толка,  и  то,   что
случилось, можно  объяснить  как-то  иначе,  чем  халатностью.  Вы  можете
решить, что он неутешно  горюет  по  своей  недавно  умершей  собаке,  или
придумать еще что-то не менее простое и  смехотворное.  Однако,  по  моему
мнению, время, потраченное на изучение психологических аспектов, в  данном
случае будет  потрачено  впустую.  Доктор  Маннон  был  подвергнут  самому
тщательному  обследованию.  Он  здоров  физически  и  является  не   более
сумасшедшим, чем вы или я. По крайней мере не более, чем я...
     - Спасибо, - откликнулся Конвей.
     - Повторяю, доктор, - раздраженно продолжил О'Мара, -  моя  работа  в
Госпитале - вправлять мозги, а не вышибать их. Ваше назначение,  если  его
так  можно  назвать,  сугубо   неофициальное.   Поскольку   физическое   и
психическое состояние не дают оправдание ошибке Маннона, я хочу, чтобы  вы
поискали другие причины - возможно, какое-то внешнее влияние, о котором он
сам  не  подозревает.  Доктор  Приликла  был  свидетелем  происшествия  и,
вероятно, сможет вам чем-то помочь.
     У вас своеобразный ум, доктор, - закончил  О'Мара,  поднимаясь  из-за
стола, - и необычный взгляд на вещи. Мы не хотим терять  доктора  Маннона,
однако, если вам что-то удастся - вот шанс поразить меня до смерти. Говорю
это, чтобы у вас имелся дополнительный стимул...
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 19 20 21 22 23 24 25  26 27 28 29 30 31 32 ... 85
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама