Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Спринский В. Весь текст 150.23 Kb

То, что приходит на зов

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13
Опасности те же, что и везде  -  военные  корабли  всех  окрестных  стран,
неизвестные рифы и узкие проливы. Морские  чудовища  редки,  а  количество
местных ловцов удачи не так уж велико,  но  вполне  достаточно  для  моего
процветания, - торговец самодовольно  повел  рукой  в  сторону  двери,  за
которой раздавались песни и громкие выкрики гуляющих пиратов.
     - А у здешних  пиратов  есть  какая-то  организация,  вроде  Бешеного
Братства северных морей? Мне не нравятся такие вот братья, кичащиеся своей
принадлежностью к древним и знатным кланам,  давно  растерявшим  всю  свою
честь? - спросил Ксан. -  Мне  бы  не  хотелось  вступать  в  конфликты  с
подобными типами.
     -  Нет,  ничего  подобного  здесь  не   встречается.   Есть,   правда
Сумасшедший Пес Квигрон. Он собрал флотилию в дюжину судов, но  с  ним  вы
вряд ли пересечетесь. Сумасшедший Пес сейчас  на  юге,  пытается  овладеть
столицей Кешей, оставшейся беззащитной после недавнего  штурма  дарфарских
войск.  Там  была  большая,  кровавая  и  бессмысленная  битва,  судя   по
донесениям лазутчиков дарфарское войско не смогло  взять  ее  с  налету  и
отошло. В крепости тоже осталось немного защитников. Квигрон почуял добычу
и отправился туда, пока черные еще не  восстановили  силы.  Пусть  Великий
Змей будет милостив к нашим  парням,  и  отряд  вернется  сюда  с  хорошей
поживой.
     После   небольшого,   но   крайне   убедительного    урока    правды,
преподнесенного валузийцем, торговец стал необычайно словоохотлив. Начав с
непроверенных легенд и перейдя к более конкретным вещам, он  так  и  сыпал
диковинными названиями  неизвестных  городов  и  островов,  рекомендациями
относительно грабежа тихоходных  торговых  судов  и  проклятиями  военному
флоту Ахерона, где  по  словам  торговца  на  каждом  корабле  держали  по
довольно сильному магу, способному учуять пиратское судно еще до того, как
его мачты покажутся из-за горизонта и наслать на его команду самые мрачные
и злобные потусторонние силы, от которых не было защиты.
     Однако, на самой  середине  разговора,  болтливый  торговец  внезапно
резко умолк на полуслове, замерев с полуоткрытым ртом, точно большая рыба,
удивленная тому, что ее поймали и вытащили на берег.
     - Ну что ж, по моему все ясно,  -  проговорил  Белый  Аспид,  вставая
из-за стола. - Спасибо а свежие новости и интересные рассказы, которые  ты
любезно поведал нам, - язвительно обратился он к  молчавшему  торговцу.  -
Алона, посмотри, ничего ли мы не забыли здесь?
     - Ничего,  хозяин,  отозвался  черный  гигант,  прихватывая  с  собой
ведерный бочонок пива, что стоял рядом с торговцем.
     - Алона, не жадничай, - укоризненно произнес капитан. Почти тотчас же
по столу, за которым они только что сидели, покатилась  увесистая  золотая
монета, отчеканенная в далекой Валузии.
     - Оставим этого говоруна как есть, пусть сам  очухивается,  или...  -
проговорил Аппи.
     Желтые глаза капитана на  мгновение  встретились  с  взглядом  юноши.
Этого было достаточно.
     Толстый  торговец  по  прежнему  недоуменно  смотрел  на  удаляющуюся
троицу. Тело вновь подчинялось ему, неожиданный  столбняк  прошел  так  же
внезапно, как и наступил, лишь язык еще сопротивлялся попыткам  произнести
хоть что-то осмысленное. Вцепившись в оставленную на столе  монету,  купец
моментально оценил ее стоимость, вслед за чем она быстро исчезла  в  одном
из бесчисленных карманов его одежды. Тупо уставясь на  дверь,  закрывшуюся
за его собеседниками, купец медленно соображал, не  сболтнул  ли  он  чего
лишнего. Пожалуй, все-таки нет. А что до их отказа от услуг лоцмана  -  на
здоровье! Гордость мало кого доводила до добра, и если  они  напорются  на
риф в полумиле от острова - им же хуже.
     Если только...
     Если среди них не было  мага,  действительно  хорошего  и  умного,  с
чувством на опасность и добычу, подобного тем, что сидят в  своих  мрачных
каютах  на  ахеронских  драконах.  И  тогда  этому  странному   северянину
действительно может повезти...



                                3. РАБОТА

     - Капитан, на берегу что-то происходит, - раздался голос Аппи.
     Юноша находился в крайне возбужденном состоянии.
     - Ну и что? - недовольно произнес седой капитан, отворив резную дверь
своей каюты. - Я понимаю, что ты способен почувствовать как  за  сто  миль
отсюда совокупляется пара кроликов, но это  еще  не  повод  ля  атаки!  Ты
можешь сказать точнее, что там такое? И не вопи так, не то  через  полчаса
здесь будет половина имперского флота. Ну? Я жду!
     - Странная, странная аура... - забормотал юноша. - Я  чувствую  запах
золота... много золота, в изделиях... аура страха и  радости,  фанатичной,
безумной радости... все это так перемешано... - закончил он жалобно.
     Капитан нахмурился.
     Аппи еще немного прислушивался к своим ощущениям, а  затем  продолжил
уже увереннее:
     - На берегу сейчас находится около ста человек. Воинов, кажется  нет,
никаких кораблей поблизости тоже не слышно. Но эти люди... часть их чем-то
смертельно напугана... и у них много золота. Я не  могу  проникнуть  в  их
мысли, такое впечатление, что у них вовсе нет разума. И еще, они  одержимы
жаждой смерти...
     - Чьей смерти? - взорвался капитан.  -  Может  быть  твоей?  Так  это
недолго устроить. Живо говори, сколько там золота!
     - Уважаемый капитан позволит себе выслушать своего слугу? - обратился
к нему вышедший из каюты Шеттавос, привлеченный шумом на  палубе.  -  Аппи
правильно описал то, что происходит сейчас на берегу.  Видимо,  он  просто
никогда не сталкивался с подобными  вещами,  поэтому  у  него  просто  нет
нужных слов и образов для описания происходящего.  Это  похоже  на  ритуал
жертвоприношения, вот только непонятно кому. Я не ощущаю поблизости никого
из  существ  невидимого  мира,  кого  могло  бы  заинтересовать   подобное
жертвоприношение. Но запах золота действительно силен, по крайней мере для
того,  чтобы  мы  попробовали  им  завладеть.  Вряд  ли  мы  обидим   этим
каких-нибудь местных богов, слегка поживившись за их счет.
     - Ты прав, колдун, - прорычал Ксан. - Боги не нуждаются в золоте,  им
нужны человеческая плоть и души. А с нас довольно и земных  благ!  Эй,  на
руле! Правь к берегу, да смотри, осторожней с мелями!
     - Не волнуйтесь, капитан, - проговорил толстый колдун. -  Море  здесь
довольно чистое и глубокое, почти до самого берега.  Можем  спокойно  идти
туда.
     Через полчаса стена прибрежных пальм, казавшаяся прежде узкой зеленой
полоской на горизонте,  приблизилась  настолько,  что  команда  пиратского
судна уже различала яркое оперение птиц, сидевших в кронах деревьев.
     Пиратский корабль мягко  ткнулся  носом  в  прибрежный  песок.  Самые
нетерпеливые разбойники уже прыгали в воду, оглядываясь в поисках  добычи,
однако предводитель не  спешил  последовать  их  примеру.  Он  внимательно
слушал Шеттавоса и Аппи.
     - В полумиле от берега, не дальше, находится небольшое озеро. Там все
и происходит, - говорил толстый колдун. Действительно, около ста  человек,
из них десятка полтора  -  женщины.  Действительно,  похоже  на  небольшое
племя,  занятое  жертвоприношением.  Если   двигаться   осторожно,   можно
подкрасться к ним и посмотреть, чем они там занимаются.
     - Это все хорошо, но нет ли кого из этих дикарей здесь, в лесу? Я  не
люблю подобных сюрпризов, когда ты не знаешь, из-за какого дерева  вылетит
стрела или копье.
     - На этот счет будьте спокойны, капитан. В лесу никого  нет.  Похоже,
что все местные собрались там, на озере. Так что можем отправляться.
     - Надеюсь, что все обстоит именно так, - проговорил  Белый  Аспид.  -
Хагг, оставляю на тебя корабль и дюжину людей. Смотрите в оба,  готовьтесь
к  быстрому  отплытию.  Надеюсь,  добыча  будет  солидной.  Пошли,  черти!
Перережем всех, кто нам встретится!
     С этими словами капитан спрыгнул в воду. Вскоре  на  галере  остались
лишь резервная команда  и  боцман.  Остальные  пятьдесят  искателей  удачи
выстроились полукругом, ожидая приказа капитана.
     Ксан внимательно осмотрел отряд.  Палец  его  повелительно  уперся  в
юного мага:
     - Возвращайся на корабль,  парень.  Я  не  хочу  остаться  без  обеих
колдунов. Толстяка вполне достаточно. Лезь обратно и продолжай  прикрывать
нас. Заодно, в случае опасности, дашь знать Шеттавосу.
     Юноша безропотно вкарабкался  обратно  на  борт.  На  лице  его  было
написано сожаление. Но с капитаном не спорят, особенно с таким, как Ксан.
     Капитан остался доволен осмотром отряда. Повернувшись к Шеттавосу, он
произнес:
     - Ну что ж, колдун, веди нас. Где это озеро, показывай.
     - Вон там, капитан, - проговорил Шеттавос, указывая куда-то в глубину
леса. - Джунгли не очень густые, но наш отряд вполне прикроют.
     Солнце приближалось к зениту, когда отряд вступил под  зеленые  своды
девственного леса. Тишина его прерывалась  лишь  трелями  птиц  и  громким
стрекотом насекомых. Морской соленый воздух сменился смесью ароматов мимоз
и  гигантского  дурмана,  заросли  которого  пришлось   обойти   стороной.
Благоухание жасмина, длинных  плетей  орхидей  и  ньенг-ра  сливалось  над
землей в широкую воздушную реку.
     Стаи москитов  приветствовали  людей  радостным  звоном,  прозрачными
облачками вставая из высокой травы и окрестных кустов. Впрочем, этим все и
ограничилось. Шеттавос, как и все  остальные  не  любил  назойливый  гнус,
стремящийся выпить всю кровь из  человеческого  тела.  Но,  в  отличие  от
остальных, толстяк  знал  некоторые  меры  воздействия  на  этих  крылатых
дьяволов.  Пираты,  уже  приготовившиеся  к  неизбежной  атаке  насекомых,
благополучно продолжали  свой  путь.  Невидимая  сила  удерживала  полчища
вампиров на достаточном расстоянии от людей. Белый Аспид,  шедший  впереди
отряда рядом с Шеттавосом, благосклонно кивнул колдуну, благодаря  за  эту
небольшую услугу. Отряд двигался цепью по четыре человека в  ряд,  больше,
впрочем и не получалось. Лес не был очень уж густым,  но  стоило  свернуть
хоть чуть-чуть от пути, который отыскивал колдун, как человек почти тотчас
же оказывался в непроходимых зарослях.  Казалось,  лес  сам  расступается,
повинуясь колдуну, и людям только оставалось  воспользоваться  открывшимся
перед ними путем.
     Под густым слоем травы хлюпала вода, указывая на близость озера. Люди
шли тихо, стараясь ничем не выдавать своего присутствия, однако вокруг все
было спокойно  и  мирно.  Громадный  вечнозеленый  лес,  покрывающий  весь
континент, от Стигийской пустыни до  далеких  южных  скал  Атлаи  спокойно
принял в себя полсотни пришедших с моря  людей,  даже  не  заметив  этого.
Джунглям не было дела до их мелких желаний и тревог.
     Джунглям, но не людям.
     Толстый колдун внезапно  замер  перед  огромным  стволом  поваленного
дерева, наполовину погрузившегося во влажную почву...  Он  предостерегающе
поднял руку. Отряд остановился,  и  Шеттавос  указал  капитану,  стоявшему
рядом с ним, влево и вверх:
     - Вон там, почти под кронами, видите, там просвет. Мы почти  у  цели.
Озеро там, так что нам туда. Дикари на  берегу,  в  лесу  нет  никого,  но
будьте начеку.  Лучше  добраться  туда  побыстрее,  я  чувствую,  что  они
собрались выбрасывать золото в воду.
     -  Демонов,  магов  и  прочей  нечисти  там  нет?  -  поинтересовался
худощавый   Блаал,   тот   самый,   что   когда-то    обозвал    Шеттавоса
человеком-грушей.  С  тех  пор  он  проникся  некоторым  уважением  к  его
способностям и относился к колдуну почти по приятельски.
     - Нет, ничего такого, - ответил  Шеттавос.  -  На  корабле  тоже  все
спокойно, пора  переходить  к  делу.  Капитан,  я  привел  вас  на  место,
остальное - за вами.
     - Вперед, и как можно тише, - скомандовал Ксан.  -  Подобраться  так,
чтобы мы могли видеть все, что там происходит, и затаиться. Атака - только
по команде. Шеттавос, в драку не лезть, ты мне нужен живой. Прикрывай нас.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама