обрадовала прикрепленная к стене липкой лентой азбука Морзе. Прошло
слишком много времени с тех пор, как он заучивал ее наизусть, будучи
бойскаутом. Брюс положил руку на телеграфный ключ и изучил таблицу.
Позывными Элизабетвилля были "ЭЭ". Он отстучал их неловко. Почти сразу же
аппарат застрекотал что-то в ответ, слишком быстро для того, чтобы он смог
понять, а бумажная лента кончилась. Брюс снял каску и старательно отстучал
"Передавайте медленнее". Прошло очень много времени, прежде чем Брюс,
после многочисленных повторений, сумел сообщить телеграфисту, что у него
есть срочное сообщение полковнику Фрэнклину из штаба армии президента
Чомбе.
- Ожидайте, - поступил лаконичный ответ. Они ожидали час, затем
второй.
- Этот чокнутый ублюдок забыл о нас, - проворчал Раффи и вышел к
машине за пивом. Брюс нервно ерзал на стуле перед телеграфным аппаратом.
Он скрупулезно перебрал в голове все аргументы в пользу того, что он
оставил Хендри старшим в лагере, и убедил себя в том, что принял
правильное решение. Он не сможет нанести никакого вреда. "Если только...
Если только не Шерман! Нет, невозможно. Ее окружают сорок лояльно
настроенных жандармов".
Он стал думать о Шерман и о будущем. В Швейцарском кредитном банке в
Цюрихе у него накопилось годовое капитанское жалование. Он перевел франки
в фунты - примерно две с половиной тысячи. Можно немного отдохнуть, прежде
чем начать работу, снять шале в горах. В это время года там должен быть
хороший снег. Брюс улыбнулся. Снег, хрустящий под ногами как сахар. На
кровати пуховое одеяло, толщиной дюймов двенадцать. Жизнь снова приобрела
смысл.
- Над чем вы смеетесь, босс?
- Я думал о кровати.
- Да? Над этим стоит подумать. Ты в ней начинаешь свою жизнь, в ней
рождаешься, в ней проводишь большую часть жизни, в ней веселишься и, если
повезет, в ней умираешь. Как насчет пива? Аппарат застучал. Брюс быстро
повернулся к нему.
"Карри - Фрэнклин". Брюс представил себе жилистого, краснолицего
человека небольшого роста на другом конце провода. Экс-майор третьей
бригады Иностранного легиона. За попытку убить де Голля он был до сих пор
в розыске. За его голову была назначена внушительная награда.
"Фрэнклин - Карри" - отстучал Брюс. - "Поезд выведен из строя.
Автомобили без горючего. Дорога на Порт-Реприв. Координаты по карте..". -
Он передал записанные на клочке бумаги цифры. Долгая пауза.
- "Имущество компании в ваших руках?"
- "Подтверждаю".
- "Ожидайте доставку снаряжения авиатранспортом по вашим координатам
в ближайшее время. Конец связи".
- "Вас понял. Конец связи". - Брюс выпрямился и облегченно вздохнул.
- Вот и все, Раффи. Они сбросят нам бензин с "дакоты". Думаю завтра
утром. - Он взглянул на часы. - Без двадцати час. Поехали. Брюс тихо
напевал, уверенными движениями ведя "форд" по заросшей дороге. Он был
удовлетворен. Все завершилось. Завтра под желтым парашютом спустится
топливо. (Сегодня нужно подготовить сигнальные костры). И десять часов
спустя они будут в Элизабетвилле. Пара слов с Карлом Энгельбрехтом и они с
Шерман уже сидят в самолете. Затем Швейцария, шале со свисающими из-под
крыш сосульками. Отдых. Потом надо определиться с работой. Он уже все
изрядно подзабыл. Может быть снова придется сдавать экзамены на адвоката.
Но это его не пугало, а, наоборот, радовало. Все было чудесно.
- Никогда не видел вас таким счастливым.
- Никогда не было для этого причин.
- Она отличная девушка. Еще молодая - успеете всему научить. Брюс,
было, ощетинился, но затем передумал и рассмеялся.
- Будете жить с ней, босс?
- Может быть.
Раффи кивнул с мудрым видом. - У мужчины должно быть много жен. У
меня всего три. Нужно еще парочку.
- С одной бы справиться.
- С одной очень трудно. С двумя - легче. С тремя можно расслабиться.
А кода их четыре, они настолько заняты друг другом, что не доставляют тебе
никаких хлопот.
- Надо попробовать.
- Попробуйте обязательно. Сквозь деревья они увидели кольцо
грузовиков.
- Вот мы и дома, - вздохнул Раффи, но затем встревоженно выпрямился.
- Что-то происходит. Что-то чувствовалось в людях, какое-то напряжение или
страх. Двое из них бежали им навстречу. Брюс видел, как раскрывались их
рты, но слов не слышал. Он почувствовал, как все внутри похолодело от
ужаса.
- Лейтенант Хендри... река... мадам... ушел, - французские слова
тонули, как щепки, в бурном потоке местного наречия.
- Ваша девушка, - перевел Раффи. - Хендри сделал ее.
- Мертва? - сорвалось с губ Брюса.
- Нет. Он ее... вы понимаете?
- Где она?
- В кузове того грузовика. Брюс тяжело вылез из машины. Все замолчали
и, не глядя на него, замерли в ожидании. Брюс медленно подошел к
грузовику. Он почувствовал холод в кончиках пальцев. Ноги двигались
автоматически. Он откинул брезент и залез в кузов. Любое движение давалось
с трудом. Маленькое хрупкое тело, завернутое в одеяло.
- Шерман, - ее имя застряло у него в горле.
- Шерман, - повторил он и опустился перед ней на колени. Одна сторона
ее лица опухла. Она не повернула к нему головы, смотрела невидящим
взглядом вверх, на брезентовую крышу кузова. Он прикоснулся к ее лицу.
Кожа была холодной, холодной, как ужас в его душе. Он в страхе отдернул
руку.
- Шерман, - всхлипнул он. Ее глаза, огромные и полные боли
повернулись в его сторону. Он понял, что она жива.
- О, господи, - зарыдал он и прижал ее слабое хрупкое тело к своей
груди. Под рукой он ощутил медленный мерный стук ее сердца. Он откинул
одеяло, крови не было.
- Любимая, тебе больно? Скажи мне, - она молча лежала в его объятиях,
не видя его.
- Шок, - прошептал Брюс. - Это просто шок. Он снял с нее одежду,
осмотрел гладкое бледное тело. Кожа была холодной и липкой, но
неповрежденной. Он вновь завернул ее в одеяло и бережно положил на пол.
Душу его охватило новое чувство, такое же холодное, но теперь обжигающее,
как сухой лед. Раффи и Жак ожидали его у заднего борта.
- Где он? - тихо спросил Брюс.
- Ушел.
- Куда?
Жак указал на юго-восток. - Я немного прошел по следу. Брюс подошел к
"форду" и поднял с пола свою винтовку. Затем взял из ящика два запасных
магазина.
Рядом возник Раффи. - Он забрал алмазы, босс.
- Да, - ответил Брюс и проверил заряжена ли винтовка. Алмазы его
интересовали меньше всего.
- Будете его преследовать, босс? Брюс не ответил, посмотрел на небо.
Солнце уже склонялось к горизонту и все было затянуто темными облаками.
- Раффи, останься с ней, - тихо сказал он. - Позаботься о ней. Раффи
кивнул.
- Кто из наших людей лучший следопыт?
- Жак. До войны его нанимала одна из компаний по проведению сафари.
Брюс повернулся к Жаку. Щупальца жгучей ненависти протянулись во все
уголки его души и тела.
- Когда это случилось?
- Примерно через час после того, как вы уехали. "Он опередил нас на
восемь часов. За это время можно уйти далеко".
- Ищи след, - тихо приказал Брюс.
31
После ночного дождя земля была мягкой, след, особенно от каблуков
Хендри отлично просматривался и они шли по нему с высокой скоростью.
Увидев, как работает Жак, Брюс немного успокоился. Хотя такой ясный
след не позволял до конца проверить его профессиональные качества, но по
его манере двигаться, пригнувшись и ни на что другое не отвлекаясь, по
тому, как он иногда наклонялся к земле и проверял ладонью ее структуру,
чувствовалось, что парень знает свое дело.
Хендри вел их на юго-восток, прямо к родезийской границе. После двух
часов движения Брюс понял, что не выиграл у него ни минуты. Лейтенант
по-прежнему опережал их на восемь часов, а при таком темпе ходьбы это
означало расстояние миль в тридцать.
Брюс обернулся через плечо и посмотрел на зажатое между туч солнце.
Там на небе рождались две опасности, которые могли привести его к
поражению.
Время. До наступления темноты оставалось приблизительно два часа. С
наступлением ночи преследователи вынуждены будут остановиться.
Дождь. Темно-синие облака были насыщены водой. Когда Брюс опять
посмотрел на них, там сверкнула молния и через десять секунд донеслись
раскаты грома. Если до наступления утра пойдет дождь, от следа ничего не
останется.
- Нужно быстрее двигаться, - сказал Брюс. Капрал Жак выпрямился и
посмотрел на Брюса, как на незнакомца. Он забыл о его существовании.
- Почва твердеет, - Жак указал на след. Брюс заметил, что за
последние полчаса земля изменилась, стала более зернистой и плотной.
Каблуки Хендри больше не пробивали верхнюю корочку. - Глупо бежать по
такому неясному следу. Брюс снова взглянул на угрожающие тучи.
- Придется рискнуть.
- Как вам угодно, - пробормотал Жак и, перекинув винтовку на другое
плечо, подтянул ремень и глубже надвинул каску на глаза.
- Вперед! След вел по лесу на юго-восток. Через милю тело Брюса
автоматически вошло в ритм бега.
Он думал о Вэлли Хендри, видел его маленькие опухшие глазки,
окруженные морщинами, рот с тонкими безжалостными губами, рыжую щетину на
щеках. Он почти чувствовал его запах. От этого воспоминания у него
раздулись ноздри. "Грязный, - подумал он. - Грязное тело, грязный дух".
Его ненависть к Хендри приняла осязаемые формы. Он чувствовал ее,
застрявшую комком в горле, ощущал в покалывании в кончиках пальцев, она
вселяла силы в его ноги. Но появилось еще какое-то чувство. Брюс оскалил
по-волчьи зубы. Покалывание в пальцах было вызвано не только ненавистью,
но и возбуждением охотника. "Какое сложное создание человек. Он не может
отдаться до конца одному чувству, всегда вмешиваются другие. Сейчас я
охочусь за существом, которое ненавижу и презираю больше всего на свете, и
я испытываю от этого удовольствие. Я испытываю трепет от охоты на самое
опасное и коварное животное, на человека. Мне всегда нравилась погоня. Это
было в меня заложено. Потому что в моих жилах течет кровь людей, которые
охотились и дрались за Африку. Охота на этого человека доставляет мне
радость. Он, как никто другой заслуживает смерти. Я истец, судья и палач в
одном лице". Сержант Жак остановился так резко, что Брюс налетел на него и
едва не сбил с ног.
- В чем дело? - тяжело дыша, Брюс вернулся к реальности.
- Смотрите! Впереди вся земля была как будто вспахана.
- Зебра, - простонал Брюс. Он узнал круглые следы от копыт. - Черт бы
их побрал! Что за проклятое невезение.
- Большое стадо. Они здесь паслись. Впереди, насколько хватало
зрения, следы Хендри были уничтожены.
- Придется сделать бросок вперед, - Брюс умирал от нетерпения. Он
повернулся к ближайшему дереву и сделал на нем штыком зарубку, таким
образом пометив окончание следа.
- Всего час до захода солнца, - шептал он. - Если бы мы нашли его
след до темноты. Капрал уже двинулся вперед, придерживаясь предполагаемой
линии следа Хендри и пытаясь разглядеть хотя бы отдельный отпечаток ноги
среди следов тысяч копыт. Брюс поспешил за ним. Они пошли зигзагами, то
почти встречаясь, то расходясь на сотню ярдов.
- Вот он! - Брюс, чтобы удостовериться, опустился на колени. След
носка ботинка, почти перекрытый круглым следом копыта старого жеребца.
Брюс свистнул сквозь пересохшие губы, подбежал Жак, бросил один беглый
взгляд.
- Да, это он. Чуть уходит вправо, - подтвердил африканец и они
двинулись дальше.
- Вон стадо, - брюс указал на едва видимую сквозь деревья серую