Гарманы отразилась неприкрытая брезгливость. - Что у вас за секреты с
молодым гнофором?
- Никаких секретов, великий суперат.
- Так ли? - Беф Орант повернулся к Релу: - Может быть, Вы мне скажите
точнее, сын мой?
Рел был смертельно напуган, рот свело судорогой.
- Мы говорили, - деревянным голосом пробормотал он. - Мы говорили...
И рассказал все. Полузакрытые глаза Бефа Оранта лишь на мгновение
встретились с глазами человека, пришедшего с ним.
- Будите оправдываться, Ирон?
Гнофор с деланным спокойствием взял свою трость, давая понять, что
собирается уходить.
- Это решение совета и не мне менять его!
- А я - суперат Гарманы. Я верховный гнофор, и совет не в праве
принимать ни одного решения без моего ведома! - Беф Орант устало уселся
возле стола. - Думал, мне удалось доказать важность сохранения Рита Лоэра,
которого любит и знает чуть ли не каждый гарман и который принесет нам в
десять, в сто раз больше пользы живой, чем мертвый!
- Я здесь представитель совета гнофоров, суперат, и выполняю...
- Прежде всего Вы должны выполнять мои распоряжения!.. Ладно, вернусь
в Страну, займусь вашим советом серьезно!
- Попробуйте! - зло выпалил отец Ирон и тут же осекся.
- Так... - Суперат снова посмотрел на своего человека. - Не знал я,
что за моей спиной дело обстоит так скверно!.. Но Лоэра я пока запрещаю
трогать, слышите? Он мне нужен!
- Я должен выполнять решение совета, - упрямо повторил отец Ирон и
обратился к Релу: - Идем, сын мой!
- Стойте, Ирон!
Гнофор нервно дернул плечами и направился к выходу, стуча тяжелой
тростью. Но стоило ему протянуть руку к двери, как человек, пришедший с
суператом, метнул ему в спину прямой рандонский нож. Гнофор без стона
повалился на пол. Беф Орант не шевелясь глядел на мертвого, потом будто
очнулся:
- Он, может быть, и не предатель... просто лишился ума.
2. ПЕРВОЕ УПОМИНАНИЕ О СИНЕМ ПУСТЫННИКЕ
- Так, - сказал Рит Лоэр, когда эрустский начальник отряда замолчал.
- Значит, суперат пока не может встать над советом гнофоров? Но как он мог
додуматься до того, чтобы переманить меня на свою сторону? Рыба в небе!
На дворе быстро потемнело. Лоэр сходил вниз за огнем, зажег фитили в
трех чашах, наполненных маслом, и закрыл ставни.
- Вас любит народ, отважный эрат, - сказал Вет-Прасар. - Уж если я
при первой встречи доверился Вам, то это что-нибудь да значит. Даже до
нас, эрустов, дошли слухи о Ваших подвигах во имя справедливости. Особенно
Вас почитают за то, что Вы сын мудрого Рута Линара Эрганта, правление
которого дало людям обилие радости. Многим известно также, что в
семнадцать лет Вы отличились в тяжкой битве с церотами в Эритейском море,
когда сопровождали послов к повелителю индов, в двадцать стали на защиту
бывшего примэрата Ариса Юркона. Да и в лицо Вас тоже кое-кто знает - с тех
пор, как дальновидение на Гармане доступно большинству... - Вет-Прасар
оглянулся на настенную сетку и поднялся. - Мне пора. А Вам следует
отдохнуть перед дорогой, отважный эрат.
- Нет, нет! - Гарман протестующе вскинул руки. - Если у Вас найдется
для меня немного времени...
- Я свободен до полуночи, эрат. - Отлично! Давайте вернемся к нашей
первой встрече. Тогда нам помешали, и я не успел узнать от честного
эруста, почему произошли такие перемены по отношению к нам, гарманам? Я
был в Ригии и Эрусте семь лет назад и видел здесь искренних друзей. А
теперь... теперь, бежав от церотов, я пересек Ригию и часть Эрусты, и мне
было тоскливо, друг мой, я ничего не понимаю!
- Тут не легко разобраться. - Вет-Прасар приблизился к двери и с
минуту прислушивался к звукам в коридоре. - У нас тут ползают жуткие
слухи, эрат, и, боюсь, в них много правды. Ведь из-за уступчивости
нынешнего примэрата Маса Хурта гнофоры стали смелее, много их вернулось из
изгнания на Гарману, и теперь они открыто приступили к осуществлению своих
замыслов.
Вет-Прасар заметил, как Лоэр сжал рукоятку своего узкого гарманского
меча.
- У Вас в стране много неверующих, - продолжал эруст, - и гнофоры
хотят избавиться от них. Они надумали большую войну - такую войну, в
которой погибли бы все их противники! Вот почему они сейчас готовят
Эрусту, Ригию, Рандон, Варру и даже диких церотов к встрече войска
гарманов, а гнофоры и светоносцы должны осуществить захват Страны изнутри.
Впрочем, нежелательных гарманов в этой войне они намериваются уничтожить
не количеством войска, поскольку наши страны малолюдны, а с помощью
какого-то невиданного доселе оружия...
Лоэр продолжал сурово сжимать рукоятку меча.
- А прономы? - не выдержал он. - Куда смотрят прономы, наши
представители в союзных странах? Не могут же они не видеть того, что
твориться вокруг.
- Многих из них уже нет, Лоэр. Остались те, что далеко в провинциях,
или те, что приняли сторону суперата. Служители неба идут на все, лишь бы
добиться своей цели.
Эруст понуро склонил голову.
- Мне стыдно за соотечественников, эрат, переменивших отношение к
Вам, гарманам. Не мыслю, как можно забыть о добре, которое Вы для нас
сделали!.. Суперат будоражит умы тем, что гарманы когда-то насильно
насаждали в союзных странах свою культуру. Но ведь это было временно,
потом мы стали добровольно перенимать ее...
Мысли Лоэра были далеко - за морем, на любимой Гармане. Он опустил
подбородок на рукоятку меча. Волосы смоляным волнами скатились с плеч,
взгляд ушел в глубину затененного угла... Он, бывший легионер примэрата
Ариса Юркона, возвращается на Родину - первый солдат Страны, который ни за
что не станет служить нынешнему примэрату Масу Хурту и уж тем более -
суперату. Тогда кому ему служить? Нельзя же быть самому по себе, защищать
только свою правду. Служить народу? Но как? Для этого надо быть прежде
всего хорошим организатором - так говорил отец, - надо знать мысли и
чаянья людей, и не только знать, но и уметь направлять их по единственно
верному пути. Это Лоэру не по силам: он отличный солдат, и только. Его ум
и чувства сами нуждаются в руководстве.
- Послушайте, друг мой Прасар...
Гарман поднял голову.
- Я понимаю, что все зло исходит от суперата. Это враг простых людей
- значит мой враг. Но я не признаю и нынешнего примэрата... Чем же,
по-вашему, я могу быть полезен Стране?
- Я ждал ответа, но не вопроса, отважный эрат. Думаю у Вас путь один:
к народу. Насколько мне известно, в Стране объявился весьма мудрый и
дерзкий человек, поставивший целью вернуть времена первых примэратов,
избавиться от суперата, от гнофоров и не допустить нападения гарманов на
союзные страны. Он объединяет силы, верные учению Ремольта, несколько раз
приезжал сюда и в соседние страны, сумел создать общество друзей Гарманы,
которое будет делать все, чтобы ослабить влияние служителей неба и
предотвратить гибельную войну.
- Кто он?
- Имени его никто не знает. Зовут просто Синим Пустынником.
- Странное сочетание... Пустынник - что-то от странников, синий же
цвет - цвет народа Гарманы. Так!
Лоэр снял кожаную перевязь и положил меч на стол.
- Если Ваш Синий Пустынник не подстрекатель, это как раз то, что мне
нужно!
- Смею уверить, человек он надежный и честный. Найдите его - тогда
Вам не придется спрашивать, какому делу посвятить себя.
Вет Прасар поднялся и шагнул к настенной сетке.
- Мне пора, отважный эрат, да и вам не мешает отдохнуть перед
дорогой: до Мурса путь не близкий. - Он взял свой плащ и шляпу. -
Выгляните, пожалуйста, в коридор, нет ли кого там?
Лоэр прошелся по коридору до лестницы. Никого. Он вернулся в комнату
и кивнул Вет-Прасару - путь свободен. Эруст обнял его на прощание.
- Не будьте слишком доверчивы - в этом Ваша слабость, - шепнул он.
- Прощайте, отважный эрат, да и сопутствует Вам удача!
Ни лоэр, ни эруст не заметили, как из-за чуть приоткрывшийся двери -
там, где в тупике коридора лежала густая тень - показалась и затем исчезла
голова низкорослого соглядатая... Именно из-за него встреча Лоэра с
Вет-Прасаром оказалась последней: неподалеку от постоялого двора люди
суперата схватили молодого эруста, и на другой же день он был отправлен в
рабство на Гарману.
3. КВИН
Церот - славный конь. Он достался Лоэру после стычки с лесными
бродягами на границе Ригии с Эрустой и с тех пор верно служил ему. Новый
хозяин часто сам жил впроголодь, но для Церота не жалел последнего гурна и
кормил только овсом и сочной травой. Зато умное животное ни разу не
подводило его, было выносливым и послушным. Утро вспыхнуло, когда
небольшое селение Рибо осталось за спиной. Неожиданно Лоэр услышал резкий
крик. Проскочив кустарник, он увидел отчаянную борьбу оборванного мальчика
и дюжего бородатого человека с черной повязкой на голове. Заметив молодого
гармана, бородач тут же заторопился к лесу.
Лоэр спешился, наклонился над подростком. Тот лежал на спине: бледное
лицо, полуоткрытый страдальческий рот, тонкая, как хворостинка, шея...
Гарман похлопал его по щекам. Веки у мальчика дрогнули, большие серые
глаза словно распахнулись, рука метнулась к подбородку.
- Боги! Мой талисман!... Он украл мой талисман!
- Вот как? Ну, от меня он не уйдет, малыш! - Лоэр прыгнул в седло. -
Эх-хэй, Церот!
Грабитель не успел добежать до леса. Он лежал ничком, подмяв под себя
руки. Большие желтые муравьи уже бегали по обнаженным ногам, по
выгоревшему на солнце черному плащу.
- Рыба в небе! - растерянно сказал гарман. - Что это с ним?
Он толкнул носком сандалии неподвижное тело, затем перевернул его на
спину и в ужасе отшатнулся. На него в упор глянули застывшие льдистые
глаза. Лицо почернело, кожа начала покрываться фиолетовыми волдырями. Лоэр
не заметил, как из ладони мертвеца золотой змейкой скользнула цепочка
вместе с раскрывшимся талисманом, не заметил и того, как подошедший
мальчик пальцами ноги незаметно вдавил глубоко в песок свой драгоценный
амулет.
- Хм! - Лоэр сдвинул шляпу на затылок. - Похоже на отравление
церотским ядом... Ну, туда лиходею и дорога!.. А вот где же твой талисман,
малыш?
- Уйдем отсюда, добрый господин.
- Может быть, он обронил его? Давай-ка посмотрим в траве.
Они трижды прошлись туда и обратно и, конечно, без успеха. Вернувшись
к дороге, Лоэр уселся на камень и с минуту разглядывал мальчика. Помимо
жалких лохмотьев обращали на себя внимание его глаза, полные безысходной
печали, его губы, в уголках которых так рано легли страдальческие складки.
- Сколько тебе лет, малыш?
- Четырнадцать, добрый господин.
- Четырнадцать... А где же твоя мать?
- Она умерла, и я теперь остался совсем один.
- Значит, отца тоже нет?
- Отец умер в год моего рождения, добрый господин.
Гарман помрачнел.
- Скверно, малыш. Скверно. И куда же ты идешь?
- Куда глаза глядят. Отзывчивых людей на свете много, умереть не
дадут.
Лоэр нагнулся над дорогой и что-то долго чертил сухой веткой по
утоптанной земле.
- Хочешь пойти со мной? - наконец спросил он. - Будешь мне младшим
братом. Я беден, но воды и хлеба мы с тобой всегда найдем. Только... -
Гарман вдруг замялся и заглянул в тоскливые глаза мальчика. - Только
должен сознаться, меня в пути ждет много опасностей и... мне бы не
хотелось, чтобы ты делил их вместе со мной. Но безвыходных положений не
бывает, не так ли?
- Я опасностей не боюсь, добрый господин.
- Не называй меня господином. Зови просто - эрат Лоэр.