Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Клиффорд Саймак Весь текст 53.16 Kb

Сосед

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5
об этом с того самого вечера, как встретил трактор без тракториста. 
Правда, думал я урывками, не стараясь сосредоточиться, и потому ни до 
чего особенного не додумывался. А теперь додумался, и, если начистоту, 
мне бы обмереть от страха. 
	Но я не обмер. Реджинальд Хит был мой сосед - и хороший сосед. 
Мы вместе ходили на охоту и на рыбалку и помогали друг другу в пору 
сенокоса и молотьбы, и мне он нравился, по крайней мере ничуть не 
меньше, чем многие другие. Да, конечно, он немного отличался от 
остальных, у него был странный трактор и странная машина, он вроде бы 
даже умел растягивать время - и с тех пор, как он поселился у нас в долине, 
нам везло на погоду и болезни обходили нас стороной. Все точно, но чего 
тут бояться? Если хорошенько знаешь человека, бояться нечего. 
	Ни с того ни с сего мне вдруг вспомнилось, как года два-три назад 
я однажды заехал к Хитам летним вечером. Было жарко, и вся семья 
вынесла стулья на лужайку - там казалось чуть-чуть прохладнее. Мне тоже 
предложили стул, и мы сидели и болтали ни о чем, вернее, обо всем, что 
приходило в голову. 
	Луна еще не всходила, зато звезд высыпало видимо-невидимо, и 
такие они были в тот вечер красивые, просто как никогда. Я показал Хиту 
на звезды и от нечего делать выложил ему все, что знал из астрономии. 
	- Они так далеко, - говорил я, - так далеко, что свет от них идет до 
нас годами. И каждая - солнце, совсем как наше. А многие даже больше, 
чем наше солнце. 
	На этом мои познания о звездах заканчивались. 
	Хит задумчиво кивнул. 
	- Есть одна звездочка, - сказал он, - на которую я часто 
поглядываю. Вон та, голубая. Ну вроде как голубая, видишь? Видишь, как 
она мерцает? Словно подмигивает нам с тобой. Славная звездочка, 
дружелюбная. 
	Я сделал вид, будто понимаю, о какой звездочке речь, хотя на 
самом деле ничуть не был в этом уверен: их была на небе тьма-тьмущая и 
почти все мерцали. 
	Тут мы заговорили о чем-то еще и забыли про звезды. По крайней 
мере я начисто забыл. 
 
 
	После ужина ко мне заявился Берт Смит и рассказал, что Рикард 
наведывался к нему и задавал всякие каверзные вопросы, и к Джинго тоже 
наведывался, а теперь намерен встретиться с Хитом, как только тот 
вернется из города. Берт от всего этого слегка расстроился, и я постарался 
его утешить. 
	- Горожане всегда нервничают по пустякам, - высказался я. - Не 
стоит беспокоиться. 
	Сам я если и беспокоился, то не слишком - чувствовал, что Хит 
как-нибудь осилит такую задачу. Даже если Рикард и тиснет статейку в 
нью-йоркских газетах, нам от этого особой беды не будет. Енотовая долина 
от Нью-Йорка куда как далеко. 
	Я, признаться, считал, что больше мы Рикарда не увидим и не 
услышим. В жизни я так жестоко не ошибался. 
	Около полуночи я проснулся оттого, что Элен трясла меня за плечо. 
	- Там кто-то стучится. Пойди узнай, что ему надо. 
	Пришлось натянуть штаны и надеть туфли, зажечь лампу и 
спуститься вниз. Пока я одевался, в дверь еще стукнули два-три раза, но, 
как только я зажег свет, утихомирились. 
	Я подошел к двери и отомкнул засов. На крыльце стоял Рикард, и 
держался он теперь отнюдь не так самоуверенно, как поутру. 
	- Извините, что разбудил, - сказал он, - но я, кажется, заблудился. 
	- Тут нельзя заблудиться! - отвечал я. - В долине одна-
единственная дорога. Одним концом она упирается в шоссе номер 
шестьдесят, другим - в шоссе номер восемьдесят пять. Езжайте по дороге, и 
она выведет вас на то или другое шоссе. 
	- Но я еду уже четыре часа, - сказал он, - и не могу найти ни того 
шоссе, ни другого! 
	- Послушайте, - отвечал я, - все, что от вас требуется, это ехать 
прямо в любую сторону. Здесь просто некуда свернуть. Четверть часа - и вы 
на шоссе... 
	Я не скрывал своего раздражения - уж очень все это глупо звучало. 
И кроме того, я не люблю, когда меня среди ночи вытаскивают из постели. 
	- Поверьте, я действительно заблудился, - воскликнул он с 
отчаянием. Пожалуй даже, он был на грани паники. - Жена перепугана до 
смерти, дети просто падают с ног... 
	- Ладно, - отвечал я, - дайте только надеть рубаху и завязать 
шнурки. Так и быть, я провожу вас. 
	Он сказал, что предпочитает попасть на шоссе номер шестьдесят. Я 
вывел свою колымагу из гаража и велел ему ехать за мной. Может, я и был 
раздражен, но все-таки рассудил, что надо ему помочь. Он нам взбаламутил 
всю долину, и чем скорее он уберется восвояси, там лучше. 
	Прошло, наверное, полчаса, прежде чем я начал догадываться, что 
дело и впрямь нечисто. Полчаса - это вдвое дольше, чем требуется, чтобы 
выбраться на шоссе. Но дорога выглядела как обычно, и вообще кругом не 
было ничего подозрительного - если не смотреть на часы. Я поехал дальше. 
И через сорок пять минут очутился у порога собственного дома. 
	Как это получилось, я и сам не мог взять в толк, хоть убей. Я вылез 
из-за баранки и подошел к машине Рикарда. 
	- Теперь вы поняли, что я имел в виду? - спросил он. 
	- Мы, похоже, нечаянно повернули назад, - отвечал я. 
	Жена Рикарда, казалось, вот-вот забьется в истерике. 
	- Что происходит? - повторяла она пронзительным, визгливым 
голосом. - Кто-нибудь объяснит мне, что здесь происходит?.. 
	- Попробуем еще раз, - предложил я. - Поедем медленнее, чтобы не 
сделать снова ту же ошибку. 
	Я поехал медленнее. На этот раз мне потребовался час - и тем не 
менее я вернулся к воротам собственной фермы. Потом мы попытались 
выехать на шоссе номер восемьдесят пять - и через сорок минут были там 
же, откуда тронулись в путь. 
	- Сдаюсь, - сказал я Рикардам. - Вылезайте и заходите в дом. 
Сейчас сообразим, где вам постелить. Вы переночуете, а с рассветом, 
глядишь, и дорога отыщется... 
	Я сварил кофе и нашел разной снеди для сандвичей, а Элен тем 
временем приготовила постели на пятерых. 
	- Пес пусть ночует на кухне, - распорядилась она. 
	Я достал картонный ящик из-под яблок и уложил в него подстилку. 
	Пес был жесткошерстный фокстерьер, чистенький, маленький и 
очень забавный, а дети - такие же славные, как любые другие дети. Миссис 
Рикард, правда, опять было сорвалась на истерику, но Элен заставила ее 
выпить кофе, а я просто не позволил продолжать разговор о том, почему им 
не выбраться из долины. 
	- При дневном свете, - уверял я их, - от ваших страхов и следа не 
останется... 
	И действительно, после завтрака гости совершенно успокоились и 
как будто уже не сомневались в том, что сумеют отыскать шоссе номер 
шестьдесят. Они уехали без провожатых - и через час вернулись. Тогда я 
снова сел в машину и двинулся впереди них, и не стыжусь признаться, что 
по спине у меня бегали мурашки. 
	Я внимательно следил за дорогой и внезапно понял, что мы едем 
вовсе не к шоссе, а от шоссе обратно в долину. Я, конечно, тут же 
затормозил, мы развернулись и покатили в правильную сторону. Но минут 
через десять поняли, что нас опять развернуло. Сделали еще одну попытку - 
теперь мы буквально ползли, пытаясь заметить ту точку, где нас 
разворачивает. Напрасный труд - мы ничегошеньки не заметили. 
	Когда мы вернулись на ферму, я позвонил Берту и Джинго и 
попросил их подъехать ко мне. Они в свою очередь пробовали вызволить 
Рикарда, сначала порознь, потом оба вместе, но добились не большего, чем 
я. Тогда я попытался выбраться сам, без журналиста, следующего за мной 
по пятам, и - что бы вы думали? - выбрался без всяких приключений. 
Смотался на шоссе номер шестьдесят и обратно за полчаса. Я решил, что 
лед сломан, и сделал новую попытку вывести машину Рикарда, но не тут-то 
было... 
	К полудню мы установили все с полной точностью. Любой из 
старожилов мог преспокойно выехать из долины - любой, только не Рикард. 
	Элен уложила миссис Рикард в постель и дала ей успокоительного, 
а я отправился к Хиту. Он обрадовался мне и выслушал меня, но вот ведь 
незадача: пока я говорил, мне все вспоминалась моя догадка, что он умеет 
растягивать и сжимать время. Когда я закончил, он помолчал минутку, 
словно взвешивал, верное ли решение принял. 
	- Странная это история, Кэлвин, - сказал он наконец. - Вроде бы и 
несправедливо, что Рикарды заперты в нашей долине помимо собственной 
воли. А если разобраться, для нас самих это удача. Рикард собирался 
написать про нас в газетах, и, если бы он исполнил свое намерение, мы 
сразу оказались бы в центре внимания. Сюда набежала бы куча народу. 
Другие газетчики, чиновники, умники из университетов и просто 
любопытные. Они исковеркали бы всю нашу жизнь, а то еще стали бы 
предлагать нам за наши фермы большие деньги - много больше того, что 
они стоят на самом деле, - и погубили бы нашу долину. Не знаю, как тебе, а 
мне долина нравится как она есть. Она напоминает мне... ну, в общем 
дорогое для меня место. 
	- Рикард может передать свою статью по телефону, - возразил я, - 
или переслать почтой. К чему задерживать его здесь, если статью все равно 
напечатают? 
	- Думаю, что не напечатают, - ответил он. - Да нет, я совершенно 
уверен, что он не станет ни передавать статью по телефону, ни посылать по 
почте. 
	Я ехал к Хиту готовый, если понадобится, замолвить за Рикарда 
словечко, но поразмыслил хорошенько над тем, что услышал, и не стал 
ничего говорить. 
	В самом деле, если существует некий принцип или некая сила, 
которые поддерживают жителей долины в добром здравии, гарантируют им 
хорошую погоду и вообще облегчают жизнь, то, разумеется, все остальные 
на всем белом свете ничего не пожалеют, лишь бы заполучить такое чудо в 
свое распоряжение. Пусть это эгоизм, но я не верю, что подобный принцип 
или силу можно распределить так, чтобы хватило на всех. И если кому-то 
суждено использовать эту силу в своих интересах, то лучше уж пусть она 
останется на веки вечные здесь, в долине, где проявила себя впервые. 
	И еще одно: если мир услышит, что мы владеем такой силой либо 
принципом и не можем или не хотим ими поделиться, все затаят на нас 
злобу, да что там злобу, просто возненавидят нас, как лютых врагов. 
	Вернувшись домой, я поговорил с Рикардом и даже не пытался 
скрыть от него правду. Он вскипел и хотел было тут же двинуться к Хиту 
выяснить отношения, но я ему отсоветовал. Ведь у него не будет никаких 
доказательств и он окажется в идиотском положении: Хит, вероятно, станет 
вести себя так, словно вообще не понимает, о чем речь. Рикард сначала 
ерепенился, спорил, но в конце концов согласился, что я прав. 
	Заезжее семейство прожило у маня на ферме дней пять, и от случая 
к случаю мы с Рикардом делали пробные выезды, просто чтобы попытать 
счастья, но все было по-прежнему. Убедившись в этом, мы снова позвали 
Берта и Джинго и держали военный совет. К тому времени миссис Рикард 
немного оправилась от потрясения, дети вошли во вкус жизни на вольном 
воздухе, а что касается пса, тот определенно поставил себе целью загнать и 
облаять каждого кролика, сколько бы их ни нашлось в долине. 
	- Чуть повыше на склоне есть бывшая ферма Чендлера, - додумался 
Джинго. - Там давненько никто не живет, но она в приличном состоянии. 
Можно кое-что подновить, и будет очень удобно. 
	- Но я не хочу оставаться здесь! - запротестовал Рикард. - Не могу 
же я в самом деле переселиться сюда! 
	- Кто сказал "переселиться"? - вмешался Берт. - Вам просто надо 
немного переждать. Придет день, обстоятельства переменятся, и вы 
свободно уедете, куда захотите. 
	- Но моя работа!.. - воскликнул Рикард. 
	И тут слово взяла миссис Рикард. Нетрудно было догадаться, что 
происходящее нравится ей ничуть не больше, чем мужу, но в ней внезапно 
проснулся тот практический здравый смысл, каким подчас отличаются 
женщины. Она усвоила, что им суждено на время остаться в долине, и 
постаралась выискать в таком повороте событий свои преимущества. 
	- А книга, которой ты вечно угрожал разродиться? - сказала она. - 
Вот тебе самый подходящий случай... 
	Это и решило дело. 
	Рикард послонялся еще немного, вроде бы собираясь с духом, хотя, 
право же, все было ясно и так. Потом он начал поговаривать о том, как 
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама