Кэролайн внимательно досмотрела на Гэри.
- Знаешь, во всем этом есть что-то очень странное, Гэри. Непонятно, почему они так хотят, чтобы мы прилетели к ним. Их так интересует все связанное с нами... уровень науки, наша история...
Ему почудился страх в ее голосе.
- Не бойся, - сказал он. - Если станет совсем странно, мы в любой момент можем бросить эту затею. Мы ведь не обязаны играть в их игры.
- Нет, - возразила она. - Мы не можем отказаться. Мы нужны им, они нуждаются в нашей помощи, чтобы спасти вселенную. Я убеждена в этом.
И она поспешила к Кингзли, который уже принялся за работу.
- Подайте мне тот молоток, - раздался его раскатистый бас.
Гэри торопливо нагнулся, поднял лежавший у подножия установки тяжелый молоток и подал его ученому.
- Черт возьми, все это время мы только этим и занимаемся, - пожаловался Херб. - Мы все время подаем вам гаечные ключи, молотки, гвозди, болты - они мне уже по ночам снятся.
В наушниках послышался добродушный смех Кингзли, который в это время молотком правил поперечную перекладину, слегка меняя ее угол.
Гэри задрал голову и засмотрелся на взвивающуюся ввысь во мрак космического пространства башню установки, на которую беспощадные звезды смотрели бесстрастным изучающим взором. Где-то далеко-далеко отсюда - край вселенной. Где-то далеко-далеко - существа, называющие себя Космическими Инженерами, противостоят великой опасности, которая угрожает вселенной. Он попытался представить эту опасность... опасность, которая угрожает такому грандиозному сгустку материи и энергии, названному человеком вселенной, тому живому, развивающемуся нечто, которое заключено в сложных изгибах пространства и времени. Но его мозг не смог вместить всю грандиозность этой мысли...
Из ангара через поле космодрома шагал Томми Эванс. Он весело помахал им рукой.
- Старушка готова лететь в любой момент, как только понадобится, - крикнул он.
Кингзли выпрямился, подравняв ряд призм у основании машины.
- Вот теперь мы готовы, - подтвердил он.
- Ну тогда, - сказал Херб, - полетели?
Кингзли посмотрел на небо.
- Не сейчас. Сейчас мы не на одной линии с Инженерами. Придется подождать, пока Плутон сделает еще один оборот. Искривление невозможно поддерживать постоянно. Если бы мы и попытались сделать это, вращение Плутона все равно исказило бы его. После того, как искривление установлено в первый раз, установка работает автоматически, создавая его всякий раз, когда планета находится в нужном положении и поддерживает его до поворота Плутона на сорок пять градусов.
- А что будет, если мы не успеем добраться отсюда до границы вселенной за то время, пока Плутон поворачивается на сорок пять градусов? - спросил Гэри. - Искривление распрямится, и мы обнаружим, что оказались где-то в тысячах световых лет между галактиками.
- Я не знаю, - ответил Кингзли. - Я во всем полагаюсь на Инженеров.
- Точно, - отозвался Херб, - мы все полагаемся на них. Дай бог, чтобы они сами знали, что делают.
Они пошли по тропе назад, к главному входу лабораторного корпуса.
- Поедим, выспимся, - сказал Кингзли, - и тогда стартуем. А то сейчас мы все порядком вымотаны.
Они собрались все вместе в маленькой кухоньке, где на столе их ждали горячий кофе и бутерброды. Рядом с тарелкой Кингзли лежала пачка спейсграмм, которые принес ему Тед. Ученый раздраженно пролистал их.
- Психи, - пробасил он. - Сотни психов. И у всех еще более безумные идеи, чем наша. Но больше всего психов у нас в правительстве. Представьте себе, они запрещают нам продолжать нашу работу. Приказывают заморозить ее, - он фыркнул. - Какой-то глупый закон, который провела Лига Чистоты лет сто назад и который все еще продолжает действовать. Он дает правительству право прекратить любой эксперимент, который может привести к гибели людей или уничтожению имущества.
- Лига Чистоты сохраняет свое влияние, - заметил Гэри, - хотя теперь она открыто и не выступает. Впрочем, все это политика.
Он полез в карман своей куртки и вытащил желтую полоску бумаги:
- Я недавно получил вот это, - сказал он. - Совсем забыл, да ты напомнил.
Он подал бумажку Кингзли. Свернутая бумажка угрожающе захрустела в руках у ученого. Это была полоска с телетайпа №Космического щенка¤, и она гласила:
~Нельсону. Борт №Космического и оценка¤. Плутон. Правительство Солнечной Системы два дня назад тайно поручило полиции добиться выполнения приказа о пресечении попытки путешествия к границе вселенной. Это предупреждение. Не суйся в это дело.~
- Когда ты получил это? - загремел он.
- Пару часов назад, - ответил Гэри. - У них еще несколько дней уйдет на дорогу.
- К тому времени, когда они подлетят к Плутону, нас и след простынет, - прожевывая огромный кусок сэндвича, пробормотал Томми.
- Да, конечно, - согласился Кингзли, - но меня это бесит. Эти идиоты из правительства всегда суют свой нос в дела, которые их не касаются. Считают себя всеведающими судьями. Полагают, что они никогда не ошибаются. - Он алчно взглянул на сэндвич, который держал в своей ручище, и сладострастно впился в него зубами.
Херб окинул комнату взглядом:
- Можно считать, что это наш прощальный банкет. Эх, было бы у нас что выпить. Мы бы на прощание обязательно провозгласили тост за Солнечную систему. Нужно как-то отметить это.
- У нас было бы что выпить, если бы ты поаккуратнее обращался с виски, - напомнил ему Гэри.
- Черт побери, его все равно давно уже не было бы, - парировал Херб. - Ты сам, стоит тебе оказаться поблизости, прикладываешься к нему, - он вздохнул и поднес ко рту чашку кофе.
Комната огласилась громовым хохотом Кингзли.
- Минутку, ребята. - Он подошел к буфету и снял с полки два ряда овощных консервов. За ними показалась литровая бутыль янтарной жидкости. Кингзли поставил ее на стол. - Мойте свои чашки, - приказал он, - стаканов у нас нет.
Они разлили виски в кофейные чашки и встали, готовясь выслушать тост.
В это время в соседней комнате зазвонил телефон. Все поставили чашки и стали ждать, пока вернется Кингзли. Они слышали раскаты его взволнованного баса и стремительную очередь задаваемых им вопросов.
Затем он вернулся.
- Мой помощник Йенсен, - зарокотал он, - только что был в лаборатории. Он засек пять приближающихся кораблей, на расстоянии всего пяти часов лета. Это полиция!
Херб уронил чашку, и она, ударившись о стол, разлетелась на осколки. Виски закапало на пол.
- Что с тобой происходит? - рявкнул на него Гэри. - Стоит тебе увидеть спиртное, как сразу появляются осколки.
- В сообщении, полученное Гэри, наверное, вкралась неточность, - произнес Томми. - Видно, корабли уже находились вблизи Нептуна, когда их послали сюда.
- А что они там делали? - проворчал Херб.
- Полицейские корабли снуют повсюду, - пожал плечами Томми. - Куда ни плюнь, везде они.
Все молча смотрели друг на друга.
- Они не смогут остановить нас теперь, - прошептала Кэролайн. - Этого не должно произойти.
- Если мы сейчас создадим искривление пространства, до конца моста с Инженерами останется несколько часов, - произнес Томми. - Мы можем отправиться туда сейчас же. Корабль готов. Может быть, мы сможем сделать это.
- Запросим Инженеров, - предложил Гэри, - и узнаем, сколько времени нам понадобится на дорогу.
Кингзли начал отдавать приказы.
- Кэролайн, - громыхал он, - свяжись с Инженерами. Узнай, безопасно ли стартовать прямо сейчас. Томми, готовь корабль! Остальные берите все необходимое и дуйте на космодром.
В комнате все завертелось. Все рванулись к дверям. Кингзли снова повис на телефоне.
- Энди, открывай двери ангара, - рокотал он. - Прогрей дюзы. Мы стартуем.
Сквозь топот бегущих ног и басовые раскаты Кингзли, послышался нарастающий вой передающего устройства телепатической машины. Кэролайн говорила с Инженерами.
И снова телефонный разговор. На этот раз Кингзли приказывал Йенсену:
- Беги на энергостанцию. Будь готов включить ее на максимум. Провода выдержат любое напряжение. Нам понадобится очень много энергии.
Гэри натягивал на себя космическую броню, когда в комнату вошла Кэролайн.
- Это осуществимо! - взволнованно воскликнула она. - Инженеры сказали, что полет пройдет очень быстро, почти мгновенно.
Гэри придерживал ее скафандр, пока она надевала его, и помог застегнуть шлем. Рядом пыхтел и ворчал Кингзли, втискивая в космическую броню свое тучное тело.
- Мы обставим их! - прорычал он. - Мы их обставим, дьявол их забери! Правительство не будет мне указывать, что я должен делать, а что - нет.
Выйдя за порог, они побежали вниз по тропинке. Посреди поли вздымалась фантастическая установка, похожая на мерцающий остов, стоящий на страже беззащитного Плутона. На бегу Гэри бросил взгляд вверх.
В мозгу у него пел голос, голос его собственной мысли: №Мы выступаем! Держитесь, Инженеры! Мы уже в пути. Маленький слабый Человек отправляется к вам на помощь! Человечество выступает в новый Крестовый поход! Самый великий Крестовый доход в истории!¤
Величественный корабль Томми Эванса стоял на другом конце поля - сверкающая серебряная сигара с малиновыми дюзами, разогретыми, чтобы выдержать резкий перепад температуры при старте с ледяной поверхности Плутона.
Да, д думал Гэри, еще один Крестовый поход. Но Крестовый поход без оружия. И даже без врага. Неизвестно ни что, ни как нужно делать. Одна лишь вера и призывный звук военной трубы в далеком космосе. Впрочем, это именно то, что человеку нужно всегда. Только идеал и призывный зов.
Кэролайн взволнованно, почти испуганно, вскрикнула. Гэри посмотрел в центр поля.
Установка исчезла! На месте, где она стояла, не было ничего, ни малейшего следа, что здесь вообще что-то было. Пустое поле и больше ничего.
- Йенсен включил напряжение! - воскликнул Кингзли. - Установка перешла в другое измерение. Путь к Инженерам открыт.
- Смотрите! - крикнул Гэри, указывая в небо.
Далеко вверху в черных глубинах смутно виднелось мерцающее кольцо света. Это было медленное, туманно-белое колесо. Загадочное колесо, которого никогда раньше здесь не было.
- Так вот куда мы войдем, - присвистнул Кингзли. - Так вот куда мы должны отправиться, чтобы оказаться у Инженеров.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Проворные пальцы Томми забегали по пульту управлении - он включил режим взлета. Вот он нажал большим пальцем клавишу №старт¤, и корабль с ревом, от которого задрожал весь его корпус, взмыл вверх.
- Нужно целить точно в центр, - предупредил Кингзли, Томми понимающе кивнул.
- Не бойся, док, - проворчал он. - Я попаду.
- Хотел бы я видеть, как вытянутся рожи полицейских, когда они прилетят на Плутон и увидят, что нас и след простыл, - хмыкнул Херб. - Я сейчас вдруг вспомнил о них.
- Да, особенно, если они посадят свой корабль прямо на наш агрегат, - заявил Гэри. - Если они так поступят, с ними сразу... кое-что произойдет.
- Я попросил Теда предупредить их, - отозвался Кингзли. - Машине они, конечно, повредить не могут, а вот сами пострадать - могут. Ну, а если они вздумают уничтожить установку - тогда их ждет большой сюрприз. Она ничего не боится, - он довольно зафыркал. - Остановленное движение атомов и жесткое искривление пространства - работенка как раз для них.
Корабль прорезал пространство, приближаясь к вращающемуся кругу туманного света.
- Интересно, далеко ли еще до них? - спросил Гэри.
Кингзли покачал головой.
- Думаю, не очень, - ответил он. - Это было бы нелогично.
Они напряженно смотрели на экран обзора, наблюдая, как расширяется круг света, превращаясь в огромный, стремительно вращающийся обод, который постепенно заполнил весь экран, а в его центре стало четко видно черное отверстие, похожее на ступицу колеса. Томми включил режим корректировки и взялся за ручку управления.
Колесо света резко раздвинулось, черная дыра стала больше и чернее, дыра в пространстве... будто смотришь сквозь нее в космос, но уже без звезд.
Свет исчез. Остался только черный диск, заполнивший весь экран обзора чернильной тьмой. Затем не только экран обзора, но и весь корабль окунулся в ту же тьму, навязчивую, гнетущую, которая, казалось, давила на них со всех сторон.