Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Богумил Райнов Весь текст 515.54 Kb

Большая скука

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 20 21 22 23 24 25 26  27 28 29 30 31 32 33 ... 44
вручил лишь аванс за его услуги, что сведения должны были поступать  через
его  брата  в  зашифрованном  виде.  А  о  микропленке  даже   словом   не
обмолвился...
     - Понятно. Чтобы не дать им материала против себя.
     - Верно, и это я имел в  виду,  -  отвечает  Тодоров  после  короткой
паузы. - История с ножом придумана, а что касается микропленки, то тут все
верно, и мне не хотелось давать им в  руки  еще  одно  оружие,  чтобы  они
добили им меня, когда захотят. Но главное соображение состояло не в  этом,
товарищ...
     - Ш-ш-ш! Что я тебе сказал?
     - Главное соображение состояло в том, что  отдать  им  пленку,  когда
наша страна так нуждается в этих сведениях, значит взять грех на душу... Я
знал, что в один прекрасный день вы придете, и эта пленка...
     -  ...окажется  крайне  полезной,  чтобы  искупить  преступление,   -
заканчиваю я фразу Тодорова.
     -  Да  что  это  за  преступление?  Вы  сами  видите,  что   никакого
преступления тут нет, что я перед вами как на духу...
     - А триста тысяч, предназначавшиеся фирме "Универсаль",  те,  что  ты
прикарманил?
     Тодоров молчит.
     - Что? Язык отнялся?
     - Просто я попал в безвыходное положение, - бормочет мой  собеседник.
- Попал в безвыходное положение, товарищ... извините, все забываю, что  не
должен называть вас по... Я не оправдал их ожиданий, и они бросили меня на
произвол судьбы... Вернее, дали  мне  тут,  в  представительстве  "Форда",
жалкую курьерскую должность, лишь бы с голоду не помер... И  я,  поскольку
положение было безвыходное...
     - Не доводи меня до слез, - бросаю я. - И прежде чем врать, думай как
следует. В Редби первым утренним поездом ты не ездил. Либо  ты  вообще  не
ездил туда, либо ездил позже, потому что, прежде чем сесть  на  поезд,  ты
дождался, пока откроются банки, и сделал вклад на свое имя, а потом  отбыл
в "Универсаль"  и  устно  аннулировал  сделку,  чтобы  фирма  случайно  не
связалась с торговым представительством и не стали спрашивать, в чем дело,
и чтобы твоя афера не раскрылась раньше, чем ты успеешь замести следы...
     - Нет, это не так, уверяю вас...
     - Слушай, Тодоров, ты отменил сделку  уже  на  следующий  день  после
того, как была достигнута договоренность!
     - Я боялся...
     - И со страха ты прикарманил триста тысяч. Чего же ты так боялся?
     - Ведь я же сказал: за мной следили.
     - А прежде никогда не случалось, чтобы за тобой следили?
     - Случалось... Но в этот раз...
     - Тодоров!.
     Призыв звучит вполголоса, но довольно внушительно.
     - В сущности, Джонсон посетил меня в отеле еще  вечером,  после  того
как мы расстались с Соколовым. И  вначале  никаких  угроз  не  было,  одни
только обещания. Обещали много. Однако я не  дал  согласия,  и  тогда  они
стали меня шантажировать этим убийством, а все остальное было  точно  так,
как я рассказал, кроме этой истории с деньгами, но я  очень  перетрусил  и
действительно на другой же день аннулировал сделку и, прежде чем сесть  на
поезд, отнес деньги в банк, потому что мне предстояло целые сутки ехать по
дорогам ФРГ, а в дороге все могло случиться, и потом я не сомневался,  что
Джонсон, раз уж он ко мне прилип, так просто не оставит  меня,  поэтому  я
решил на всякий случай...
     - Ясно, - говорю. - Не  успели  они  тебя  немного  прижать,  как  ты
капитулировал. А сейчас перейдем к другим вопросам.
     Вопросов у меня немного,  и  касаются  они  лишь  некоторых  деталей,
потому что сейчас  не  время,  да  и  особой  надобности  нет  досконально
докапываться до всего. Мне просто хочется  выяснить  некоторые  частности,
имеющие отношение ко мне,  а  точнее  -  к  действиям  противной  стороны.
Тодоров  отвечает  по  мере  своих  возможностей,  а  я,  тоже   по   мере
возможности, не позволяю ему сползать с твердой почвы фактов.
     - Ну, а теперь? - тихо говорю я.
     Сосед смотрит на меня так, словно не понимает, что я имею в виду.
     - Я хочу сказать: если мы поставим крест на всем этом,  ты  вернешься
домой? Не сюда, на Нёрезёгаде, а в  Софию,  в  ту  прекрасно  обставленную
квартиру?..
     - Да... Только бы найти способ вырваться отсюда целым и невредимым. -
Потом, немного подумав, он повторяет: -  Да,  еще  бы.  Вернусь,  конечно,
только бы найти способ...
     Однако в тоне обеих деклараций чего-то явно не  хватает.  Прежде  чем
ставить крест на его преступлении, этот человек поставил  крест  на  своей
родине.
     - Впрочем, это дело твое, - говорю. - И я пришел сюда  не  для  того,
чтобы оформлять тебе паспорт. Адрес нашего  представительства  ты  знаешь.
Боюсь, что тебе не известно другое:  что  национальная  принадлежность  ко
многому обязывает, к тому же, Тодоров, ты забыл о национальной гордости.
     - Но ведь я... Неужто вы думаете, что я...
     - Я ничего не думаю. Лучше ты подумай. И если найдешь в себе мужество
раскаяться в своем предательстве...
     - Но я не предатель... Вы же сами видите, что никого я не предал!
     - Никого, если не считать своей родины. И если не говорить еще о том,
что ты и меня предал.
     Мой приятель умолкает.
     - Что? Опять язык отнялся?
     -  Они  меня  заставили...  -  бормочет  Тодоров.  -  Как  только  им
становилось известно, что приезжает болгарин, они тут же  тащили  меня  на
аэродром, на вокзал или на пограничный пункт. Без конца запугивали меня, и
я должен был всех узнавать... И когда вы сошли с поезда...  Не  знаю,  как
это получилось, но, видимо, чем-то я себя выдал, потому что Стюарт схватил
меня за руку и зарычал мне в лицо: "Ты знаешь этого человека!" И  я,  хотя
вначале отрицал, запутался...
     - Да, да, -  вставляю  я.  -  Ты  до  такой  степени  запутался,  что
незаметно для себя рассказал, кто я такой и в каком чине. Ты из той породы
людей, которые, как только запутаются,  обязательно  сделают  подлость.  Я
только что услышал о  последней  твоей  подлости.  А  какая  была  первая,
помнишь?
     И так как Тодоров молчит, а мне время дорого, я отвечаю вместо него:
     - Та, с Маргаритой.
     - Но зачем ворошить прошлое? С Маргаритой  было  совсем  другое...  -
пробует вывернуться старый знакомый.
     -  Конечно,  другое,  но  опять   же   подлость.   Впрочем,   оставим
трогательные воспоминания и  вернемся  к  действительности.  Пока  что  ты
выполнил лишь два пункта программы, Тодоров. И притом не  блестяще.  Будем
надеяться, что ты возьмешь реванш, занявшись остальными. Завтра  утром  ты
первым делом передашь фирме "Универсаль" известную тебе сумму. Понятно?
     - Да, да. Я готов на все.
     - И, кроме того, ни слова  о  сегодняшнем  рандеву!  Считаю  излишним
втолковывать тебе, что  выполнение  этих  последних  условий  решает  твою
судьбу, не мою. Не выполнив третьего условия,  ты  окончательно  испортишь
наши отношения. И, как я уже сказал, тебе от нас не уйти.  А  невыполнение
четвертого связано  с  серьезным  риском  подложить  свинью  не  Боеву,  а
Тодорову. Сам  должен  понимать,  что  наша  встреча,  как  бы  ты  ее  ни
изобразил,  будет  истолкована  твоими  нынешними   хозяевами   в   весьма
невыгодном для тебя свете.
     - Это точно, вы правы... - спешит согласиться Тодоров.
     - А теперь сосчитай до ста и уходи, а то простудишься.
     Я встаю и удаляюсь, до меня  доносится  "до  свидания",  сказанное  с
явным облегчением.
     Вернет ли мой старый знакомый деньги? На  данный  вопрос  мне  трудно
ответить со всей определенностью. И  если  в  свою  скромную  программу  я
включил и условие, касающееся финансовой стороны дела, то не потому, что я
жалею эти триста тысяч, а потому, что если Тодоров решит  вернуть  деньги,
то это натолкнет его на  мысль  о  возвращении  на  родину.  Что  касается
последнего пункта, то он действительно может решить мою судьбу, но  тут  я
надеюсь на то, что здравый смысл Тодорова восторжествует.  Если,  конечно,
эгоизм можно назвать здравым смыслом.


     Перед ярко освещенным фасадом кабаре "Валенсия" несколько  субъектов,
раздираемых  противоречивыми  чувствами,  рассматривают  рекламные  снимки
исполняемых в заведении дивертисментов, которые на этих  снимках  выглядят
гораздо привлекательнее самих дивертисментов. Несколько поодаль, почти  на
самой кромке тротуара, стоит одинокая женщина. Стоит и  ждет  меня  темной
ночью, словно героиня старого шлягера.
     - Вы сегодня просто  ослепительны,  -  галантно  произношу  я  вместо
приветствия.
     Но комплимент не помогает.
     - Вы заставили меня ждать вас целых двадцать минут, - глядя  на  свои
часы, говорит Грейс ледяным тоном. - Меня,  наверно,  приняли  за  уличную
девку.
     - Подходили клиенты?
     - Вы первый.
     - Искренне сожалею... Не о том, что я  первый,  а  что  заставил  вас
ждать... Но я заказал разговор с Болгарией, и очень долго не соединяли...
     - Разговор, конечно, жизненно важный, - все так же  холодно  замечает
героиня ночного шлягера.
     - Не столько  жизненно,  сколько  финансово!  Вы  же  знаете,  что  в
отношении богатства я не могу тягаться с вашим Сеймуром.
     - Тогда почему вы ведете меня в это дорогое заведение?  -  спрашивает
Грейс, нехотя приближаясь к входу в кабаре.
     - Потому что разговор состоялся. И теперь все в порядке. А главное  -
вы и в самом деле ослепительны!
     В своем сером костюме из плотного шелка,  нарядной  кружевной  блузке
белого  цвета,  с  высоко  взбитыми  черными  волосами  она  действительно
выглядит хорошо.
     Программу заведения пока что заменяет неистовый вой  оркестра,  из-за
которого несколько дней назад бедный Хиггинс  лишился  последних  остатков
слуха. Обстановка все та же - банально-претенциозная.  Разве  что  публики
побольше по случаю воскресенья.
     Занимаем маленький столик и молча  выпиваем  по  бокалу  шампанского,
чтобы скорее привыкнуть к розовому полумраку и к волнующему ощущению,  что
мы снова вместе. Женщина, вероятно, ждет, пока стихнет  рев  джаза,  чтобы
задать мне очередной каверзный вопрос, а  я  жду,  пока  у  нее  рассеется
дурное настроение.
     Впрочем, разговор с Болгарией действительно состоялся - я не стал  бы
прибегать к уловке, которая завтра же будет раскрыта.  Между  двумя  моими
свиданиями - одно в тишине парка, другое здесь,  в  саксофонном  верещании
"Валенсии", - я сумел позвонить  из  отеля  в  Софию  одному  знакомому  и
обменяться с ним несколькими фразами, которые можно понимать по-разному. Я
бы не имел ничего против, если бы Сеймур истолковал мой звонок как  запрос
по поводу его предложения. Это создало бы у него впечатление, что я к  его
словам отнесся серьезно, и если медлю с ответом, то лишь потому,  что  жду
указаний. А для меня сейчас самое важное -  выиграть  время.  Главная  моя
задача почти решена. Остается решить менее важную, скорее личного плана  -
вырваться из объятий Сеймура.
     Чтобы усмирить наконец джаз, дирижер делает взмах руками, от которого
чуть не взметнулся к потолку. И тут же в мертвой до головокружения  тишине
я слышу шепот Грейс:
     - Майкл, вы меня любите?
     - На это я уже дал исчерпывающий ответ, - нежно говорю я.
     - Я имею в виду не  какую-то  там  любовь,  а  скорее  привязанность,
дружбу...
     - А, это другое дело.  Я  люблю  всех  людей.  Одних  больше,  других
меньше. Вы из тех, кого я люблю больше.
     - А Сеймур?
     - Перестаньте приставать ко мне  с  вашим  Сеймуром.  Ума  -  палата,
согласен, но что из этого?
     - Это опасный ум, - говорит  Грейс.  -  Близость  с  таким  человеком
здоровья не прибавляет.
     - Опасный?
     - Его голова, как те тихие машины, что производят ультразвук.
     - Слышал что-то.
     - Машины,  чьи  звуковые  колебания  оказывают  вредное  действие  на
организм: при меньшей мощности причиняют головные боли, а  при  большей  -
убивают на расстоянии.
     - Человеку пора привыкать к головным болям,  -  замечаю  я,  почти  с
кельнерской сноровкой наполняя бокалы.
     - Интереснее всего то, что Сеймур питает к вам  чувства,  которые  вы
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 20 21 22 23 24 25 26  27 28 29 30 31 32 33 ... 44
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама