Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Brutal combat in Swordsman VR!
Swords, Blood in VR: EPIC BATTLES in Swordsman!
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Эдуард Петров Весь текст 512.1 Kb

Паруса в океане

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26 27 ... 44
     - ...Старухе она досталась даром, - продолжал грек. - Теперь  за  нее
дадут любую цену. Ты не представляешь, финикиец, сколько дадут за нее!..
     Девушку купил богатый лекарь.  Старуха  тут  же  содрала  с  нее  все
украшения и платье. Лекарь посадил рабыню в повозку, запряженную мулами, и
поспешил увезти - подальше от завистливых глаз.
     Грек пристально посмотрел Эреду в глаза.
     - Но ты нищ, финикиец! Ты не купил моего снадобья, не купил даже сыра
и кикеона, напитка богов. Как же ты думаешь выкупить свою Агарь?  -  И  не
давая ему раскрыть рта, истошно завопил: Эй, люди!  Правоверные  египтяне,
подданные величества царя Верхнего  и  Нижнего  Египта,  Повелителя  Азии,
полубога, который будет богом после своей смерти!.. Этот фенеху нашел свою
девушку. Он искал ее по всей земле,  прошел  страны  варваров  и  дикарей,
победил многих огнедышащих чудищ, покорил  мечом  и  хитростью  страну,  в
которой живут одноногие и однорукие люди с головами,  которые  они  прячут
под мышками. О люди! Ему нечем заплатить за свою Агарь, ждущую его в  доме
Ноферхонх. - И склонившись к старухе, спросил: - Сколько просишь? - и  тут
же продолжал пронзительным голосом, словно  всю  жизнь  был  глашатаем:  -
Всего полста дебенов за красавицу Агарь,  соберем  великому  воину  Эреду,
защищавшему Египет под Магиддо, Кархемышем и Харраном, эти  жалкие  полста
дебенов. Ну кто чем может, поделись! Кто больше, кто больше?
     И  грек,  распаленный  собственными  словами,  вытащил  из  потайного
кармашка в матерчатом поясе слиток серебра,  бросил  его  на  помост.  Его
примеру последовал наемник неопределенной национальности, который  из  рук
цирюльника перешел в руки массажиста, а затем к прорицателю и  толкователю
снов. Он подошел к помосту и, ни слова не говоря, положил  брусок  серебра
достоинством в один ките, с таким благоговением, словно это был по меньшей
мере эвбейский талант. Потом кто-то положил гроздь  винограда,  пригорошню
маслин, замусоленный  папирус,  перевязанный  шнурком  (оказался  перечень
снадобий от болезней живота). Больше  даров  не  было.  Толпа  поредела  и
вскоре совсем рассосалась. Работорговцы посмеивались: чужеземцев в  Египте
недолюбливали, хотя без них не могли обойтись.
     - Ладно! - закричал грек, топнув в сердцах, - из всех  щелей  помоста
поднялась пыль. - Пусть боги Эллады покарают  меня  за  расточительство  и
глупость, непростительную для эллина, но я дам этому дурню полста дебенов!
     Растроганный Эред обнял грека.
     - Ты настоящий муж, эллин. Я верну тебе эти проклятые дебены, чего бы
мне это ни стоило. Клянусь Мелькартом!


     В доме Ноферхонх было тихо и прохладно, свежеполитй земляной пол  был
застал чистыми циновками из пальмовых листьев. На подставках и в  нишах  -
статуэтки, бюсты,  барельефы  из  фаянса,  зеленого  шифера,  драгоценного
дерева, пряно и  тонко  пахнущего.  Несколько  фигурок  богов,  украшавших
домашний алтарь, были из электрума, сплава золота и серебра. Перед алтарем
стоял бронзовый  жертвенник  для  сжигания  кусочков  пищи  -  дар  богам,
оберегающим дом, очаг и семейное счастье. Это новшество -  жертвенник  для
сжигания - пришло из Ханаана. Ему следовали люди утонченные, элитствующие,
подверженные иностранному влиянию и новым веяниям жизни.
     Старуха успела хлебнуть пива и была навеселе. Припадая на одну  ногу,
стуча  клюкой,  таскалась  из  комнаты  в  комнату,  кричала  на  рабов  и
домочадцев.  Появившись  неожиданно  перед  гостями,  -  они,  сгорая   от
нетерпения, ерзали на циновках, - зашептала что-то, вытаращив глаза.
     - Что? Что она говорит? - вцепился в грека Эред.
     - Говорит: идет красавица, о боги...
     Привели рабыню-сабинянку, разодетую, как дочь фараона.  Старуха  сама
была взволнована не меньше мужчин. Увидев, что Эред  помрачнел  и  опустил
голову, она рассердилась:
     - Кого тебе еще надо, глупый фенеху?!
     Купец толкнул его в бок.
     - Не она?
     Эред поднял на старуху печальные глаза.
     - Зачем ты меня обманула? Она совсем не похожа на Агарь.
     - Хи! - с силой выдохнула старуха. Грек едва поспевал  переводить  ее
слова. - Я привожу в свой дом людей вроде тебя, фенеху, ищущих  неизвестно
чего. Взглянув на эту сабинянку, они забывают обо всем на свете, словно  у
них отшибло память. Они ползают у меня в ногах, умоляют отдать ее им...
     - Ну да, - добавил от себя грек, - она вытягивает из них все,  делает
нищими... - И продолжал другим тоном: - И ты забудешь свою  Агарь,  только
приглядись к ней, к этой красотке.
     Эред воскликнул, чуть не плача:
     - О боги! Почему люди издеваются над моей бедой!..
     Вне себя, он схватил старуху за шею.
     - Пусти, фенеху, -  сказала  она  сердито  и  крикнула  греку,  чтобы
перевел.
     Эред оттолкнул ее.  Старуха  поднялась  с  циновки.  И  только  когда
отыскала свою клюку, заговорила, вглядываясь в лицо  Эреда.  В  ее  голосе
промелькнуло что-то похожее на печаль.
     - Она сказала, умерла Агарь, хотя ее сделали  красивой,  -  произнес,
страдая, грек. - Умерла, не болея никакими болезнями, умерла оттого, что в
сердце ее был ты...
     Эред долго молчал.
     - Я тебе не верю. Где Агарь? Почему я должен тебе верить?!
     Старуха сердито заговорила, стуча клюкой о пол.
     - Она клянется зеленокожим  Осирисом,  царем  мертвых,  что  язык  ее
никогда не был так правдив, как сегодня. Девушка умерла.  Ее  завернули  в
кошму и зарыли в пустыне.
     - Я хочу видеть, где ее зарыли! - воскликнул Эред. - Я разрою могилу,
я увижу ее... И горе тебе, старуха, если ты меня обманула!
     -  Ладно,  -  проворчала  старая  Ноферхонх,  -  я  пойду  с   тобой,
несчастливец. О боги, как вы  над  ним  надсмеялись  -  найти  песчинку  в
кишащем человеческом муравейнике и снова потерять...
     ...До своей циновки на постоялом дворе Эред добрался поздно  ночью  и
долго лежал, вглядываясь в небо,  полное  крупных  горящих  звезд.  Он  не
чувствовал полчищ блох, облепивших  его  тело,  не  слышал  нудного  звона
москитов... Вдруг он поднялся и пошел искать хозяина двора,  натыкаясь  на
тела спящих.
     - Где можно найти караван,  идущий  на  Левкос-Лимен,  -  спросил  он
перетрусившего, потерявшего всякий сон хозяина.
     - Поезжай в Танис... о боги, что это тебе  взбрело  среди  ночи?..  -
заговорил тот, придя немного в себя. - Оттуда следуют большие караваны  на
Левкос-Лимен и ближние колонии сабеев. Можно еще через Копт, но та  дорога
опасная, малолюдная. Поезжай в Танис, человек.



                        34. СВЕРХЧЕЛОВЕК ИЗ КИТИЯ

     За день до отплытия прибыл последний перед началом навигации  караван
из Таиса. Изумленный и обрадованный несказано Астарт обнял Эреда.
     - Это чудо! Эред! Ну до чего же здорово, что ты здесь!
     Его друг сильно похудел, оброс рыжими тонкими волосами,  похожими  на
лохмы, остающиеся на коре деревьев после половодья.
     - Нет больше Агари, Астарт, - первое, что произнес Эред.
     Они постарались больше не говорить о прошлом. Эред спросил об Ахтое.
     Неподалеку  от  друзей  два  раба  обмывали  в   колоде   высоченного
мускулистого жреца, прибывшего с караваном.
     - Пойдем к морю, ты тоже грязью богат.
     - Ты знаешь, кто это? - зашептал Эред. - Ораз из Кития! На  Крите  он
первый среди жрецов Мелькарта.
     Чернокожий раб неловко плеснул водой в лицо Ораза и тут  же  свалился
от сокрушительного удара кулаком. Затем такой же удар обрушился на  голову
второго раба.
     - Оба лежат! - громко сказал жрец, выбравшись из колоды.
     Увидев  Астарта,  жрец  жестом  приказал  ему  приблизиться.   Астарт
отвернулся, приведя жреца в бешенство. Тот шагнул  к  Астарту  и  с  силой
рванул его за плечо, оставив в кулаке клок материи.
     - Или ты тоже равен царям и люди целуют следы твоих сандалий?
     Астарт насмешливо посмотрел на него и ничего не ответил.
     - Это же Ораз... - пробормотал Эред, - из Кития... В этот  момент  на
постоялом  дворе  появилась  процессия  кормчих  и  их  жен  во  главе   с
Альбатросом - пришли приветствовать великого жреца. Ораз забыл на время об
Астарте, пошел навстречу адмиралу, не обращая внимания на свою наготу.
     Жрец представлял собой  великолепный  экземпляр  человеческого  тела,
развитого многолетними упражнениями в греческих гимнасиях. Властное лицо с
греческим профилем и финикийскими глазами. Под тонкой, почти белой,  кожей
играли  крутые  мышцы.  Крутолобый   внушительный   череп,   выбритый   до
зеркального блеска, уверенные движения, царственная осанка, громовой голос
- все говорило за то, что это  была  личность  необыкновенная,  близкая  к
богам, многие  на  Крите  его  считали  полубогом.  В  Левкосе-Лимене  его
появление  в  любом  квартале,  доме,  на  корабле  действовало  на  людей
гипнотически:  даже   заведомые   морские   волки   с   зачерствевшими   в
многочисленных грехах сердцами испытывали  трепет  и  порывались  целовать
край его одежды...
     Ораз облачился с помощью слуги в  расшитую  золотом  лиловую  тунику.
Альбатрос в витиеватых выражениях сообщил  о  великой  радости  по  случаю
благополучного прибытия жреца и пригласил его к себе в дом.  Равный  царям
приготовился ответить  не  менее  пышно,  но  неожиданно  замер  с  широко
раскрытыми глазами.
     - Боги! Ваал всемогущий! Египтянка - жена хананея! Куда я попал?!
     Альбатрос растерялся. Он искал, что сказать, но не находил.
     - Это моя жена, - тихо произнес Агенор.
     Меред, как и ее муж,  выглядела  невозмутимой,  только  румянец  ярче
обычного проступил на персиковых щеках. Она была  прекрасна  в  египетском
одеянии из полупрозрачного виссона. Голубые жемчужины мерцали в ее  темных
волосах, взбитых наподобие львиной гривы.
     - Жена! - Ораз насмешливо разглядывал женщину, заложив руки за спину.
- Дочь ила, загрязнившая род сынов моря!
     Агенора и Меред здесь не столько уважали, сколько  побаивались  из-за
их высокого происхождения.  Жрец  заставил  взглянуть  на  них  по-новому.
Астарт мучительно ждал, что скажет кормчий.
     - Адой Саргад, - сказал Агенор обычным голосом, - мы  не  привыкли  к
критским манерам, поэтому разреши нам удалиться.
     Агенор хлопнул в ладоши. Рабы внесли роскошный паланкин, опустили его
почти  до  земли.  Меред  скрылась  за  занавесками.  Рабы   тренированным
семенящим шагом бережно понесли паланкин.
     Кормчий пошел рядом, положив руку на меч.
     - Потерять лицо хананея из-за египтянки! - бросил жрец, не  обращаясь
ни к кому.
     - Жрец! - громко произнес Астарт. - Ты  недостоин  и  дыхания  людей,
которых ты обидел.
     - Мальчишка! - вскричал Альбатрос, потрясая кулаками. -  Вон  отсюда.
Вон из Левкоса-Лимена!
     - Я пойду, но вначале обрежу ему уши!..
     - Он спятил! - зашептались в толпе.
     - Солнце нагрело голову.
     - Нищий!
     Кормчие разумно помалкивали.
     - Успокойся, адмирал, - сказал Ораз, жестом  приказав  рабу  принести
меч, - от этого молодца на полет стрелы  несет  богохулием.  Небо  его  не
потерпит.
     - Ты хочешь драться  с  ним?  Одумайся,  святой  человек,  я  же  его
прогнал...
     - Он уйдет без головы. - Жрец рассмеялся.
     Постоялый двор превратился  в  арену.  Кормчие  с  женами  взошли  на
террасу. Слуги бросились убирать из-под ног тюфяки и циновки,  на  которых
постояльцы спали ночью. Простой люд взгромоздился на глинобитные  стены  и
крыши. Хозяин двора взвыл, что ему продавят крышу,  но  начался  поединок.
Астарту захотелось и на самом деле обрезать уши "равному  царям".  У  него
даже руки задрожали от нетерпения.
     Эред подбежал к Астарту, схватил его за руку, сжал  в  волнении  так,
что у того в глазах помутилось.
     - Всеми богами заклинаю, Астарт! У меня нет больше  никого  -  только
ты... Он тебя убьет! Я знаю! Я предчувствую, - на глазах гиганта появились
слезы. Он умолял: - Астарт! Ему помощник - небо... Он полубог, он...
     - Уйди, Эред! - Астарт с силой вырвал руку из его железных пальцев. -
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26 27 ... 44
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама