Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Поэзия, стихи - Хайям Омар Весь текст 1314.34 Kb

Хайямиада

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 113

[der-0009]
             Ты не мечтай перевалить за семь десятков лет,
             Так пусть же пьяным застает всегда тебя рассвет,
             Пока из головы твоей не сделали кувшин,
             Кувшину с чашей дай любви и верности обет.

[der-0010]
             Подыми пиалу и кувшин ты, о свет моих глаз,           [П-008]
             И кружись на лугу, у ручья в этот радостный час,
             Ибо многих гончар-небосвод луноликих и стройных
             Сотни раз превратил в пиалу, и в кувшин -- сотни раз. [П-008]

[der-0011]
             Вино -- прозрачный рубин, а кувшин -- рудник.
             Фиал -- это плоть, а вино в нем -- души родник.       [Ф-006]
             В хрустальной чаше искрится вино огневое, --
             То -- ливень слез, что из крови гроздий возник.

[der-0012]
             Чтоб обмыть мое тело, вина принесите,
             Изголовье могилы вином оросите.
             Захотите найти меня в день воскресенья, --
             Труп мой в прахе питейного дома ищите.

[der-0013]
             Ты -- творец, и таким, как я есть, -- я тобой сотворен.
             Я в вино золотое, и в струны, и в песни влюблен.
             В дни творенья таким ты создать и задумал меня.
             Так за что же теперь я в геенне гореть обречен?

[der-0014]
             Коль можешь, не тужи о времени бегущем,
             Не отягчай души ни прошлым, ни грядущим.
             Сокровища свои потрать, пока ты жив;
             Ведь все равно в тот мир предстанешь неимущим.

[der-0015]
             Где б ни алел тюльпан и роза ни цвела,
             Там прежде кровь царей земля в себя впила.
             И где бы на земле ни выросла фиалка,
             Знай -- родинкой она красавицы была.

[der-0016]
             Небо! Что сделал я? Что ты терзаешь меня?
             Ты беготне целый день подвергаешь меня.
             Город заставишь обегать за черствый кусок,
             Грязью за чашку воды обливаешь меня.

[der-0017]
             Звездный купол -- не кровля покоя сердец,
             Не для счастья воздвиг это небо творец.
             Смерть в любое мгновение мне угрожает.
             В чем же польза творенья?-- Ответь, наконец!

[der-0018]
             Радуйся! Снова нам праздник отрадный настал!
             Стол серебром, хрусталем и вином заблистал.
             На небе месяц поблек, исхудал и согнулся,
             Будто он сам от пиров непрерывных устал.

[der-0019]
             Пей вино! В нем источник бессмертья и света,
             В нем -- цветенье весны и минувшие лета.
             Будь мгновение счастлив средь цветов и друзей,
             Ибо жизнь заключилась в мгновение это.

[der-0020]
             Будь жизнь тебе хоть в триста лет дана --
             Но все равно она обречена,
             Будь ты халиф или базарный нищий,                     [Х-020]
             В конечном счете -- всем одна цена.

[der-0021]
             За завесу тайн людям нет пути,
             Нам неведом срок в дальний путь идти,
             Всех один конец ждет нас... Пей вино!
             Будет сказку мир без конца вести!

[der-0022]
             Гостившие здесь прежде поколенья
             Дремали в грезах самообольщенья.
             Садись и пей! Все речи мудрецов -
             Пустынный прах и ветра дуновенье.

[der-0023]
             Как много нашей крови пролил бессудный этот небосвод,
             Цветок ли расцветет, -- дохнет он и начисто его сметет.
             О юноша, не обольщайся цветеньем юности мгновенной,
             Повеет стужей и бутоны он нераскрытые убьет.

[der-0024]
             Если небо враждою опять не повеет, -- не чудо ли?
             Не побьет нас камнями, как рассвирепеет, -- не чудо ли?
             Если кадий, достоинство, честь на вино променяв,       [К-004]
             Банг у нас в медресе не посеет, -- не чудо ли?         [Б-003],[М-008]

[der-0025]
             Все -- и зло и добро, что людская скрывает природа,
             Высшей воле подвластно, и здесь не дана нам свобода.
             Ты вину своих бедствий не сваливай на небосвод,
             В сто раз хуже, чем твой, подневольный удел небосвода.

[der-0026]
             Не знаю тайны я вращенья небосвода,
             Лишь за невзгодою меня гнетет невзгода.
             Смотрю на жизнь свою и вижу: жизнь -- прошла,
             Что дальше будет? -- Тьма, и нет из тьмы исхода.

[der-0027]
             Этот свод голубой и таз на нем золотой
             Долго будет кружиться еще над земной суетой.
             Мы -- незваные гости, -- пришли мы на краткое время,
             Вслед кому-то -- пришли мы, пред кем-то -- уйдем чередой.

[der-0028]
             Насильник-небосвод над миром вознесен,
             Узла твоих обид -- знай -- не развяжет он.
             Он видит -- грудь твоя зияет раной скорби,
             Второй его прицел -- туда же устремлен.

[der-0029]
             Эй, небосвод неразумный! Хоть властен ты в каждой судьбе --
             Ты благородным сердцам не помощник в суровой борьбе.
             Ты не мужам посылаешь сокровища и жемчуга,
             А мужеложцам презренным... Честь же и слава тебе!

[der-0030]
             Защитник подлых -- подлый небосвод,
             Давно стезей неправедной идет.
             Кто благороден -- подл пред ним сегодня,
             Кто подл -- сегодня благороден тот.

[der-0031]
             Не убивай меня, небо, в своем опьяненье!
             Видишь величье мое и твое униженье!
             Из-за моей нищеты и вседневных скорбей
             Проклял я сам этой жизни постыдной томленье!

[der-0032]
             Если небо враждует со мной -- я готов в бой,
             Доброй славы лишен -- я готов на позор любой.
             Кубок полон рубиноцветным пенным вином...
             Ты готов ли? Невидимый меч занесен над тобой!

[der-0033]
             Небо! Вечно в сражении ты и в борьбе со мной,
             Для других ты бальзам, для меня же недуг ты злой.
             Долгий прожил я век, примириться хотел с тобою,
             Все напрасно! -- Опять на меня ты идешь войной!

[der-0034]
             Коль есть у тебя скакун твой Бурак, способный достигнуть вечных высот,
             Не обольщайся тем, что сейчас двухдневное счастье тебе принесет.
             Небо -- горбатый насильник -- не спит, правым оно и неправым грозит:
             Сегодня оно разбило кувшин, а завтра и чашу твою разобьет.

[der-0035]
             В чем держится душа моя живая?
             Меня судьба терзает -- ведьма злая.
             И пища, что она готовит мне,
             То -- несоленая, то -- соль сплошная.

[der-0036]
             Доколе дым кумирни прославлять,                       [К-026]
             О рае и об аде толковать?
             Взгляни на доски судеб, там издревле
             Написано все то, что должно стать.

[der-0037]
             Судьбу того решили уж давно,
             Кому в песках кручин плестись дано.
             Сегодня выдумать предлог нетрудно,
             А завтра -- будет что предрешено.

[der-0038]
             Если некто, у нас не спросясь, наши судьбы предначертал,
             Что же зло свое и добро нам с тобою он приписал?
             Ведь вчерашний день был без нас, как и завтра будет без нас.
             На каких же счетах все зло он тебе и же присчитал?

[der-0039]
             Скорбеть о скорби будущей доколе?
             Поверь, не радостна провидцев доля.
             Будь радостен, не тесен мир для сердца,
             А изменить судьбу -- не в нашей воле.

[der-0040]
             Опять, как в пору юности моей,
             Наполню чашу, ибо счастье в ней.
             Не удивляйтесь, что горчит вино,
             В нем горечь всех моих минувших дней.

[der-0041]
             Коль есть красавица, вино и чанга звон                [Ч-001]
             И берег над ручьем ветвями осенен,
             Не надо лучшего. Пусть мир зовется адом.
             И если есть Эдем, поверь, не лучше он!                [Э-001]

[der-0042]
             Чуть розы станут чашами с вином,
             Нарцисс от жажды полнится огнем.
             Блаженно сердце в том, кто, упоенный,
             У двери кабака лежит пластом.

[der-0043]
             Расстилатель ковров -- служит ветер весны нам сегодня.
             Без вина и цветов все миры не нужны нам сегодня.
             Всею общиной пейте сегодня вино, мудрецы!
             Кровь лозы и сокровище розы даны нам сегодня.

[der-0044]
             В дни цветения роз свою волю с цепей я спущу
             И нарушу святой шариат, и святош возмущу.             [Ш-003]
             В сонме юных красавиц весны зеленеющий луг
             Я в тюльпановый ярко-багряный цветник превращу.

[der-0045]
             Мы розы превратим в вино, дадим живой хмельной огонь им,
             Под стоны чанга, пенье флейт печаль сердечную прогоним.  [Ч-001]
             С возлюбленной, чей легок дух, в веселье сердца посидим,
             Кувшина два иль три вина сквозь тяжкий камень перегоним.

[der-0046]
             До коих пор унижений позор терпеть от низких людей?
             Доколь гнет столетья сносить, что прежних столетий подлей?
             Будь радостным, друг, ведь пост миновал и снова праздник настал,
             Давай же рубиновое вино и чаши скорее налей!

[der-0047]
             Если хочешь покоиться в неге блаженной
             И у ног своих мир этот видеть надменный,
             Перейди в мою веру. Учись у меня, --
             Пей вино, но не пей эту горечь Вселенной!

[der-0048]
             Повторенье, подражанье -- мира этого дела.
             Если бы не повторенье, жизнь бы праздником была --
             Награждались бы старанья, исполнялись бы желанья,
             Тень угрозы бесполезной навсегда бы отошла.

[der-0049]
             О мой шах, без певца и пиров, и без чаши вина
             Для меня нетерпима цветущая, в розах, весна.
             Лучше рая, бессмертия, гурий, и влаги Кавсара         [Г-003],[К-003]
             Сад и чаша вина, и красавицы песнь, и струна.

[der-0050]
             Не холоден, не жарок день чудесный,
             Цветы лугов обрызгал дождь небесный.
             И соловей поет: -- мы будем пить!
             Склоняясь к розе смуглой и прелестной

[der-0051]
             Когда фиалки льют благоуханье
             И веет ветра вешнего дыханье,
             Мудрец -- кто пьет с возлюбленной вино,
             Разбив о камень чашу покаянья.

[der-0052]
             Жизнь твою режут острой косой ночи и дни,
             Но не владычат пусть над тобой ночи и дни!
             С полною чашей радуйся, пей -- ночи и дни.
             Смертен ты. Вечной идут чередой ночи и дни.

[der-0053]
             Будь весел эти мгновенья, в которые ты живешь,
             Люби луноликих красавиц, чей стан с кипарисом схож.
             Поскольку ты здесь не вечен, старайся стать совершенным
             И радуйся, если в мире друзей совершенных найдешь.

[der-0054]
             Душа ни тайн Вселенной не познала,
             Ни отдаленной цели, ни начала.
             В своем Сегодня радость находи,
             Ведь не воротишь то, что миновало!

[der-0055]
             Заря рассвета занялась, завеса тьмы разорвалась.
             Утешься утренним вином, от скорби черной отвратясь!
             Пей, друг, сейчас! И после нас заря займется много раз,
             Но не увидим мы ее, во тьму навеки погрузясь.

[der-0056]
             Хайям, судьба сама бы устыдилась
             Того, чья грудь тщетою сокрушилась.
             Так пей под чанг вино из полной чаши,                 [Ч-001]
             Пока о камень чаша не разбилась.

[der-0057]
             Друзья, дадим обет быть вместе в этот час,
             В веселье на печаль совместно ополчась,
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 113
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама