Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Андрэ Нортон Весь текст 324.44 Kb

Звездная стража (в.2)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20 21 22 ... 28
мирном переходе не было. И ллоры не смогли ответить на вопрос,  существует
ли у торговцев какой-либо договор с горцами о свободном проезде. Но выбора
у землян не было.
     Тропа была помечена установленными вентури тонкими каменными столбами
с непонятными пиктограммами. Гуэны шли по ней свободно.
     Ночь земляне провели без костров, разбившись на  небольшие  группы  и
расставив  повсюду  часовых.  Время  темное,  спокойно.  На  вершинах   не
загорались сигнальные огни.
     Кана весь день находился рядом с  Хансу,  и  теперь,  завернувшись  у
костра в одеяло, пытался уснуть. Начальник лезвия сидел в  ярде  от  него,
слушая доклады разведчиков.
     - ...никаких соприкосновений с мехами?
     - Ни разу. - Голос  Хансу  окончательно  разбудил  Кану.  -  А  Миллс
утверждал, что ими командует Харт Девайс.
     - Девайс... Я все же думаю,  что  Дэки  ошибался.  Девайс  не  станет
нарушать приказ.
     - В том-то и дело, Богат. Если Девайс командует Тарком, а у меня  нет
оснований не доверять сообщению Миллса, который, умирая, предупредил  нас;
если там Девайс, значит, дело не в одном мехском  легионе.  Он  -  молодой
командир. Таким же был Йорк. Легион его мал, но крепок, хорошо вооружен. У
Девайса хорошая репутация. Готов положить полугодовую плату, если у него в
легионе нет большого количества ветеранов. Как и у нас. Я вот думаю...
     Он умолк, но Кана понял невысказанную мысль.
     Легион и орда, состоящие из хорошо обученных  людей,  сталкиваются  в
смертельной схватке. Неважно, кто победит. Потери  с  обоих  сторон  будут
огромными, и многие ветераны  умолкнут  навсегда...  Все  это  приобретало
очень зловещий смысл.
     - Если кодекс нарушен... - задумчиво  произнес  Богат.  -  К  дьяволу
плату! Но... у арчей нет ни малейших шансов!
     - В старой игре - да. Но почему бы нам не начать новую?
     - Но... мы солдаты, Хансу...
     - Конечно. Но эта война - без правил. И не мы виноваты в этом...
     Голос начальника лезвия звучал  отрешенно,  как  будто  он  размышлял
вслух, не замечая этого.
     - По крайней мере, - тяжело поднялся на ноги  Богат,  -  у  нас  есть
реальная цель - выбраться из этих  проклятых  холмов  и  увидеть  вентури.
Думаю, мы справимся с ними, сэр.
     - А я думаю, как этого избежать. Они могут встретить нас с  открытыми
руками, если корбан говорил правду и ллоры стали  их  врагами.  Территория
торговцев слишком неудобна для мехов. По'улт, к которому мы идем, построен
на острове у побережья прямо на голой скале, выступающей из моря.
     - Хорошее место... Там можно удержаться... Но впустят ли они нас?
     - Этого нам и нужно добиваться, Богат. Если мы сумеем объяснить,  что
враг у нас общий, то, может, найдем в  их  лице  союзников...  Утром,  как
обычно, пошли разведчиков в горы.
     - Да, сэр.
     На рассвете орда продолжала путь. Снег, который в начале  пути  лежал
небольшими островками, превратился в сугробы,  закрывающие  дорогу.  Людям
приходилось пробивать путь  для  гуэнов.  Животные  гибли.  Дики,  недавно
пойманные, они были недостаточно крепки, чтобы выжить  в  таких  условиях.
Одна из повозок упала в  пропасть  вместе  с  медиком,  который  не  успел
соскочить...
     - Тревога!
     Солдаты немеющими пальцами взвели курки, достали ножи. Но на сей  раз
дело пришлось иметь  не  с  косами,  а  с  ллорами,  отчаянно  пытавшимися
пробиться к равнинам и безопасности.  Они  безрассудно  бросились  вперед,
пытаясь прорваться сквозь строй землян.
     Схватка была короткой, но с кровопролитной. Ллоры отчаянно сражались,
но не способны были противостоять слаженности и воинской выучке людей.
     Потом  обессиленные  земляне  разбили  на  краю  поля  битвы  лагерь.
Нанесенный ветром снег укрыл упавших, и  солдатам  приходилось  все  время
следить, чтобы раненные не замерзли насмерть.
     - Грабительский отряд, оторванный и отогнанный от дома... -  осмыслил
происходящее Мик. - Может быть, мы идем прямо в огонь, зажженный  другими.
Надеюсь, вентури не подумают, что мы заодно с теми...
     Рэй растер щеку пригоршней снега.
     - Идиотская ситуация, - сказал он, протянувшись. - В  следующий  раз,
когда меня будут предупреждать о  трудностях  назначения,  я  прислушаюсь.
Каким же раем были казармы! И чего я покинул Секундус?
     Кана  растирал  руки.  Секундус  казался  ему  далеким   и   каким-то
нереальным. Огненные птицы среди листьев папоротника... Или это был сон?
     - Мы будем пробираться сквозь это, - пнул Мик сапогом сугроб, -  пока
снег не станет таким глубоким, что погребет нас. А когда-нибудь наши трупы
прекрасной  сохранности  найдут  и  выставят  как  произведения  туземного
искусства.
     - Неужели ллоры бежали после стычки с вентури?  -  удивлялся  Рэй.  -
Правда, они всегда тех опасались. Помните тот случай со  шпионом?  Они  не
тронули торговцев, даже слова им не сказали.
     - Ллоры считают теперь, что они самые сильные  на  Фронне,  -  сказал
Кана. - И, должно быть, давно ненавидят вентури, раз попытались ударить по
ним. Ты завтра в разведке Рэй?
     - Да... за мои грехи. А ты?
     - Тоже.
     Мик покачал раненную руку.
     - Они хотят свести нас на нет, эти горы, - пожаловался он, морщась от
боли. - Каждый раз в горах нас преследуют неудачи, пятьдесят потеряны там,
двадцать - здесь, а сколько раненых...
     - Не так плохо, как во время бомбардировки, -  напомнил  ему  Рэй.  -
Пока мы можем постоять за себя...
     - Знаю. Но посмотрим, каким ты  вернешься  из  разведки,  длинноногий
билл!
     - А  это  мысль...  -  задумчиво  протянул  Рэй.  -  Вот  бы  поймать
десять-двадцать этих птичек и приручить их! Они ведь  прыгают  бесшумно...
Так ведь? - обернулся он к Кане как к авторитету. - И пустить их по  следу
врага. Лучше, чем мехский танк в такой местности...
     - А кто же будет ловить и приручать? - начал  было  Мик,  но  тут  из
темноты появился арч.
     - Кто?
     - Здесь.
     - К мастеру лезвия.
     Кана направился к тому месту,  где  меж  выступающих  скал  устроился
Хансу. Слабый голубой ллорский факел отбрасывал причудливые блики на  лица
собравшихся. А у одного из них  вообще  не  было  лица  -  только  капюшон
вентури.
     - Садитесь, Карр, - велел Хансу и тут же  обернулся  к  закутанной  в
плащ фигуре: - Этот подойдет?
     Голова повернулась  в  сторону  Кана,  и  он  невольно  поежился  под
взглядом пронзительных глаз за круглыми отверстиями. Затем торговец сделал
утвердительный знак, более быстрый, чем кивок землян.
     - Этот вентури был пленником ллоров, - объяснил Хансу.  -  Теперь  он
возвращается к своему народу. Вы пойдете  с  ним  и  попытаетесь  наладить
контакт. Нам нужна база,  на  которой  мы  сможем  продержаться,  пока  не
известим Секундус. Используйте все свое  умение,  Карр.  Внушите  им,  что
ллоры и наши враги. И передайте предводителю слова корбана.
     - Да, сэр.
     Хансу взглянул на часы.
     - Возьмите припасы и запасное снаряжение. Мы понятия не имеем, далеко
ли По'улт -  карта  очень  неточная.  И...  -  он  помолчал,  буравя  Кану
взглядом. - Помните: нам необходима база!
     - Да, сэр.



                           11. ПЕРЕМИРИЕ ВЕТРА

     Тропа пролегла по широкому выступу,  с  которого  ночной  ветер  сдул
снег. Внизу лежала тусклая зелень изогнутых деревьев и серая  бескрайность
моря, оживляемая белой пенной там, где  волны  бились  о  скалы  западного
берега.
     Кана пошел медленнее, вглядываясь в колеблющуюся водную  поверхность.
Крылатые существа кружили с криком над узкой  полоской  песка,  разыскивая
выброшенных морским прибоем обитателей моря. Небо было закрыто  оловянными
облаками, земля казалась угрюмой и зловещей.
     - Идем...
     Кана пошел быстрее. За пять часов совместного пути  это  были  первые
слова, произнесенные вентури.
     На тропе виднелись следы поспешного отступления ллоров свыше двадцати
часов назад. Но самих вентури видно не было. Проходя множество мест, самой
природой предназначенных для защиты, он не  заметил  ни  одного  торговца.
Можно было думать, что они не защищают свою территорию.
     Спустившись  по  склону,  Кана  увидел  широкую   дорогу   с   ровной
поверхностью, шедшую вдоль берега, а через несколько  метров  -  часового.
Наконец-то проводник посовещался с  ним,  пока  Кана  стоял  в  стороне  -
по-видимому, эти двое желали уединения. Потом поманил землянина.
     Поблизости оказалось небольшое строение, возле которого два  торговца
возились с первым механическим средством передвижения, которое Кана увидел
на Фронне. Это была металлическая платформа на трех  колесах  без  всякого
двигателя, по крайней мере, видимого. Проводник уселся а узкое  сидение  и
жестом предложил землянину занять место рядом.  Едва  Кана  успел  поджать
ноги, как платформа тронулась  -  не  очень  быстро,  но  все  же  быстрее
пешехода.
     Как не осматривался Кана, он не  смог  обнаружить  никаких  признаков
военных  патрулей.  Как  будто  вентури,   отогнав   ллоров,   больше   не
беспокоились. Это свидетельствовало об исключительной уверенности в  своих
силах.
     Дорога изгибалась и кружила, следуя естественным поворотам  береговой
линии. Обогнув один из  выступов,  они  оказались  рядом  с  вентурианским
портом.
     В большом и округлом  заливе  торговцы  построили  ряд  причалов.  На
берегу теснились строения без окон, с высокими стенами, похожие на склады.
Здесь Кана заметил следы недавней битвы, но все вентури, которых он видел,
занимались своими делами спокойно, не торопясь.  Из  странных  кораблей  у
причала (полная закрытая поверхность придавала им сходство  с  черепахами)
на берег непрерывным потоком поступали товары... Но так ли это?
     Механизм остановился, Кана слез. Нет, эти корабли не разгружались,  а
загружались! Похоже на эвакуацию...
     - Пошли... - снова заторопил землянина проводник.
     Они шли по  лабиринту  проходов  между  зданиями,  время  от  времени
прижимаясь  к  стенам,  чтобы  пропустить  быстро  движущиеся   механизмы,
нагруженные связками и  корзинами.  И,  наконец,  оказались  у  небольшого
сооружения на берегу. О его стены бились волны.
     День был тусклый и мрачный, но внутри здания было теплее. Кану тут же
схватил и потащили по коридору. Вентури остановился перед стеной,  которая
вдруг  разошлась,  открыв  другое   помещение,   заполненное   зеленоватым
свечением.
     Кана оглядывался с любопытством, которое не пытался скрывать.
     Каменные стены сходились вверху аркой. За низким  столом  на  толстых
подушках сидели три торговца. Одна стена, слева,  была  уставлена  сложной
аппаратурой, которую несколько вентури в капюшонах методично укладывали  в
ящики. При появление землянина они прекратили  работу  и  выскользнули  из
помещения, оставив Кану наедине с тремя сидящими.
     Те  тоже  работали,  разбирая  стопки  тонких  листков  из  какого-то
прозрачного материала.  Некоторые  листочки  они  аккуратно  складывали  в
металлический ящик, другие беспорядочно бросали на пол.
     Проводник, судя по всему, сделал доклад.  Это  был  почти  беззвучный
процесс, как будто вентури общались не только при помощи голоса. Когда  он
закончил, все головы в капюшонах повернулись к Кане.
     Он колебался, не зная, должен  ли  заговорить  первым.  Очень  многое
зависело от того, сумеет ли он произвести  хорошее  впечатление.  Если  бы
только взглянуть на их лица...
     - Вы из чужого мира?
     Потребовалась  секунда,  чтобы  решить,   кто   к   нему   обратился.
По-видимому, средний. Кана посмотрел в прорези капюшона.
     - Я с Земли. Из Вооруженных Сил Земли.
     - Почему вы здесь?
     - Нас призвал ллор Скура. Его убили. Мы хотим вернуться в свой мир.
     - Война ллоров...
     Показалось ли ему? Или  действительно  в  голосе  вентури  прозвучало
недружелюбие?
     - Мы больше не сражаемся за ллоров. Мы воюем против них. Они  предали
нас.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20 21 22 ... 28
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама