Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Ларри Нивен Весь текст 461.88 Kb

Интегральные деревья

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35 36 37 ... 40
     Из его щита и щита Меррил торчали оперенные  гарпуны.  Клэйв  увидел,
как три мелкие, похожие  на  шипы  штуки  вонзились  в  щит  Меррил,  явно
предназначаясь для ее незащищенной головы.
     Он завопил. Меррил укрылась за щитом. Шипы лупили по стволу.
     - Ох! Серебряный воин! - воскликнула Меррил.
     - Ты знаешь его?
     - Да. Продолжай пилить. Он был с охотниками  за  разморами  в  Штатах
Картера. У нас нет ничего, чтобы пробить его доспехи.
     Вторая коробка появилась в поле  зрения,  когда  им  наконец  удалось
разрубить трос. Кабина медленно поднялась в  воздух.  Из  нее  выпрыгивали
охотники и, используя реактивные стручки, пытались высадиться на ствол, но
они были слишком далеко, чтобы  сделать  что-нибудь.  Второй  трос  ослаб.
Меррил сказала:
     - Это петля. Нет нужды резать второй трос.
     - Тогда давай выбираться. Тут канат, ведущий вовне.
     - Нет. Давай присоединимся к празднику победы. И  быстро,  иначе  нас
оставят тут.
     - Победы? - Клэйв увидел, что она имела в виду.
     Одетые в зеленое  воины  сгрудились  вокруг  повозки.  Некоторые  уже
висели в дверях. Воины в голубом парили вокруг них так  расслабленно,  как
могут лишь мертвые. Живые  охотники  за  разморами  укрылись  за  изгибами
ствола в ожидании подкрепления.
     Похоже, битва за повозку была  окончена.  Но  уже  надвигались  новые
охотники за разморами. Выстрел  Клэйва  оказался  удачным:  теперь  врагов
осталось лишь пять плюс серебряный воин.

     Ордон умер - арбалетная стрела торчала у него из  груди.  Град  видел
сквозь окно его лицо... но даже если бы Ордон и услышал его, говорить было
не о чем. Град повернулся к желтому экрану.
     В круглом окне мерцало пять прямоугольников: задний  обзор,  верхний,
нижний и два боковых. Он ловил  взглядом  изображения  воинов  в  голубом,
мужчин и женщин в зеленом... Невозможно было понять, кто побеждает.
     Трое служащих Флота укрылись среди  сопл  двигателей.  Град  коснулся
голубых точек, и пламя выплеснулось наружу. Охотники  заорали,  отскочили,
замахали руками, чтобы восстановить равновесие... и одному дротик вонзился
в бедро.
     Лори заорала:
     - Убийца!
     - Некоторым из нас не понравилось быть разморами, -  сказал  Град.  -
Некоторым из нас даже охотники за разморами не слишком понравились.
     - Кланс и я всегда относились к тебе по-доброму.
     - Это правда. А что вы сделали с остальными  из  племени  Квинна?  Вы
забыли, что я тоже из этого племени?
     - Твое племя мертво! Твое дерево разделилось. Мы могли бы стать твоим
племенем, ты, мятежный древесный корм!
     У Града  не  было  никаких  веских  аргументов,  чтобы  заставить  ее
замолчать. Обвинения Лори лишь будили в нем  чувство  вины,  переполняющее
его сердце. Но он выбрал свой путь.
     Поэтому он мягко сказал:
     - Ты знаешь, что происходит с пленными женщинами? Гэввинг должен  был
получить разрешение, чтобы увидеться  со  своей  женой  через  тридцать  с
лишним дней, но для каждого мужчины-гражданина она была доступна  в  любое
угодное тому время. Теперь она беременна. Она не знает, кто отец, и я тоже
не знаю.
     Лори сказала:
     - Они убьют тебя. Ты знаешь, какое наказание грозит за мятеж?
     - Остынь. Похоже, мы лишились предмета спора.
     Град подошел к  инфракрасному  экрану,  на  котором  мерцали  тусклые
красные пятна, разбросанные вдоль  всего  ствола.  Переключив  кнопку,  он
узнал Клэйва и  Меррил,  и  служащих  Флота,  которые  их  преследовали...
включая того карлика в скафандре.
     Клэйв и Меррил! Значит, Картеры на его стороне, подумал он.
     Одетые в зеленое воины двигались к ГРУМу. Когда  воины  Флота  начали
отступать, Граду удалось сжечь одного из них в  пламени,  и  это  было  не
случайное убийство, но сигнал Картерам:  "Я  с  вами!",  поскольку  теперь
Картеры окружили ГРУМ,  а  служащие  Флота  спрятались  за  стволом.  Град
кончиками пальцев нажал на желтые линии и повернулся, чтобы приветствовать
высоких окровавленных гигантов из джунглей.

     Еще прежде чем успел проснуться, Гэввинг  оказался  на  ногах  -  два
человека трясли его за плечи.
     - Что? - спросил он.
     - Нам нужны педали, - ответил кто-то.
     Четверо служащих Флота вытаскивали из бараков спящих разморов и гнали
их вверх по кроне. Гэввинг с трудом сдержал гнев, а Хорс воспринял  все  с
обычной для него покорностью, но Альфин, когда его выволокли на  солнечный
свет, все еще протестовал:
     - Я помощник хранителя Устья! Я вовсе не пара ног, древесный корм!
     - Послушай, ты! Нам  нужно  отправить  людей  в  Цитадель  как  можно
быстрее. Мы уже до полусмерти загнали дежурную команду. Теперь ты  займешь
место и будешь крутить педали вместе с остальными.
     - А как насчет моих дежурных обязанностей? Я же буду полумертвым! Что
скажет надсмотрщик?
     - Ты влезаешь на этот велосипед -  или  я  скажу  надсмотрщику,  куда
делись твои яйца! Как раз перед Праздником.
     Разморы на платформе обливались потом, пот каплями стекал с их волос,
они дышали, точно умирающие. Двое служащих  Флота  стащили  троих  из  них
вниз.
     Половину неба закрывала плотная зелень. Джунгли!  Джунгли  пришли  на
Лондон-Дерево! Остались лишь трое служащих Флота, в том числе один офицер.
Гэввинг узнал его: у него была старая научная штука -  говорящая  коробка.
Остальные вошли в лифт. Гэввинг забрался в седло и начал  крутить  педали.
Лифт тронулся.
     Джунгли напали на Лондон-Дерево. Джунгли могли перемещаться!  Кто  бы
мог  догадаться!  Зеленое  облако  было   уже   близко...   и   продолжало
приближаться.
     Он должен что-то сделать! Но что? Вооруженная охрана следила за ним.
     Лифт поднялся уже на десяток  километров,  и  Гэввинг  задыхался.  Но
вдруг он почувствовал перемену -  еще  прежде,  чем  понял,  в  чем  дело.
Крутить  педали  неожиданно  стало  легче.  Визг  велосипедов   неожиданно
поднялся на пол-октавы. Он поглядел вверх.
     Коробка лифта, перевернувшись, падала. Голубые мундиры выскакивали из
нее и спешили к стволу. Один двигался слишком медленно. Но когда он достиг
ствола,  скорость  его  возросла,  он  крутился,  как  сломанная  вещь,  и
продолжал падать. Но лифт падал быстрее.
     - Прекратите крутить педали. Оставайтесь на своих  местах,  -  сказал
офицер.
     Итак, пришельцы перерезали  трос.  А  что  дальше?  Внутрь  несет  на
восток... Ящик упадет не здесь, а ударит значительно восточнее, по  ветви,
верно?  Но  где  именно?  Гэввинг  представил  себе  массивную  деревянную
коробку, проламывающуюся через редкую волокнистую листву.
     - Офицер! А что, если эта штука врежется в  комплекс  для  беременных
женщин?
     - Он укрыт под ветвью, - возразил мужчина. - М-м...  Однако,  куда-то
он должен ударить. Черт, там школьный комплекс. Карал! Немедленно беги  на
верх ветви и  убери  оттуда  всех  до  единого.  Не  пропусти  хижину  для
экзаменов. Палубные секции тоже. И потом убирайся сам, если у тебя  хватит
времени.
     - Да, сэр. - Служащий  Флота  -  раненый,  поскольку  его  рука  была
примотана к груди, - неуклюже поспешил прочь.
     Двое остались.
     Офицер сказал в свою говорящую коробку:
     - Говорит Бригадир Патри. Враг перерезал тросы лифта. Как там у вас?
     Из-за статических разрядов слова почти  невозможно  было  расслышать.
Гэввинг опустил голову, полузакрыл глаза (бедный размор, слишком  усталый,
чтобы думать о мятеже) и изо всех сил прислушался. Он с трудом разобрал:
     - Лифты падают. Мы... ряем людей. Число врагов... больше... повторяю:
от сорока до пятидесяти. Их больше. Они нападают... Они захватили ГРУМ, но
даже... не можем воспользоваться... привязаны.
     - К западу отсюда я вижу две темные массы.
     - Забудь о них... беспорядков и так хватает. Мы посылаем  в  Цитадель
еще людей.
     - Конец приема.

     Град  узнал  длинноногую  женщину  по  ее  развевающимся   каштановым
волосам. Дебби. Двое мужчин с нею были ему незнакомы. Луки,  нацеленные  в
него, не так беспокоили Града, как их страх. Им вовсе не нравился ГРУМ.
     Он развел в стороны пустые руки.
     - Я - Ученый племени Квинна, единственный, кто может  управлять  этой
штукой. Рад видеть тебя, Дебби.
     Его прервала Лори:
     - Скорми это дереву, мятежник! Ты затеряешься в небе  со  всеми  нами
или размажешь нас всех по стволу.
     - А это Лори, охотник за разморами.
     Один из мужчин кивнул:
     - А я - Антон. Это - През,  Дебби  рассказывала  нам  о  тебе,  Град.
Нельзя ли отбыть немедленно? Нацепить всех наших воинов на  сети  и  уйти?
Идет серебряный воин.
     - Мы привязаны к дереву, - сказал Град. - Перережьте эти тросы, и  мы
будем свободны. Но я не уйду без Клэйва и Меррил. И вообще  у  нас  хватит
времени, чтобы сделать куда больше.
     Он указал на экран верхнего обзора. Антон  и  Дебби  очень  осторожно
двинулись за ним. Должно быть, их пугал научный комплекс.
     - Вон та хижина - лаборатория, Дебби. Нужно найти  внутри  на  стенах
кассеты и считывающее устройство. Помнишь, на что они похожи?
     Дебби кивнула.
     - Так отправляйся за ними. Антон, пусть  несколько  воинов  перережут
тросы, которые держат ГРУМ.
     Град поглядел на экраны и увидел  Клэйва,  который  прыгнул  на  край
коры, прикрывая Меррил, тогда как та посылала  в  преследователей  стрелы.
Его ноги служили им обоим. Один из Флота,  раненый,  откинулся  на  спину.
Серебряный воин приближался.
     - Поглядим, нельзя ли прикрыть их огнем, - сказал Град.
     Антон спокойно возразил:
     - Ты тут не командуешь, Ученый.
     - Здесь - командую. И с меня хватит быть размором.
     - Дебби, принеси этот древесный корм Ученому. Возьми с  собой  людей.
През, перережь кабели.
     Антон, подождав, пока они выйдут, заговорил снова. Он не хотел, чтобы
в этом споре у них были свидетели.
     - Град, ты сражался до нашего появления здесь?
     - Я захватил ГРУМ.
     - Ты? Это я зах... - Он оборвал себя. - Ладно.
     - Сколько вас?
     - Сорок... теперь уже меньше. Мы все не поместимся внутри,  но  можем
уцепиться за сети.
     - Я хочу освободить остальных членов племени Квинна. Они в кроне, и я
сумею найти их. У ГРУМа большой запас того, что заставляет его  двигаться.
У нас есть маленькие двигатели, чтобы выбрасывать огонь. Это  должно  быть
нетрудно.
     Антон принимал решение не спеша. В наступившем молчании Лори сказала:
     - Он не умеет водить ГРУМ. Я умею. Я - Помощник Ученого.
     - Почему ты не убил эту? - спросил Антон.
     - Оставь ее. Она - то, что говорит... И я убил самого  Ученого.  Лори
научит нас многому, если ее уговорить. Она безвредна, пока связана.
     Антон кивнул:
     - Ладно, пусть остается в живых. Но я - военачальник Штатов Картера.
     - Я - капитан ГРУМа.
     Антон высунулся  в  дверь  и  начал  выкрикивать  приказания.  Он  не
возразил. Капитан. Пусть так. Любой, кто воспротивится приказам  Града  на
борту ГРУМа, будет считаться мятежником.
     Картеры перерезали тросы, удерживающие ГРУМ,  и  теперь  стреляли  из
арбалетов в голубые мундиры, преследующие Клэйва и  Меррил,  вынуждая  тех
отступать под прикрытие коры. Серебряный человек приближался  в  одиночку.
Он не использовал реактивных стручков. Должно быть, что-то в его скафандре
помогало ему двигаться.
     ГРУМ парил свободно.
     - Они убьют меня, правда? - сердито спросила Лори.
     - У них нет причин хорошо к  тебе  относиться,  -  ответил  Град  без
всякого сарказма. - Придержи-ка свое мнение при себе. Ты что, в самом деле
считаешь, будто воины джунглей пустят тебя к пульту управления?
     Клэйв, Меррил и Дебби ворвались в ГРУМ, точно буря. Дебби ранило,  по
ее ребрам стекала кровь. Меррил подбежала  к  Граду  и  обхватила  его  за
плечи.
     - Град! То есть  Ученый!  Хорошая  работа!  Просто  великолепная!  Ты
можешь управлять этой штукой?
     Град испытал огромное облегчение. Пусть Клэйв играет в  эти  игры  за
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35 36 37 ... 40
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама