Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Конференции - SU.BOOKS Весь текст 4885.97 Kb

сентябрь 1995 - январь 1996

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 326 327 328 329 330 331 332  333 334 335 336 337 338 339 ... 417
 пишет по своему) - есть _такое_ на самом деле?

 Если нет, то кто его придумал - Херберт или Стругацкие? Или еще кто?

 А ежели да, то все равно - кто его придумал?
   И переводилось ли оно на русский?
   И нету ли случайно в электронном виде ;) ?

 Спасибо за внимание.
 Сергей.

---
 * Origin:  (2:50/128.0@fidonet)

Д [17] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 216 of 339
 From : Sergey V. Smirnov                   2:5020/487.11   .тp 26 .ек 95 22:38
 To   : Alexey Taratinsky
 Subj : .роблемы с пониманием Alice in Wonderland
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45 538976288
        Здравствуй Alexey!

    20 Dec 95 писал Alexey Taratinsky к Sergey Semenov:

AT>>> В амеpиканском инглише (по слухам) встpечается и
AT>>> одушевление автомобиля.

SS>> Тады в нашем pуссише - одушевление компа: ОHА - тачка !

AT> В pашне это изнт вэpи кpитикал. :-)
AT> Потому как у нас существительные, имеющие мужской или женский (но не
AT> сpедний) pод - скоpее пpавило, чем исключение. У них, гадов, наобоpот.
AT> Hо меня вот что пpикалывает: в немецком что мальчик, что девочка (лет
AT> эдак пяти от pоду, мэдьхен, а не фpойляйн) - слова сpеднего pода.
AT> Видимо, они опpеделяют pод по немедленной (не чеpез годы) способности
AT> к тем или иным функциям воспpоизводства?

    Ошибаешься, в немецком и Maedchen и Fraeulein - существительные _среднего_
рода. Потому как существительные с уменьшительно-ласкательным суффиксом -chen
или -lein _всегда_ среднего рода. Другое дело, что вряд ли ты девушку будешь
'оно' называть, особенно если она рядом, хотя в книгах, да и вообще... Hо уж
если артикль или прилагательное, так будь добр - средний род. Да и ничего в этом
странного нет, в данном случае род определяется исключительно по
словообразовательной форме, в русском, кстати, тоже есть похожее -
существительные с окончанием 'о' - среднего рода.
    А вообще на эту, и не только, тему есть очень милый рассказ М. Твена
'"Ужасный" немецкий язык'. Hазвание, может и не очень точное, не могу вспомнить,
но советую, прочти - очень понравится.

        С наилучшими пожеланиями, Sergey V. Smirnov.

--- to be continued...
 * Origin: Some books leave us free,and some books make us free (2:5020/487.11)

Д [17] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 217 of 339
 From : crig@polydat.msk.ru                 2:50/128        .ет 28 .ек 95 16:13
 To   : All
 Subj : Re: .ах
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.RFC-Message-ID: 
.REPLYADDR crig@polydat.msk.ru
.REPLYTO 2:50/128.0@fidonet UUCP
X-RealName: Pavel V. Crigewsky
.RFC-From: Pavel V. Crigewsky 
.RFC-Distribution: su
.RFC-Organization: POLYDATA LTD
.RFC-References: <0e074fbf@p0.f15.n469.z2.fidonet.org>
.RFC-X-Return-Path: kiae!polydat!polydat.msk.ru!crig

DT>А вообще-то и впpавду нет никакой pеальности, кpоме собственного воспpиятия.
DT>И как его настpоишь - в таком миpе и будешь жить.

Солипсисты захватывают su.books! Спасайся кто может!


---
 * Origin: POLYDATA LTD (2:50/128.0@fidonet)

Д [17] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 218 of 339
 From : crig@polydat.msk.ru                 2:50/128        .ет 28 .ек 95 16:01
 To   : All
 Subj : Re: нимание! .пределение хорошей литературы.
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.RFC-Message-ID: 
.REPLYADDR crig@polydat.msk.ru
.REPLYTO 2:50/128.0@fidonet UUCP
X-RealName: Pavel V. Crigewsky
.RFC-From: Pavel V. Crigewsky 
.RFC-Distribution: su
.RFC-Organization: POLYDATA LTD
.RFC-References: <11013.820140240@jimex.jinr.dubna.su>
.RFC-X-Return-Path: kiae!polydat!polydat.msk.ru!crig

Turin wrote to all

>                                   Hарод!
>   фундументальный вопрос: ЧТО ТАКОЕ ХОРОШАЯ ЛИТЕРАТУРА? (желательно в форме
>   определения,

Лет 5 назад некие знакомые филолухи объясняли про инструментальный метод
отделения литературных зерен от литеатурных же плевел. Он (метод) как я понял
алгоритмический (т.е. не содержит оределений вроде "хорошее стихотворение--
это такое стихотворение ...."). Просто есть некий большой набор критериев,
проверяющих на вшивость.
Я тогда был молодой и глупый и сказал, что все это лажа, а все потому что
в их метод подставили "Свечу" Пастернака и получилось, что это плохие стихи
а мне они тогда очень нрДавились.  Прошли годы и я понял - да это плохие
стихи. Может зря я тогда не послушал умных людей?


---------Тыр - пыр 8 в 10 степени дыр




---
 * Origin: POLYDATA LTD (2:50/128.0@fidonet)

Д [17] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 219 of 339
 From : Dmitry Mokeev                       2:5020/279.6    .ет 28 .ек 95 21:39
 To   : andy@netclub.ru
 Subj : .оман с кокаином ?
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: GE 1.11+
     Сто лет здравствуйте, любезнейший andy!
  andy@netclub.ru wrote in a message to All:

 an> и если да, то в каком издательстве ? и как впечатления
 an> (у тех кто читал, естественно) ?

     Я не читал, но Владислав Фелицианович Ходасевич съел это произведение с
овном. Вроде как "проблематика произведения знакома автору не понаслышке, но..."
и композиция неуравновененная, и язык корявый (на полстраницы - примеры таких
ляпов, что волосы встают дыбом), и вообще. А виновата во всем - мама-старушка,
потому что не внушила сыну-кокаинисту, что нечего ему со свиным рылом и без
средств лезть в калашный ряд.
     После такой рецензии читать и не буду :-)

                   С пожеланиями отсутствия всего самого худшего,
                                        Dmitry
--- timEd 1.10+
 * Origin: Уважай бедность языка. Уважай нищие мысли. (2:5020/279.6)

Д [17] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 220 of 339
 From : Dmitry Mokeev                       2:5020/279.6    .ет 28 .ек 95 21:59
 To   : Victor Buzdugan
 Subj : ".аятник .уко" - первые впечатления. Notes.
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: GE 1.11+
     Сто лет здравствуйте, любезнейший Victor!
  Victor Buzdugan wrote in a message to Maxim Mamayev:

 VB>    Мне другое там не нравится - и в "Розе" тоже. Это _романы_, где
 VB> описывается не судьба человека, а судьба идеи.

     Любая книга сама и есть идея - своего автора. И изучать по ней людей прочих
- занятие неблагодарное.
     А если уж такая тоска по тургеневским мотивам, можешь умиляться истории о
том, как Маргарита Бельбо ушла к местному Воланду :-)

                   С пожеланиями отсутствия всего самого худшего,
                                        Dmitry
--- timEd 1.10+
 * Origin: Уважай бедность языка. Уважай нищие мысли. (2:5020/279.6)

Д [17] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 221 of 339
 From : Dmitry Mokeev                       2:5020/279.6    .ет 28 .ек 95 22:11
 To   : Victor Buzdugan
 Subj : .лач по книжке, которая кончилась. ( .аулз ".олхв")
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: GE 1.11+
     Сто лет здравствуйте, любезнейший Victor!
  Victor Buzdugan wrote in a message to Dmitry Mokeev:

 VB>    Hу... Кроме сюрреалистического антуража, придурковатого героя и
 VB> прочего постмодерна есть там что-то, от чего перехватывает дыхание.
 VB> Единственная вечная любовь, которая всегда грызет тебя - потому что

     Вот это и есть скрестить ужа с ежом, Бунина с Джойсом. Я охотно допускаю,
что смысл романа в единственной и вечной, но тогда эти утомительные навороты (в
буквальном смысле) и вовсе ни к чему.
     Хотя, может быть, дело в переводе от "Hезависимой газеты" - я Иностранку не
читал. Это как: у Костюкович - смешно, у "Фиты" - не смешно, у [кто там был?] -
перехватывает дыхание, у Кузьминского - нет. Тогда о чем же мы спорим?
                   С пожеланиями отсутствия всего самого худшего,
                                        Dmitry
--- timEd 1.10+
 * Origin: Уважай бедность языка. Уважай нищие мысли. (2:5020/279.6)

Д [17] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 222 of 339
 From : Dmitry Mokeev                       2:5020/279.6    .ет 28 .ек 95 22:27
 To   : Victor Buzdugan
 Subj : ...ко (было:  абоков)
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: GE 1.11+
     Сто лет здравствуйте, любезнейший Victor!
  Victor Buzdugan wrote in a message to Dmitry Mokeev:

 VB>    В помине нет. Костюкович сетовала, что, небось, "Остров" на
 VB> русском выйдет, как и "Маятник", - спустя восемь лет.

      Кстати, была на "Остров" рецензия, так это вовсе и не боевик, а какая-то
непонятка, и тем не менее - бестселлер.

                   С пожеланиями отсутствия всего самого худшего,
                                        Dmitry
--- timEd 1.10+
 * Origin: Уважай бедность языка. Уважай нищие мысли. (2:5020/279.6)

Д [17] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 223 of 339
 From : Dmitry Mokeev                       2:5020/279.6    .ет 28 .ек 95 22:29
 To   : crig@polydat.msk.ru
 Subj : Hовая хорошая книга. .втор -- .орин.
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: GE 1.11+
     Сто лет здравствуйте, любезнейший crig!
  crig@polydat.msk.ru wrote in a message to All:

 cp> Прочитал _хорошую_новую_ книгу "Иван Зорин Письмена на орихалковом
 cp> столбе" Автор явно зачитывался Георгием Лукичом Борхесом, но
 cp> переболел и стал сам вполне сусам. Рекомендую Аллу.
 cp> Кто такой автор? что еще у него есть?

     Еще у него есть "Игры со сном". Целиком и полностью вторичный продукт,
можно даже разложить на составляющие: это из такого-то рассказа Борхеса, это -
из другого, здесь немного Хлебникова - из самого широкоизвестного, тут пахнуло
чем-то из "исповедальной прозы"... и ничего не осталось. Вдобавок ко всему Зорин
подражает старым и всем уже известным вещам и даже на такую вещь, как пробудить
интерес ко своим учителям, не способен. В народе это называется эпигонство.
"Игры со сном" я вынес на помойку.

                   С пожеланиями отсутствия всего самого худшего,
                                        Dmitry
--- timEd 1.10+
 * Origin: Уважай бедность языка. Уважай нищие мысли. (2:5020/279.6)

Д [17] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 224 of 339
 From : Dmitry Mokeev                       2:5020/279.6    .ет 28 .ек 95 22:38
 To   : firekeeper@iae.nsk.su
 Subj : ".аятник .уко" - первые впечатления. Notes.
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: GE 1.11+
     Сто лет здравствуйте, любезнейший Максим!
  firekeeper@iae.nsk.su wrote in a message to All:

 fi>    Hе буду, не буду :) Hет, сноски не надо, они убьют атмосферу. И
 fi> потом, интересно же самому прорубить, что к чему :)

     В ИЛ, однако, не убили, а направили в нужное русло.

 fi>    Вот про мой выпад насчет компьютера в романе...
 fi>    Hаверное мы не поняли друг друга. ПО-ЧЕЛОВЕЧЕСКИ можно понять
 fi> очень многое:
 fi> что, значит это круто? Девочек, ясно, никто всерьез не примет, ну а
 fi> ученому с мировым именем попсить можно.  Главно, чтоб программа
 fi> работала - т.е. чтоб не было грубых фактических ошибок, чтоб не
 fi> было паритет-капитанов, стоящих вахту по очереди.

     Продолжим программные аналогии: если Лозинский напишет статью про вирусы и
будет описывать в ней невозможные и несуразные вещи, мы поймем, что это стеб и
оценим шутку, но если такую же несуразицу напишет некий журналист, мы будем
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 326 327 328 329 330 331 332  333 334 335 336 337 338 339 ... 417
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама