Через пару минут Закавказец Гена медленно приближается к
костру. Его лицо являет собой средоточие мировой скорби и
немого упрека. В мощных ладонях Гены теряются две крохотные
упаковки сахара "Дорожный", какие обычно подают в поездах за
очень дополнительную плату.
Закавказец Гена: И! это! называется! две! пачки! сахара?!?!
Инга (невозмутимо): Ну да, две пачки железнодорожного саха-
ра.
Закавказец Гена теряет дар речи и погружается в простра-
цию. Вид пачки чая "Азербайджанский" приводит его в себя.
Закавказец Гена: Э! Заваривать буду я, вы не умеете. Это
будет настоящий закавказский чай! (высыпает пачку в ведро)
Инга (робко): Э-э... Гена... Послушай... А не много ли?..
Закавказец Гена: Женщина, не вмешивайся в дела мужчин!
Высыпает вторую пачку следом за первой и закрывает ведро
крышкой. В томительном ожидании проходит несколько минут. На-
конец кто-то не выдерживает и приоткрывает крышку. Перед
столпившимися вокруг предстает плавающий на поверхности слой
совершенно сухого чая.
Грэг: Гм... А, может, лишнее можно собрать и использовать в
следующий раз? Или размешать?
Рита: Ни в коем случае! Надо равномерно постукивать по вед-
ру, чаинки сами осядут на дно!
Общий план: Пустынный берег Черного моря. Звездная, бар-
хотно черная ночь. Языки костра отбрасывают багровые блики на
сосредоточенные лица доброго десятка молодых охломонов, стол-
пившихся вокруг большого зеленого ведра и с умным видом пос-
тукивающих по нему ложками и вилками.
21 июля.
Утро.
- Коллеги! Сегодня в шесть нас должны выселять. Что будем
делать?
- Рвем когти и сматываемся!
- Надо перебраться на другой конец острова.
- Честный фэн никогда не отступал! Прибьем флаг гвоздями и
будем стоять до последнего! (слышится треск разрываемой на
груди тельняшки).
Полдень.
Общий план: группа под предводительством Федорова покидает
лагерь и скрывается в густом кустарнике.
14.00.
- А вы слышали, Федоров вернулся!
- ?!
- Говорят, местечко они себе присмотрели - лучше не приду-
маешь. С трех сторон маскировка.
- Ну и?..
- И тут подходит к ним с четвертой стороны старичок и мягко
так говорит: "Шли бы вы, ребята, отсюда, здесь по ночам мили-
ция бродит. Вон там, видите, шест торчит, там у них разреше-
ние есть, проситесь к ним, может возьмут..." - и показывает,
мерзавец, на наш флаг.
- Гы, гы, гы!
18.00. Ничего не происходит.
19.00. Ничего не происходит.
20.00. Напряженное ожидание сменяется некоторым разочарова-
нием.
Грэг (вздыхая): Так я и не увидел, как меня будут винтить.
Такое зрелище пропало.
22 июля.
День. Тоскливое серое небо. По оранжевои палатке сплошной
струей стекает вода. Это дождь. Изнутри палатки доносятся
взрывы смеха. Камера въезжает внутрь и натыкается на Игуса,
скорбно выглядывающего из-под переплетения чьих-то ног, рук и
голов. На этой куче-мале сидит Инна и читает.^
Инна (переворачивая страницу): "...в Крыму. Так называемое
симферопольское правительство дает приют отребью, бежавшему
на остров. Всеобщее возмущение прогрессивной интеллигенции
демократических стран вызывает позиция печально известного
сочинителя Аксенова, благословившего своей последней бездар-
ной книжонкой "Материк Сибирь"..."
Взрыв смеха.
23 июля.
13.00. У оранжевой палатки под импровизированным навесом
лежит пара бренных тел. При ближайшем рассмотрении оказывает-
ся, что это Грэг и Игус. Под навес, помахивая толстой пачкой
машинописных листов, врывается Серега.
Серега: Чуваки, смотрите, повестуху принес!
14.00. На пляже около потухшего костра возлежит делегация
КЛФ МГУ в полном составе, а так же представители дружествен-
ных клубов. Грэг дочитывает пятнадцатый лист повестухи.^^
Инга: Все это, конечно, хорошо, но надо же и обед готовить.
Все внимают. Грэгу.
-------------------------------------------------
^ Цитируется киноповесть А.Кабакова "Невозвращенец",
журнал "Искусство кино",6,1989.
^^ Речь идет о ФЛП Г.Г.Смита "Королева ведьм Лохланна".
Главный герой, стопроцентный американец, которому ближе по
духу мир легенд и мифов, чем родной ХХ век, волей случая
попадает на сказочную планету Аннвн, где и разворачиваются
события. Герою противостоит морской царь Ллир и его воинс-
тво, называемое в повести Детми Ллира.
16.30.
Инга: Пора обедать!
Хор голосов убеждает Ингу, что еще рано, что дров нет,
воды нет, спичек нет, продуктов нет, варить нечего и не в
чем, и что вообще обед народу не нужен. Народу нужна повесть.
Инга делает вид, что смиряется.
17.00. Инга, коварно подкравшись со спины, выхватывает у
Грэга папку.
Инга (категорично): Я хочу есть!!
17.15. Народ разжигает костер, идет за водой, чистит кар-
тошку, моет кастрюли.
В отдалении сидит Инга и читает.
19.00. Сытые фэны лежат вперемежку с грязной посудой и вни-
мают.
Игус (читает): "...Ол райт, я вас предупредил, - сказал я,
вынимая меч. Чудовище мотнуло своей правой головой и двину-
лось на меня."
Народ хихикает.
20.00. Игус (читает): "...Орды Ллира отступили, убедившись
в моем умении обращаться с мечем. На поле боя осталось лежать
девять Детей..." (не выдерживает и начинает смеяться).
23.00. Стемнело. На матрасе лежит Инна, держит в руках
свечку и читает семьдесят восьмой лист.
Инна: "...Я рассказал Ллиру, какой замечательный гражданин
какой замечательной страны стоит перед ним и какая у нас за-
мечательная атомная бомба..."
Взрыв истерического хохота. Грэг вскакивает и с криками
"Ой, я не могу!" начинает бегать вокруг костра.
23 июля.
Раннее, раннее утро. Взошло солнце. Возле костра сидят осо-
ловевшие фэны. Из соседней палатки выбирается коллега, мотает
головой и направляется к сидящим.
Коллега: Люди, чего вы такое всю ночь читали? Мы тоже хо-
тим...
Народ неприлично ржет.
11.00.
Игус: Завтра уезжаем, надо бы сходить на конец Косы. Гово-
рят, место экзотическое, всего часа два в одну сторону. Как
раз к обеду вернемся.
Грэг: Давай. Еще захватим Игната и Дениса, они хотели.
Только стоит взять с собой все наиболее ценное - деньги, би-
леты. А то будет, как с уфимской тушенкой.
Игус: Ол райт, ты нас предупредил.
Грэг: И прихватить фотоаппарат.
13.00. Оконечность Косы. Справа - синее Черное море, слева
- мелкое Азовское. Игус, Денис и Игнат переплывают из одного
моря в другое, собирая со дна все самое ценное и интересное.
Грэг стоит на оконечности Косы и водружает памятный деревян-
ный крест.
14.00. Экспедиция подходит к остову довольно большого плав-
средства неопределенного назначения.
Игнат: Смотри-ка, а вот и Белая Субмарина! Хорошо, что мы
возвращаемся по другому берегу, а то пропустили бы.
Народ обозревает ржавые останки.
15.30. Небольшое внутреннее озеро, появившееся по ходу дви-
жения слева, через час органически слилось с морем справа.
Все четверо уныло стоят на берегу открывшегося пролива. Вда-
ли, не ближе, чем в полукилометре, виднеется противоположный
берег.
Игус: Ребята, нам это не обойти. Этот залив тянется чуть не
до конца острова. Я на него давно уже посматривал.
Грэг: Я хочу обедать.
Денис: Так если обходить, то как раз к ужину и прийдем.
Грэг: Я хочу о б е д а т ь ! Ням-ням, буль-буль! (зловеще
посматривает на Дениса).
Игус: И вплавь нельзя, у нас документы, фотоаппарат.
Игнат: Может быть, можно вброд? Надо бы послать разведчи-
ка... (прячется за спины остальных).
После тягостной паузы Игус с решимостью на лице и с отча-
яньем в глазах вступает в воду. Через пару минут ему приходит
в голову мысль, что обувь неплохо бы и снять. Мысль кажется
ему дельной.
16.00. Игус ушел далеко вперед, высоко подняв руку с наибо-
лее ценными вещами. Метрах в двустах за ним цепочкой идут ос-
тальные. Ноги буксуют в толстом слое ила. Особенно достается
Грэгу - он судорожно сжимает фотоаппарат "маде ин Гонконг" и
вспоминает инструкцию, на пяти языках разъясняющую последст-
вия попадания воды внутрь. Внезапно недалеко от себя Грэг ви-
дит длинную косу, поросшую кустарником. Коса тянется прямо к
нужному берегу. Грэг меняет курс.
16.15.
Грэг: Тридцать три раза массаракш и одно массаракшное кры-
лышко!
Посреди "косы" по пояс в субстанции, напоминающей почву,
возвышается Грэг. Неподалеку медленно проходит Денис. Он
смотрит на выпирающего из земли Грэга и хихикает.
Денис: Заснять бы тебя сейчас, цены бы кадру не было.
Грэг (протягивает Денису фотоаппарат): Давай. Только встань
против солнца, а то плохо получится.
Денис ставит кроссовки рядом с собой и долго выбирает ра-
курс.
Денис: Ну как?
Грэг: Снимай.
Щелканье фотоаппарата сливается с воплем Дениса, обнаружив-
шего, что кроссовки, второпях поставленные на воду, уверенно
уплывают в открытое море. С криком "Держи, уйдут!" Денис по-
рывается броситься следом, но не может вытащить ноги из вяз-
кого ила. Сзади медленно подходит Грэг.
Грэг (ехидно): Заснять бы тебя сейчас, цены бы кадру не бы-
ло. (забирает фотоаппарат).
18.00. Лагерь. К палаткам подходит усталая четверка, по уши
вымазанная в земле и иле. Из палатки выскакивает Инга.
Инга (кричит): И где же это их, интересно, носило?
Игус (тихо, с чувством): О, если бы ты знала, через что мы
прошли...
Инга (не слушая): Они-то прошли, а мы до сих пор сидим без
обеда, вас ждем! Ну не свинство ли? (запускает в Игуса полов-
ником).
Э П И Л О Г .
Больше нам нечего было делать на ост-
рове. Корабль был уже нагружен и золотом,
и пресной водой, и, на всякий случай, ос-
татками соленой козлятины... Когда я ре-
шился выглянуть из-за прикрытия, пиратов
уже не было на косе, да и сама коса почти
пропала.
Р.Л.Стивенсон. Остров сокровищ.
25 июля.
Полдень. Керченский автовокзал, камера хранения номер 13.
Игус (Грэгу): И кто тебя надоумил класть вещи сюда?
Грэг (уныло): Я думал, проще будет номер запомнить. (Дерга-
ет ручку).
Игус: Пусти. Тут надо техницки. Смотри!
Размахивается и наносит по дверце серию ударов. Раздает-
ся щелчок, дверца отходит, а в окошечко "возврат монет" выва-
ливаются две пятнашки.
Грэг (обалдев): Ну и сервис...
Инна: Смотри-ка... Она, видимо, хочет, чтобы мы ею еще ког-
да-нибудь воспользовались.
Народ: Гм... (осмысливает).
Занавес.
ФАНТАСТИКА В ДРАМАТУРГИИ
Опыт библиографии
Составитель - Николай КАЛАШНИКОВ
От составителя. В библиографический указатель "Драматургия в
фантастике" включены произведения драматического жанра: пьесы,
сценки, киносценарии (если они написаны в жанре диалога),
эстрадные произведения (в том же случае). Составитель
придерживается мнения А. и Б. Стругацких, которые называют
"фантастическим всякое произведение, в котором используется
специфический художественный прием - вводится элемент чего-то
необычайного, небывалого, почти невозможного и даже невозможного
вовсе". Поэтому в указатель включены произведения не только чисто
фантастические, но и пьесы-сказки, пьесы-мифы, пьесы-легенды,
пьесы-условности и т.д., если они соответствуют данному
определению фантастического. Кроме того, в указатель включены
пьесы о людях, сыгравших, на мой взгляд, значительную роль в
развитии фантастики - о Томасе Море, Николае Копернике и Альберте
Эйнштейне.
Для составителя это первый опыт достаточно крупного
библиографического указателя (именно поэтому он и носит
подзаголовок "Опыт библиографии"), поэтому он будет рад любым
замечаниям и дополнениям по теме указателя. Ваши замечания и
дополнения можно присылать по адресу: 654007, Кемеровская обл.,