Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Миллс С. Весь текст 2020.88 Kb

Мир зимы 1-5

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 152 153 154 155 156 157 158  159 160 161 162 163 164 165 ... 173
     Он глубоко задумался, взявшись за подбородок.
     После долгой паузы Грегг нарушил тишину, быстро тасуя старую колоду.
     - Может, карты?
     Иджил встал и выпрямился. Ян Виллем дружески двинул его в бок.
     - Сядь, великан, ты бросаешь тень на мой пирог.
     - Я хочу посмотреть, не осталось ли  еще  горячего  хлеба,  -  сказал
Иджил, громко сопя и направляясь к двери.
     - И я, и я тоже пойду, - раздался  хор  голосов.  Заскрипели  скамьи.
Толкаясь, они выскочили за дверь, и бросились вниз по лестнице на кухню.
     - Я разведаю обстановку, - сказал Грегг и заглянул  в  боковую  дверь
кухни, - хлеб лежит с другой стороны, и  там  только  один  человек,  моет
посуду.
     Компания подкралась с другой стороны кухни.
     - Как будто Лхарр не может съесть то, что он хочет, -  скривив  губы,
заметил Ник.
     Хлеб был как раз нужной температуры. Они разорвали батон на  куски  и
стали есть, опираясь на стойку.
     - Хороший хлеб, - сказал Ян, набив полный рот мягкой хлебной коркой.
     Остальные дружно закивали.
     - Хорошая идея, Олафсон.
     - Почему мы не додумались до этого раньше?
     - Давайте немного поупражняемся с лучеметами, пока мы здесь внизу.
     Иджил запихнул в рот последний кусок хлеба и отошел от стойки.
     - Покажи мне, Карн, как твоя лошадь  умеет  уклоняться  от  лучей  из
лучеметов.
     Дженкинс посмотрел на часы.
     - Я не пойду с вами. Через несколько минут  начнется  мое  дежурство.
Потом расскажешь мне об этом бое, Олафсон.
     Дженкинс  быстро  пересек  кухню  и  неожиданно  остановился,  сурово
посмотрев на человека, который мыл посуду.
     - Скажите, вы не были дежурным офицером на пункте связи?
     Человек ничего не ответил, а принялся с удвоенной скоростью  и  шумом
расставлять по шкафчикам кастрюли и сковородки.
     Дженкинс подозвал фон Шусса.
     - Ник?
     Ник подошел к человеку вплотную.
     - Вы были офицером-связистом. Я помню ваше лицо.
     - Да, был, - человек повернулся к ним, как будто его укололи, -  был,
пока лорд Карн, "добрый к своим врагам",  не  понизил  меня  в  звании  до
субпрефета.
     Он стрельнул взглядом в Карна и бросился вон из кухни.
     Дженкинс пожал плечами и  остался.  Ник  вопросительно  посмотрел  на
Карна.
     - Он невероятно нагло вел себя. Я никогда даже не знал его  имени.  Я
поручил капитану Рэду проследить, чтобы мои приказания были  выполнены.  Я
должен был бы уволить его из армии, но был уже ухл, и я не хотел рисковать
хорошим  офицером,  которому  пришлось  бы  вывозить  плохого  за  пределы
Владений. Вероятно, я должен был это  сделать.  Сделали  же  это  Нерут  и
Мелеван, - Карн пожал плечами, - все время что-то не так.
     Офицеры вытерли с губ хлебные крошки  и  вслед  за  Карном  пошли  на
арену. Пока все шли прямо к месту боя, Карн и Иджил завернули  в  конюшню.
Бренден был беспокоен и плохо управляем. Карн  поговорил  с  ним  немного,
погладил мех на шее, но лошадь не успокоилась. Наконец оба они,  обливаясь
потом, вышли на арену. Что-то беспокоило лошадь, Карн был в  этом  уверен.
Он проверил поводья и седло. Если кто-нибудь что-то и испортил, то он  был
умнее Карна. Карн вскочил на лошадь.  Бренден  рванулся  назад  и  вскинул
голову.
     - Полегче, парень! - предупредил Карн. - Ты чуть не боднул меня.  Что
случилось?
     Карн  посмотрел  на  своих  товарищей,  одевавших  жакеты  и  бравших
лучеметы.
     - Готовы?
     Пять  человек  зарядили  легкие  патроны  и  заняли  боевые  позиции,
имитируя атаку пехоты. Ник стрелял левой рукой. Карн глубоко  вздохнул.  В
такие моменты он всегда чувствовал себя как перед настоящим  боем.  Сердце
забилось быстрее, руки на поводьях стали скользкими. Он  еще  раз  глубоко
вздохнул.
     - Стреляйте, когда будете готовы. Только, пожалуйста, не более  двоих
одновременно. У нас с Бренденом  должны  быть  хоть  какие-то  возможности
маневрировать.
     Бренден судорожно дернул ушами.
     - Начинайте!
     Карн пришпорил лошадь, и она понеслась вскачь.
     В  течение  следующих  десяти  минут  они  блестяще   демонстрировали
неожиданные остановки, резкие скачки в сторону, быструю смену  скорости  и
направления. Карн взглянул  на  свой  жакет.  На  нем  горело  две  желтые
области. Еще одна - и он "мертв". Бренден одновременно рванулся  вперед  и
закружился вокруг себя. Легкий луч пролетел, не причинив  никакого  вреда.
Ник и Грегг стреляли в пересекающихся направлениях. Бренден  уклонился  от
обоих. Секундой позже Карну показалось, что он слышал  три  выстрела.  Его
спину как будто обожгло огнем. Он вскрикнул от боли.
     - Проклятье! Настоящий выстрел! - закричал Иджил.



                                    11

     Карн почувствовал удар и  другого  луча.  Следующий  выстрел  был  бы
смертельным. Он перелетел через голову Брендена и упал на песок. Он  лежал
не шевелясь, больно вывернув одну руку. На арене их было только шестеро, а
значит, кто-то из них и стрелял  в  него.  Его  предали.  Это  слово  эхом
отозвалось у него в голове - предали, предали, предали - боль пульсировала
в такт  этому  слову.  Карн  лежал  совершенно  неподвижно,  надеясь,  что
предатель решит, что он мертв.
     После того как первый шок прошел, казалось, что  боль  обострила  его
чувства. Карн услышал  приближающиеся  шаги.  Он  затаил  дыхание.  Кто-то
быстро и тяжело дышал рядом с ним. Шел, чтобы нанести последний удар? Карн
не рискнул взглянуть.
     - Поднимите его! - закричал Ник откуда-то с другого конца арены.
     Отчаяние  затопило   Карна.   Ник?   Кто-то   другой?   Шаги   быстро
приближались.  Карн  приготовился  к  последнему  выстрелу.  Большая  рука
скользнула под воротник его мундира и осторожно пощупала пульс на горле.
     - Слава Богу, жив, - Иджил позвал остальных. - Не двигайся,  Карн,  -
мягко добавил он, - из клиники сейчас  придут  люди  с  носилками.  Братья
Виллемы стоят рядом с тобой. Мы думаем, что этот человек ушел,  но  мы  не
хотим дать ему шанс сделать еще один выстрел. Ник и Грегг преследуют  его.
Не двигайся, Карн.
     Иджил поднял и отбросил сгоревшие края защитного жакета Карна и  тихо
выругался.
     На арене стояла полнейшая тишина. Карн  снова  попытался  высвободить
руку, на которую он упал, но этим он потревожил мышцы на своей  обожженной
спине. Он услышал свой собственный стон и потерял сознание. Карн ненадолго
пришел в себя, когда его клали на носилки.
     - Мы перевезем носилки быстрее,  чем  они  будут  двигаться  сами,  -
услышал он голос одного из санитаров.
     - Везти в его покои? - спросил другой санитар.
     - В клинику, - резко ответил Грегг, - ему потребуется срочная помощь.
     Темнота снова сомкнулась над Карном. Когда он в следующий раз  открыл
глаза, он лежал в маленькой  пустой  комнате,  освещенной  у  пола  ночным
светом. Пахло больницей, лекарствами. Он лежал лицом вниз,  привязанный  к
кровати, имеющей форму  человеческого  тела.  Он  попытался,  несмотря  на
стягивающие его ремни, поднять голову так, чтобы увидеть хоть  что-нибудь,
кроме пола. От этого движения Карн почувствовал, как будто кожа у него  на
спине сморщилась, причиняя невероятную боль. Он со стоном  уронил  голову.
Место, где он находился, не было  похоже  на  клинику.  Карн  хорошо  знал
клинику.
     Его охватила паника. Где я? Как долго я здесь нахожусь? Он  попытался
повернуть голову, чтобы посмотреть  по  сторонам,  но  снова  почувствовал
сильную боль в спине. Он  сжал  губы,  чтобы  не  закричать  от  боли.  Им
овладело отчаяние. Его Дом все еще подвергался смертельной опасности, а он
был слабее ребенка. Карн услышал, как медленно открылась дверь,  и  увидел
светлый прямоугольник, который становился все длиннее и длиннее,  пока  не
достиг его кровати. Затем он услышал стук шагов. Карн повернул шею,  чтобы
увидеть, кто это, но опять почувствовал боль.
     - Нет, лорд. Не двигайтесь, - рука с  широким  черным  рукавом  мягко
коснулась его руки. Человек подошел ближе, но свет был настолько  тусклым,
что Карн смог различить лишь его темный халат.  Человек  пощупал  у  Карна
пульс.
     - Санитар! Зажгите свет.
     В комнате зажегся свет, и  человек  в  черном  халате  склонился  над
кроватью.
     - Отнейл!  -  Карн  не  узнал  мягкого,  встревоженного  голоса  того
грубого, злого на язык человека, которого, как  ему  казалось,  он  хорошо
знал.
     - Да. Кто же еще  это  может  быть?  -  в  его  голосе  снова  начала
появляться знакомая резкость. Отнейл внимательно посмотрел Карну в лицо. -
Вас мучили кошмары, лорд. Вы так  боролись  с  ними,  что  снова  и  снова
раскрывали спину. Вам  очень  повезло.  Покрытый  металлом  жакет  отразил
значительное количество тепла, так что вы  получили  только  ожог  средней
степени. К тому же ваши  друзья  немедленно  доставили  вас  сюда.  У  вас
обожжена вся спина.
     Доктор опустил голову, и сказал тише и резче:
     - Одно время мы даже боялись, что вы умрете, лорд.
     - Где я?
     - Видите ли, милорд, - сказал доктор, растягивая слова, -  я  знаю  о
том, что членов Семьи всегда лечат в их покоях, но я бы  не  смог  поднять
наверх оборудование, даже если бы у меня было на это время.
     Отнейл сильно нажал на край кровати, и Карн  оказался  лежащим  лицом
вверх, опираясь на державшие его ремни и веревки. Отнейл похлопал Карна по
руке.
     - Здесь лучше, не правда ли? Легче для вас.  Легче  для  меня.  Когда
человеку пятьдесят зим, то у него уже не такие здоровые ноги. Так о чем же
я говорил? Ах, да, о том, где вы находитесь. Это обыкновенная кладовка. Ее
вымыли и продезинфицировали, пока вам оказывали необходимую помощь.
     Карн вздохнул с облегчением.
     - А я уж было подумал, что меня взяли в плен.
     - В плен, лорд Карн? В вашем собственном доме?
     Карн отвернулся, устыдившись своей подозрительности.
     - Я не узнал это место. В замке полно людей из  других  Домов,  здесь
живет, по крайней мере, один предатель, и я... я подозревал моих друзей.
     - Это лишено оснований, однако не удивительно, если  учесть  то,  как
вас воспитывали. До того как вы родились, лорд, у  вашего  отца  было  два
друга,  пытавшихся  уговорить  его  помириться  с  Харланами.  Но  он   не
согласился на это. Ваш прадед дружил с Харланами, пока Харлан не  опозорил
Дюка, овладев женщиной, на которой Дюк хотел жениться.
     Доктор покачал головой, как будто все еще, несмотря на то, что прошло
столько времени, не мог поверить, что можно так обойтись с другом.
     - Это произошло прямо на Черном Корабле...
     - А мог ли среди моих друзей оказаться предатель?  Невозможно  же  по
ошибке зарядить настоящий лучевой патрон вместо облегченного.
     - Как я уже сказал, милорд, эти пятеро спасли  вам  жизнь.  Гигант  с
другой  планеты  и  братья  Виллемы  заслонили  вас,  чтобы  защитить   от
возможного очередного нападения, а пилот фон Шусс сообщил мне по  телефону
о случившемся и вместе с Греггом стал преследовать  убийцу.  Этот  человек
был офицером-связистом до того, как вы понизили его в звании. Ваши  друзья
заставили его говорить. Он сообщил, что, узнав о том, что его  разжаловали
в рядовые, лорд Ричард предложил ему деньги и возможность вернуться к  вам
на службу. Он  согласился.  Грегг  обнаружил  у  него  в  кармане  столько
декакредитов, сколько не смог бы отложить офицер-связист  даже  в  течение
нескольких лет. К сожалению, ему удалось убежать от пилота фон  Шусса,  не
слишком искушенного в подобных делах, и он был застрелен из  станнера  при
попытке улизнуть через купол оранжереи. Ваши друзья предполагают, что  это
именно он тайно провел линию  связи  и  что  он  убил  Вики,  -  Отнейл  с
сочувствием взял Карна за руку. - Мне очень  жаль,  лорд,  -  этот  зверек
появился здесь раньше меня. Я буду скучать по нему.
     Карн снова подавил в себе боль утраты.
     - Мне бы очень хотелось надеяться, что этот человек был  единственным
предателем у меня в доме.  Этот  бывший  офицер  мог  вести  переговоры  с
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 152 153 154 155 156 157 158  159 160 161 162 163 164 165 ... 173
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама