- Мы не можем разглядеть детали ее пейзажа... достаточные, чтобы
послать туда драконов.
Лорд Телгара испустил глубокий вздох разочарования.
- Однако мы убедились, - Ф'лар склонил голову в сторону Н'тона,
который провел у чудесного инструмента не меньше времени, чем сам
Вансор, - что через несколько месяцев частота атак снизится.
- Снизится? Откуда ты знаешь? - Подозрительность и надежда боролись
в душе Ларада.
- Вансор считает, что другие планеты нашего небосклона влияют на
движение Алой Звезды. Посмотри на этот чертеж - у нашей планеты есть
соседи. Сейчас одно небесное тело находится ниже Алой Звезды, два -
выше, - и все они расположены позади, так что их влияние тормозит ее.
Очень редкое сочетание! Но скоро оно нарушится - планеты удаляются, и
Вансор верит, что прежняя периодичность атак восстановится опять.
- Еще несколько месяцев? Это не сулит нам ничего хорошего. К тому же
ты уверен, что все будет именно так?
- Нет. Поэтому мы почти никому не сообщали о предположениях Вансора.
Но скоро мы узнаем точно. - Ф'лар поднял руку, предупреждая
протестующий возглас Ларада. - Я думаю, тебе знакомы самые яркие
звезды - другие планеты нашей системы, которые движутся в небе Перна с
запада на восток в течение Оборота. Посмотри сам сегодня ночью - ты
увидишь позади и выше Алой Звезды две яркие точки, зеленую и голубую;
и еще одну - ниже. Вспомни теперь чертеж на стене в зале Совета Форт
Вейра. Мы уверены, что там изображены окрестности нашего солнца,
Ларад... - Ф'лар поднял руку, сжав пальцы в кулак. - Представь, что я
держу несколько шариков на нитях и вращаю их над головой. Вот модель
нашей системы: мой кулак - солнце, шарики - планеты...
- Я должен все увидеть собственными глазами, - заявил лорд Телгара,
не уступая ни на йоту.
- Изумительное зрелище, поверь мне, - усмехнулся Асгенар. - Я был
очарован, когда увидел это в первый раз... - На его красивом молодом
лице появилось мечтательное выражение. - И если Вансор сумеет сделать
еще один дальновидящий прибор, я хотел бы установить его на высотах
Лемоса... С наших гор хорошо смотреть на северный небосклон...
Ларад только фыркнул в ответ.
- Нет, это действительно выглядит впечатляюще... - повторил Асгенар,
глаза его восторженно горели. Затем добавил уже спокойнее: - К тому же
я не единственный среди лордов изучаю небеса. Каждый раз, когда я
отправляюсь в Форт, ко мне присоединяется Мерон Наболский.
- Мерон? - взревел телгарский властитель.
Асгенар поперхнулся, удивленный, что его невинное замечание вызвало
такую реакцию.
- Да, он никогда не упускает случая. Очевидно, надеется разглядеть
что-нибудь подходящее для драконов. И настроен решительнее любого
всадника.
Ф'лар бросил вопросительный взгляд на Н'тона.
- Да, все верно; Мерон - прекрасный наблюдатель. Если бы он не был
лордом, - юноша пожал плечами.
- Но зачем? Зачем ему это нужно?
Н'тон снова пожал плечами.
- Он говорит, что ищет какой-нибудь характерный штрих... то, что
позволит нам достигнуть Алой Звезды Но там нельзя разглядеть никаких
деталей - только бесформенные очертания серых и темных материков. Или
морей? - Н'тон почувствовал, как в комнате повисла напряженная тишина,
и смущенно шаркнул ногами. - Облака... густые облака. Они так часто
затягивают поверхность.. Очень трудно что-то различить
- Ну и что же? Мерон не потерял надежды? - с нажимом спросил Ф'лар.
- Не уверен, что мне нравится такая позиция, Предводитель, - угрюмо
заявил Ларад. - Ты не стремишься найти подходящие ориентиры для
драконов.
Ф'лар окинул телгарского лорда пристальным взглядом с ног до головы:
- Давай рассмотрим проблему еще раз. Мы д о л ж н ы знать, куда
идем, прежде чем направить туда драконов. Ты уже начал обучать своего
файра, - он указал на огненную ящерицу, примостившуюся на плече
Ларада, - и представляешь, о чем речь. - Телгарский владетель раскрыл
рот, пытаясь что-то возразить, ящерка на его плече зашипела, ее
сверкающие глаза начали вращаться. Ф'лар не обратил внимания, -
Известно, что в летописях не упоминаются попытки достичь Алой Звезды.
Следовательно, наши предки, построившие и дальновидящий прибор, и
достаточно много знавшие о небесных соседях Перна, таких попыток не
предпринимали. Для этого у них, по-видимому, были причины, веские
причины. Что же, по-твоему, я должен делать, Ларад? - Ф'лар поднялся и
возбужденно зашагал из угла в угол. - Найти добровольцев? Ты, ты, и
ты! - Он резко повернулся, ткнув пальцем в воображаемую шеренгу
всадников. - Идите в Промежуток и - вперед, на Алую Звезду! Ориентиры?
Извините, парни, у меня их нет. Пусть ваши драконы попробуют
что-нибудь разглядеть с полпути.. Если вы не вернетесь обратно, мы
поймем, что на Звезде людей поджидает гибель... Но вы, ребята, умрете
не зря! Мы будем точно знать, что человек не может там выжить!
Ларад вспыхнул, сраженный иронией Ф'лара.
- Если бы предки сумели разобраться с Нитями таким способом, вряд ли
они применяли бы домашние средства, - раздался в наступившей тишине
спокойный голос Робинтона. - Я имею в виду драконов и личинок с Южного
материка.
- Значит, ничто не обещает нам быстрой и надежной защиты, в которой
мы так нуждаемся, - голос Ларада был полон горькой безнадежности. -
Сейчас Перну нужно что-нибудь повесомее обещаний... или этих червяков!
- Он резко повернулся и покинул комнату.
Асгенар бросился было за ним, но Ф'лар остановил молодого лорда.
- Ты не сумеешь его переубедить, - задумчиво произнес вождь Бендена;
лицо его приняло озабоченное выражение. - Если его ни в чем не убедил
осмотр твоих лесов, то что еще можем мы сказать или сделать?
- Он потерял почти весь летний урожай и сильно разозлен, - объяснил
Асгенар. - А Телгар растет быстро, вы же знаете. Ларад пригласил к
себе многих жителей из мелких холдов - Нерата, Крома и Набола. Если
урожай пропадет, зимой у него на руках окажутся сотни голодных.
- Но что мы можем сделать? - произнес Ф'лар с ноткой отчаяния в
голосе. Возбуждение покинуло его; сейчас, после разговора с Ларадом,
он чувствовал только огромную усталость и горечь бессилия.
- Я знаю, что нельзя вслепую послать людей на Алую Звезду, -
огорченно проговорил молодой лорд Лемоса. - Я проверил это, когда
обучал своего Риала. Каждый раз, когда он не может точно представить
место, куда надо идти, он становится как бешеный... Подожди, покуда
Ларад не начнет работать со своим файром. Он быстро все поймет.
- Когда ты спасал Перн в предыдущий раз, то сделал большую глупость,
мой дорогой Ф'лар, - пробормотал арфист. - Три дня - и вдруг появились
пять потерянных Вейров. И теперь лорды ждут от тебя такого же чуда.
Ф'лар невольно расхохотался, чувствуя, как разочарование и усталость
покидают его. Да, этот арфист - незаменимый человек! Он покачал
головой и произнес - больше для себя, чем для сидевших за столом
людей:
- Время, нужно только время!
- Но его-то у нас и нет! - устало сказал Асгенар.
- Тогда давайте получше используем то, которым располагаем! - Ф'лар
снова был полон кипучей энергии. - И начнем с Телгара! Ф'нор, сколько
всадников может выделить нам Т'бор, чтобы межвременными прыжками
вывозить с Южного материка личинок? Согласуй с ним и с Н'тоном, где
будет работать каждый отряд.
- Но если забрать с Южного материка слишком много, не будет ли
ослаблена его защита?
- Не думаю. Н'тон достаточно наблюдателен. Он заметил, что, хотя
осенью личинки глубже зарываются в почву, зимние холода все же
частично истребляют их. Мы выберем весной место, где личинки
благополучно пережили зиму, потом отправимся в предыдущую осень и
возьмем небольшую часть Это не нарушит баланса - в крайнем случае,
пропадут несколько деревьев.
Ф'лар опять вскочил и, потирая шрам от недавно зажившей раны, начал
мерять комнату энергичными шагами.
- Да, еще одно... Надо, чтобы кто-то постоянно наблюдал за Наболом.
Робинтон удивленно фыркнул.
- Кажется, мы вынуждены решать довольно странные проблемы.
Личинки... Мерон... - сказал со смешком арфист. - Оставь его, Ф'лар.
Пусть напрягает глаза и выворачивает шею, разглядывая Алую Звезду.
Пока он этим занят, мы можем быть спокойны. К тому же, - Робинтон
поучительно поднял палец, - глаза мстительного человека не пропустят
ничего.
- Хорошо сказано, - одобрил Ф'лар. - Н'тон, - он повернулся к
молодому всаднику, - я хочу знать каждое его слово, мне важна каждая
деталь, которую ему удастся заметить. Забудем пока о хлопотах, которые
доставил нам этот человек... Возможно, мы еще будем ему благодарны.
- Скорее я буду благодарен личинкам, - не без горячности заявил
Н'тон. - Откровенно говоря, мой господин, я предпочел бы иметь дело с
ними или поймать еще одну Нить.
Ф'лар задумчиво посмотрел на юношу.
- И все же я прошу: выполни мою просьбу. Возможно, мы получим от
этого больше пользы, чем от охоты за Нитями.
Едва оправившись, Брекки настояла, чтобы заботы о растениях,
зеленевших в древней лаборатории, были поручены ей. Она родилась в
земледельческой мастерской и, по ее утверждению, имела опыт в подобных
делах. В то время, когда там собирались люди, Брекки старалась не
появляться в комнате; она не хотела видеть никого, кроме обитателей
Вейра. Что касается прочих... Она могла терпеть их благоговение, но не
жалость.
Однако эти чувства не уменьшали ее любопытства, и Брекки просила
Ф'нора подробно рассказывать обо всех встречах. Когда коричневый
всадник упомянул о недоверии, которое вызвал их план у телгарского
лорда, она явно огорчилась.
- Ларад ошибается, - заметила она с рассудительностью, напомнившей
Ф'лару прежнюю Брекки. - Личинки - правильное решение. Но,
действительно, лучший способ - не всегда самый быстрый. Я понимаю, что
полет на Алую Звезду больше понравился бы людям из холдов, однако это
не тот путь. Конечно, такая попытка выглядела бы очень внушительно...
Как те две тысячи драконов, что повисли над Телгаром семь Оборотов
назад. - Слабая улыбка тронула ее губы, наполнив Ф'нора радостным
удивлением: впервые со дня гибели Вирент его подруга улыбнулась! - Я
согласна с Робинтоном - личинки надежнее авантюр... Правда, я - из
мастерской земледельцев...
- Ты часто говоришь об этом в последнее время, - сказал Ф'нор,
поворачивая к себе девушку и вглядываясь в глубину зеленых глаз. Они
всегда были серьезны, а в последнее время еще и полны грусти.
Брекки сжала его пальцы и ласково улыбнулась - улыбкой, которая не
прогоняла из глаз печали:
- Я вышла из мастерской, - поправилась она - Теперь я принадлежу к
Племени Дракона. - Берд одобрительно свистнул у нее на плече, а Гралл
испустила музыкальную трель.
- В эту зиму холды могут потерять немало людей, - горько произнес
Ф'нор.
- Этого не изменить, - ответила Брекки. Она подняла голову,
посмотрела в лицо Ф'нора и добавила: - Я рада, что Ф'лар велел
приглядывать за лордом Набола... У него дурные мысли.
Вдруг она глубоко вздохнула и стиснула руки Ф'нора так, что ее ногти
глубоко впились в его кожу.
- Что случилось? - Всадник нежно обнял ее за плечи.
- У него дурные мысли, - повторила Брекки, испуганно глядя на
Ф'нора. - И у него есть файр, бронзовый, почти такого же возраста, как
Гралл и Берд. Известно ли кому-нибудь, для чего он обучает его? Может
быть, чтобы идти в Промежуток?
- Мы объясняли всем лордам, как надо... - Внезапно Ф'нор замолк,
уловив ход ее мыслей. Берд и Гралл отреагировали на испуг Брекки
нервным свистом, их крылья судорожно забились. - Нет, Брекки, нет... Он
не сумеет, - заверил девушку Ф'нор. - Файр Асгенара младше только на