Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Справочники - Различные авторы Весь текст 5859.38 Kb

Project Gutenberg's Encyclopedia, vol. 1 ( A - Andropha

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 116 117 118 119 120 121 122  123 124 125 126 127 128 129 ... 500
not later than about the middle of the 2nd century.  Though 
``some at least of the alterations in Codex Bezae arose 
through a gradual process, and not through the action of 
an individual reviser,'' the revision in question was the 
work of a single reviser, who in his changes and additions 
expressed the local interpretation put upon Acts in his own 
time.  His aim, in suiting the text to the views of his day, 
was partly to make it more intelligible to the public, and 
partly to make it more complete.  To this end he ``added some 
touches where surviving tradition seemed to contain trustworthy 
additional particulars,'' such as the statement that Paul 
taught in the lecture-room of Tyrannus ``from the fifth to 
the tenth hour.'' In his later work, on St Paul the Traveller 
and the Roman Citizen (1895), Ramsay's views gain both in 
precision and in breadth.  The gain lies chiefly in seeing 
beyond the Bezan text to the ``Western'' text as a whole. 

Generally speaking, then, the text of Acts as printed 
by Westcott and Hort, on the basis of the earliest MSS. 
(alephB), seems as near the autograph as that of any 
other part of the New Testament; whereas the ``Western'' 
text, even in its earliest traceable forms, is secondary.  
This does not mean that it has no historical value of its 
own.  It may well contain some true supplements to the original 
text, derived from local tradition or happy inference---a 
few perhaps from a written source used by Luke.  Certain of 
these may even date from the end of the 1st century, and the 
larger part of them are probably not later than the middle 
of the 2nd. But its value lies mainly in the light cast on 
ecclesiastical thought in certain quarters during the epoch in 
question.  The nature of the readings themselves, and the 
distribution of the witness for them, alike point to a process 
involving several stages and several originating centres of 
diffusion.  The classification of groups of ``Western'' 
witnesses has already begun.  When completed, it will cast 
light, not only on the origin and growth of this type of text, 
but also on the exact value of the remaining witnesses to the 
original text of Acts---and further on the early handling of 
New Testament writings generally. Acts, from its very scope, 
was least likely to be viewed as sacrosanct as regards its 
text.  Indeed there are signs that its undogmatic nature 
caused it to be comparatively neglected at certain times 
and places, as, e.g., Chrysostom explicitly witnesses. 

LITERATURE.--An account of the extensive and varied literature 
that has gathered round Acts may be found in two representative 
commentaries, viz., H. H. Wendt's edition of Meyer (1899), and 
that by R. J. Knowling in The Expositor's Greek Testament, 
vol. ii. (1900), supplemented by his Testimony of St Paul 
to Christ (1905).  See also J. Moffatt, The Historical 
New Testament (1901). 412 ff., 655 ff.: C. Clemen, Die 
Apostelgesch. im Lichte der neueren Forschungen (Giessen, 
1905); and A. Harnack, Die Apostelgeschichte (1908). (J. V. B.) 


1 This argument, first worked out by Dr W. K. Hobart, 
The Medical Language of St Luke (Dublin, 1882), but 
hitherto neglected by many Continental scholars, has been 
urged afresh by Harnack, Lukas der Arzt (Leipzig, 1906; 
Eng. trans., London, 1907), to which reference may be made 
for all matters connected with Lucan authorship; comp. 
also R. J. Knowling in The Expositor's Greek Testament. 

2 This view has received Harnack's support, op. cit. 89 f. 

3 Apostelgeschichte (1908), p46.  Harnack finds that our sense 
of the trustworthiness of the book ``is enhanced by a thorough 
study of the chronological procedure of its author, both where 
he speaks and where he keeps silence.'' In this aspect the 
book ``as a whole is according to the aims of the author and 
in reality a historical work'' (p. 41; cf. pp. 1-20, 222 ff.). 

4 Though this view had the support of J. B. Lightfoot, it should 
be remembered that this was before the ``South Galatian'' theory 
as to the date of Paul's work among the Galatians came to prevail. 

5 Harnack, indeed, argues (op. cit. pp. 188 ff.) that the 
Abstinences defined for Gentiles were in the original text 
of Acts xv. 20 purely moral, and had no reference to Jewish 
scruples as to eating blood.  He regards ``what is strangled'' 
(pnikton) as originally a mistaken gloss, which crept into the 
text.  External evidence is against this, nor does it seem 
demanded by the context; in fact xv. 21 rather goes against it. 

6 Polyc. ad Philipp. i. 2, Acts ii. 24; ii. 1, 
Acts x. 42; ii. 3, Acts xx. 35; vi. 3, Acts vii. 52. 

7 Ign. ad Magn. v. 1, Acts i 25; ad Smyrn. iii. 3, Acts x. 41. 

8 Der abendlandische Text der Apostelgeschichte 
u. die Wir-quelle (Leipzig, 1900).  See a review 
in the Journal of Theol.  Studies, ii. 439 ff. 

ACTUARY. The name of actuarius, sc. scriba, in ancient 
Rome, was given to the clerks who recorded the Acta Publica 
of the senate, and also to the officers who kept the military 
accounts and enforced the due fulfilment of contracts for military 
supplies.  In its English form the word has undergone a gradual 
limitation of meaning.  At first it seems to have denoted 
any clerk or registrar; then more particularly the secretary 
and adviser of any joint-stock company, but especially of 
an insurance company; and it is now applied specifically to 
one who makes those calculations as to the probabilities of 
human life, on which the practice of life assurance and the 
valuation of reversionary interests, deferred annuities, &c., 
are based.  The first mention of the word in law is in the 
Friendly Societies Act of 1819, where it is used in the vague 
sense, ``actuaries, or persons skilled in calculation,'' but 
it has received still further recognition in the Friendly 
Societies Act of 1875 and the Life Assurance Companies Act of 
1870.  The word has been used with precision since the 
establishment of the ``Institute of Actuaries of Great 
Britain and Ireland'' in 1848.  The Quarterly Journal, 
Charter of Incorporation, and by-laws of this society may 
be usefully consulted for particulars as to the requirements 
for membership (see also ANNUITY). The registrar in the 
Lower House of Convocation is also called the actuary. 

ACUMINATE (from Lat. acumen, point), sharpened or pointed, 
a word used principally in botany and ornithology, to denote the 
narrowing or lance-shaping of a leaf or of a bird's feather into 
a point, generally at the tip, though sometimes (with regard to 
a leaf) at the base.  The poet William Cowper used the word to 
denote sharp and keen despair, but other authors, Sir T. Browne, 
Bacon, Bulwer, &c., use it to explain a material pointed shape. 

ACUNA, CHRISTOVAL DE (1597--c.1676), Spanish missionary 
and explorer, was born at Burgos in 1597.  He was admitted 
a Jesuit in 1612, and afterwards sent on mission work to 
Chile and Peru, where he became rector of the college of 
Cuenca.  In 1639 he accompanied Pedro Texiera in his second 
exploration of the Amazon, in order to take scientific 
observations, and dtaw up a report for the Spanish government.  
The journey lasted ten months; and on the explorer's arrival in 
Peru, Acuna prepared his narrative, while awaiting a ship for 
Europe.  The king of Spain, Philip IV., received the author 
coldly, and it is said even tried to suppress his book, 
fearing that the Portuguese, who had just revolted from Spain 
(1640), would profit by its information.  After occupying 
the positions of procurator of the Jesuits at Rome and censor 
(calificador) of the Inquisition at Madrid, Acuna returned 
to South America, where he died, probably soon after 1675.  
His Nuevo Descubrimiento del Gran Rio de las Amazonas was 
published at Madrid in 1641; French and English translations 
(the latter from the French, appeared in 1682 and 1698. 

ACUPRESSURE (from Lat. acus, a needle, and premere, to 
press), the name given to a method of restraining haemorrhage, 
introduced by Sir J. Y. Simpson, the direct pressure of 
a metallic needle, either alone or assisted by a loop of 
wire, being used to close the vessel near the bleeding point. 

ACUPUNCTURE (from Lat. acus, a needle, and pungere, 
to prick), a form of surgical operation, performed 
by pricking the part affected with a needle.  It has 
long been used by the Chinese in cases of headaches, 
lethargies, convulsions, colics, &c. (See SURGERY.) 

ADABAZAR, an important commercial town in the Khoja Ili 
sanjak of Asia Minor, situated on the old military road from 
Constantinople to the east and connected by a branch line 
with the Anatolian railway.  Pop. 18,000 (Moslems, 10,000; 
Christians, 8000).  It was founded in 1540 and enlarged in 
1608 by the settlement in it of an Armenian colony.  There 
are silk and linen industries, and an export of tobacco, 
walnut-wood, cocoons and vegetables for the Constantinople 
market.  Imports are valued at L. 80,000 and exports at 

See V. Cuinet, Turquie d'Asie (Paris, 1890--1900). 

ADAD, the name of the storm-god in the Babylonian-Assyrian 
pantheon, who is also known as Ramman (``the thunderer'').  The 
problem involved in this double name has not yet been definitely 
solved.  Evidence seems to favour the view that Ramman was 
the name current in Babylonia, whereas Adad was more common in 
Assyria.  To judge from analogous instances of a double 
nomenclature, the two names revert to two different centres 
for the cult of a storm-god, though it must be confessed 
that up to the present it has been impossible to determine 
where these centres were.  A god Hadad who was a prominent 
deity in ancient Syria is identical with Adad, and in view 
of this it is plausible to assume---for which there is also 
other evidence --that the name Adad represents an importation 
into Assyria from Aramaic districts.  Whether the same is 
the case with Ramman, identical with Rimmon, known to us 
from the Old Testament as the chief deity of Damascus, is 
not certain though probable.  On the other hand the cult 
of a specific storm-god in ancient Babylonia is vouched 
for by the occurrence of the sign Im--the ``Sumerian'' or 
ideographic writing for Adad-Ramman --as an element in proper 
names of the old Babylonian period.  However this name may 
have originally been pronounced, so much is certain,---that 
through Aramaic influences in Babylonia and Assyria he was 
identified with the storm-god of the western Semites, and 
a trace of this influence is to be seen in the designation 
Amurru, also given to this god in the religious literature of 
Babylonia, which as an early name for Palestine and Syria 
describes the god as belonging to the Amorite district. 

The Babylonian storm-god presents two aspects in the hymns, 
incantations and votive inscriptions.  On the one hand he 
is the god who, through bringing on the rain in due season, 
causes the land to become fertile, and, on the other hand, the 
storms that he sends out bring havoc and destruction.  He is 
pictured on monuments and seal cylinders with the lightning 
and the thunderbolt, and in the hymns the sombre aspects of 
the god on the whole predominate.  His association with the 
sun-god, Shamash, due to the natural combination of the two 
deities who alternate in the control of nature, leads to 
imbuing him with some of the traits belonging to a solar 
deity.  In Syria Hadad is hardly to be distinguished from 
a solar deity.  The process of assimilation did not proceed 
so far in Babylonia and Assyria, but Shamash and Adad became 
in combination the gods of oracles and of divination in 
general.  Whether the will of the gods is determined through 
the inspection of the liver of the sacrificial animal, through 
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 116 117 118 119 120 121 122  123 124 125 126 127 128 129 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама