тут же почувствовал, как изогнувшееся назад гибкое тело откинуло его в
сторону. Ретиф покатился по песку, увертываясь, вскочил на ноги и нанес
удар примерно в центр тела Хошика. Хлопотун завернул свой левый край
дугой, ударившей Ретифу прямо в челюсть, откидывая его назад. Тяжелое тело
Хошика ударило Ретифа, как обвалившаяся кирпичная стена. Ретиф извернулся
всем телом, пытаясь откатиться в сторону. Он высвободил одну руку и
принялся наносить удары по толстокожей спине. Хошик сжал его еще сильнее.
Ретиф начал задыхаться. Он попытался высвободиться из-под
навалившейся на него тяжести, но хлопотун даже не дрогнул. Это было лишь
напрасной тратой сил.
Он вспомнил особь, которую раньше захватил в плен. Чувствительное
отверстие у него находилось центрально, примерно в грудной области...
Он с трудом стал перемещать свою руку, ощупывая твердое тело с
роговыми чешуйками. Завтра рука у него будет сильно саднить от содранной
кожи - если завтра, конечно, для него наступит. Его большой палец нащупал
отверстие и скользнул в него.
Хлопотун вздрогнул. Ретиф ухватился за него изо всех сил и нажал
сильнее, шаря по чешуйчатому телу второй рукой. Если у этого существа была
хоть какая-то симметрия, то отверстия должны быть расположены и на другой
стороне его груди...
Они были там. Ретиф нажал посильнее, и хлопотун дернулся и отпустил
его. Не вынимая пальцев, Ретиф поднялся на ноги, и в свою очередь,
бросился на Хошика, упав на него сверху, продолжая давить. Хошик дико
замахал краями, дернулся всем телом, затем обмяк. Ретиф расслабился,
отпустил его и поднялся на ноги, тяжело дыша. Хошик перекатился по земле,
поднялся и, странно перекатываясь, пошел в сторону. Подбежали слуги,
помогая ему облачиться в одежду и прикрепить диск-переводчик. Он тяжело
вздохнул, регулируя громкость.
- Все-таки старая система обладает своими достоинствами, - сказал он.
- Какое бремя приходится иногда брать на себя истинному спортсмену.
- Зато мы здорово повеселились, верно? - сказал Ретиф. - И я уверен,
что теперь-то вы уж наверняка не откажитесь от продолжения таких
соревнований. Подождите только немного, а я сейчас сбегаю к своим и пришлю
сюда несколько наших долбо-особей...
- Пусть паразиты пожрут твоих долбо-особей! - взвыл Хошик. - Ты мне
устроил такую спронго-боль, что я буду вспоминать об этом каждый раз,
когда придется выводить свой мицелий!
- Вот, кстати говоря о паразитах, - сказал Ретиф. - Мы тут недавно
вывели чудную грызо-особь...
- Достаточно!
Хошик вскричал так громко, что диск-переводчик на его спине даже
подпрыгнул.
- Внезапно я стал испытывать сильную тоску по густонаселенным желтым
пескам Джага. Я надеялся...
Он замолчал, глубоко вздохнув.
- Я надеялся, Ретиф, - продолжал он теперь уже печальным голосом, -
найти здесь новые земли, где я смог бы расположить свою собственную
Мозаику, обрабатывать эти чужеродные пески и выращивать такие урожаи
райского лишайника, с помощью которых удалось бы наводнить рынки сотен
планет. Но, когда ты сказал о ваших долбо- и грызо-особях, мой дух был
сломлен. Мне стыдно перед тобой, Ретиф.
- Честно говоря, я сам несколько старомоден, - сказал Ретиф. - И тоже
предпочитаю наблюдать за военными действиями со стороны.
- Да, но ведь твои собратья по мицелию не одобрят такой образ
действий никогда.
- Моих собратьев по мицелию здесь нет. И кроме того, разве я тебе не
говорил? Ни один из нас не опустится до какого-то состязания друг с
другом, если есть другие пути. Вот только что ты говорил о возделывании
песка, выращивании лишайника...
- Того, которым мы пообедали, - сказал Хошик. - И из которого
приготавливается вино.
- Соревнование в области земледелия - это наша самая последняя
дипломатическая мода. Итак, если тебе захочется, можешь забирать все эти
пустыни и разводить на них лишайник, а мы обещаем оставаться в оазисах и
выращивать овощи.
Хошик вздрогнул и в изумлении изогнул спину.
- Ретиф, ты это серьезно? Ты отдаешь нам все эти прекрасные пески?
- До последней песчинки, Хошик. Я возьму оазисы.
Хошик в экстазе замахал своими краями.
- И вновь ты победил меня, Ретиф, - вскричал он. - На этот раз в
благородстве.
- Детали мы обсудим позже. Не сомневаюсь, что мы сможем установить
правила, которые удовлетворяют обе стороны. А сейчас, думаю, мои бое-особи
заждались меня.
Уже разгоралась заря, когда Ретиф, свистом подал сигнал, заранее
обговоренный с Поттером, затем поднялся и вошел в лагерь. Свази встал.
- Вот и вы, - сказал он. - А мы уже начали было подумывать, не
отправиться ли за вами.
Лемюэль вышел вперед: под глазом у него был фонарь до самой скулы. Он
протянул свою мускулистую руку.
- Прости, что накинулся на тебя, приятель. По правде говоря, я решил,
что ты какой-нибудь стукач из ДКЗ.
Сзади к Лемюэлю подошел Берт.
- А с чего ты взял, что это не так, Лемюэль? - сказал он. - Может,
он...
Лемюэль сбил Берта одним небрежным движением руки.
- Если еще какой-нибудь болван скажет, что хлюпик-дипломат смог меня
вырубить одним ударом, то я и не так с ним посчитаюсь.
- Скажите мне, ребята, - перебил его Ретиф. - Как у вас обстоит дело
с выпивкой?
- С выпивкой? Да мы уже целый год глотаем только воду. На этой
планете почему-то не развиваются бактерии, ферментирующие вино.
Ретиф протянул квадратную бутылку.
Свази вытащил пробку, понюхал, сделал глоток, протянул бутылку
Лемюэлю.
- Послушай, приятель, где ты раздобыл это?
- Вино изготовили хлопотуны. И еще один вопрос: согласитесь ли вы
разделить эту планету с хлопотунами, если получите мирные гарантии?
Примерно через полчаса горячих споров и обсуждений Лемюэль повернулся
к Ретифу.
- Мы согласны заключить любую разумную сделку, - сказал он. -
Вообще-то, у них столько же прав находиться здесь, что и у нас. Я считаю,
что мы можем поделиться поровну. Это примерно по сто пятьдесят оазисов для
них и для нас.
- А что скажите насчет того, чтобы оставить себе все оазисы, а им
отдать пустыни?
Не отрывая взгляда от Ретифа, Лемюэль потянулся к бутыли с вином.
- Что ж ты замолчал, приятель, - сказал он. - По-моему, речь шла о
договоре?
Консул Пассвин поднял глаза на Ретифа, входившего к нему в кабинет.
- Садитесь, Ретиф, - рассеянно сказал он. - А я думал, вы все еще на
Пуэбло или Адобле - как они там называют эту пустыню?
- Я вернулся.
Пассвин подозрительно посмотрел на него.
- Вот как? Ну-ну. Так что же вам нужно, молодой человек? Говорите.
Только не ждите, чтобы я обратился за военной помощью.
Ретиф передал ему через стол пачку документов.
- Вот договор. И Пакт о Взаимопомощи. И Торговое Соглашение.
- А?
Пассвин взял бумаги и быстро пролистал их. Потом, сияя, он откинулся
на спинку кресла.
- Ну что ж, Ретиф, быстрая работа.
Он замолчал и, заморгав глазами, уставился на Вице-Консула.
- А что это у вас на щеке, шрам? Я надеюсь, вы вели себя с
достоинством, как и подобает члену нашего Дипломатического Корпуса?
- Я принимал участие в спортивном состязании. Один из игроков слишком
волновался.
- Ну... таковы перипетии нашей работы. Надо уметь подлаживаться к
обстоятельствам.
Пассвин поднялся и протянул руку.
- Я доволен вами, мой мальчик. И пусть это научит вас всегда
следовать инструкциям с неукоснительной строгостью, не отклоняясь от них
ни на йоту.
Выйдя из кабинета и остановившись рядом с мусоропроводом,
расположенным в зале, Ретиф задержался достаточно долго для того, чтобы
вынуть из своей папки большой пухлый конверт, все еще запечатанный, и
бережно опустить его вниз.
Кит ЛОМЕР
ПРОВЕРКА НА ПРОЧНОСТЬ
Был конец октября. Пронизывающий ветер бил ледяным дождем в лицо
Мэллори, который, подняв воротник, стоял скрытый тенью деревьев у входа в
узкую аллею.
- Это ирония судьбы, Джонни, - пробормотал маленький человек с
мрачным лицом, стоявший рядом с ним. - Ты, человек, который сегодня должен
был бы стать Премьером Планеты, прячешься на отшибе, тогда как Косло и его
бандиты пьют шампанское в правительственном дворце.
- Все в порядке, Поль, - сказал Мэллори. - Может быть, он будет
слишком занят празднованием своей победы, и ему будет не до меня.
- А может быть и нет, - ответил Поль. Когда придет время завтрака,
Косло уже будет знать, что его фальсификация на выборах не удалась.
- Джонни, если ему удастся до этого захватить тебя, это конец. Без
тебя переворот лопнет, как мыльный пузырь.
- Я не уеду из города, - сказал Мэллори решительно. - Да, это
небезопасно, но нельзя свергнуть диктатора, не пойдя в чем-то на риск.
- Но только не в этом. Тебе не надо встречаться с Крандаллом лично.
- Будет хорошо, если он увидит меня, будет знать, что я все время с
вами.
В тишине двое мужчин ждали прибытия своего товарища по подполью.
На борту межзвездного дредноута, летевшего в полупарсеке от Земли,
сложный свободный мозг наблюдал за далекой солнечной системой.
- Излучение с разной длиной волны от третьей планеты, - ячейки
Перцептора направили импульс в шесть тысяч девятьсот тридцать четыре
блока, составлявших многосегментный мозг, который управлял кораблем. -
Модуляции в пределах от сорок девятого до девяносто первого диапазона
процесса мышления.
- Часть модели характерна для экзокосмического управляющего
интеллекта, - экстраполировали Анализаторы, обработав данные. - Другие
показатели по сложности занимают уровни от первого до двадцать шестого.
- Нестандартная ситуация, - задумчиво пробормотали Реколлекторы.
Сущностью Высшего Разума является уничтожение всех менее развитых
конкурирующих форм, как я/мы систематически уничтожали тех, кого я/мы
обнаруживали в моей/нашей ветви Галактики. Но прежде, чем перейти к
действиям, необходимо подробное исследование этого явления, - указали
Интерпретаторы. - Для получения и анализа типичной единицы мозга
потребуется переход на диапазон, не превышающий один луч в секунду.
В этом случае уровень риска возрастает до Критической Категории, -
бесстрастно объявили Анализаторы.
- УРОВЕНЬ РИСКА БОЛЬШЕ НЕ ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЯ, - мощный мозговой импульс
Эгона положил конец дискуссии. - СЕЙЧАС НАШИ КОРАБЛИ ВЫХОДЯТ В НОВОЕ
ПРОСТРАНСТВО В ПОИСКАХ МЕСТА ДЛЯ ВЕЛИКОЙ РАСЫ. НЕИЗМЕННЫЙ ПРИКАЗ ВЕЛИКОГО
ТРЕБУЕТ, ЧТОБЫ МОЕ/НАШЕ ЗОНДИРОВАНИЕ ОСУЩЕСТВЛЯЛОСЬ ДО ПРЕДЕЛЬНОЙ
СПОСОБНОСТИ РИ, ПРОВЕРЯЯ МОЮ/НАШУ СПОСОБНОСТЬ К ВЫЖИВАНИЮ И ДОМИНИРОВАНИЮ.
НЕ ДОЛЖНО БЫТЬ СТРАХА, НЕ МОЖЕТ БЫТЬ НИКАКОГО ОПРАВДАНИЯ НЕУДАЧИ. Я/МЫ
ПЕРЕХОДИМ НА БЛИЗКУЮ ОРБИТУ НАБЛЮДЕНИЯ.
В полной тишине, со скоростью чуть меньше скорости света, дредноут
планеты Ри помчался в сторону Земли.
Когда в ядовитом свете огней в квартале от аллеи появилась темная
фигура, Мэллори напрягся.
- А вот и Крандалл, - прошипел Поль. - Я рад...
Он внезапно замолчал, так как неожиданно на пустынном проспекте
раздался рев мощного мотора. Из боковой улочки вылетела полицейская машина
и с визгом повернула за угол. Человек повернулся и побежал. В окне машины
матово блеснул автомат. Очередь настигла бежавшего, швырнула его на
каменную стену, сбила с ног. Он покатился по мостовой, прежде чем Мэллори
услышал грохот автоматов.
- О, Боже, они убили Тони! - прохрипел Поль. - Нам надо выбираться