Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Юмор - Различные авторы Весь текст 2337.79 Kb

Подборка юмора из сетей

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 200
     Ведущий, обрадованно:
     - Вот!  - внезапно подносит микрофон  радом сидящей девушке лет сем-
надцати, - а как вы считаете,  что важнее:  интеллектуальный уровень  или
возможность хорошо одеваться?
     Девушка, застигнутая врасплох:
     - Ну... конечно, одеваться надо современно...
(Валере делается  невтерпеж смотреть на всех этих сексапилльных девочек,
он переключает молодежную передачу и вот тут-то и все начинается.)
     Дикторша:  Дорогие товарищи! Сегодня мы начинаем показ нового много-
серийного фильма "Папуас из Гондураса", созданного кинематографистами го-
рода на Неве.
     Сказав это, дикторша долго молчит, победно улыбаясь,  будто она сама
создала этот фильм.  Потом долго показывают невыразительный титр  "много-
серийный телевизионный фильм".
     Валера встает и ищет по комнате штопор. Вдруг из телевизора урезыва-
ется такая разбойная музыка, что Валера опрометью подбегает и жадно смот-
рит на экран.
     Титр:  "По заказу государственного комитета  по телевидению и радио-
вещанию СССР".
     Валерия не интересуют титры,  он продолжает  искать  штопор.  Найдя,
он делает свое дело и, утирая губы, садится на раскладушку.

                                  * * *

                              Первая серия

                              Островитянин

                       " Столько лет на острове и ни минуты покоя!
                       Нет, все-таки зря его не сожрали дикари..."
                                                         Ю.Нагибин


     Стояла  обычная  для этих мест пасмурная погода. Ледяной ветер катил
валы  свинцового  Средиземного  моря  на  мрачный Лазурный берег. Моросил
пронизывающий дождь.
     Лорд  Храм  Хронь,  расставив  ноги,  грузно стоял на террасе своего
неприютного  палаццо  и,  насупив  брови,  напряженно глядел на море. Как
всегда  он  считал  волны.  (  К сожалению, почти любому телезрителю ясна
причина  этого  несколько  парадоксального  начала - сьемки проводятся на
берегу  Финского  залива.  Лорд  Хронь  смотрит  прямо  на  темный силуэт
Кронштадта.  Проплывают  последние  в сезоне теплоходы. Чайки, как черная
бумага,  клочьями  носятся  в  воздухе.  Но Валерий не замечает этого, не
будем же и мы придираться. )
     Лорд  Хронь,  насчитавшись  досыта,  надвинул  поглубже  треуголку и
пошагал по лужам домой.
     ( Камера  скользит  по  белесым камням террасы,  изьеденным какой-то
ржавчиной и мазутом. Звучит жуткая, настороженная музыка. )

                                  * * *

     Роскошно обставленная столовая в палаццо лорда Хроня.
     За  большим  столом  лорд Хронь аппетитно хлебал суп-жульен в сопро-
вождении  своей  дочери,  леди  Елизабет Хронь, невзрачной провинциальной
девицы  тридцати  лет, приживалки фрау Маргарет Моргенштерн, лютой особы,
старого друга Питера Счахла.
     Бедняга  Питер,  весь  белый, субтильный, давно переступил последнюю
стадию злокачественного развития чахотки. При попытке что-нибудь сказать,
он  заходится в припадке мучительного кашля - топает ногами, рвет кружева
на груди так, что золото сыплется с кружев, смахивает со стола дельфтский
фаянс.  Поэтому  за его спиной стоял негр, который сжимал беднягу в своих
стальных обьятьях, не давая и пикнуть.  Вообще негров в столовой довольно
много  -  они  попарно стояли у каждой двери, голые по пояс, в сафьяновых
шароварах,  с какими-то  идиотскими  тюрбанами  на  головах.  У некоторых
были опахала.
     ( Валера Марус  откинулся  на раскладушку и захохотал. Он представил
себе,  что  и  в  его комнате день и ночь слоняется парочка голых по пояс
негров - раскрывает перед ним двери в туалет и на кухню, отгоняют комаров
своими  опахалами,  ночью блестят  выпуклыми глазами, похожими на яичницу
глазунья. )
     Лорд  Хронь,  вычерпав  ложкой  весь  суп-жульен,  отодвинул от себя
тарелку,  утер  лоснящийся  рот,  вмазал  локтем  крупные  брызги  супа в
скатерть.
     Лакей  в  буклях  принял  тарелку,  вопросительно заглядывая лорду в
глаза,  тот  в  знак  утверждения громко хлопнул в ладошки (у лорда ручки
маленькие).  Тотчас  несколько  негров,  голых  по пояс, внесли несколько
бутылок портвейна и стаканы.
     Питер   Счахл,   несколько  оживившись,  попытался  сказать  что-то,
указывая  на бутылки дрожащим перстом, но зашелся в приступе мучительного
кашля. Он едва успел прижать к губам тонкий батистовый платочек, как негр
схватил его и сжал в своих маслянистых обьятьях.
     - Дай ты парню выпить спокойно, - пробормотал лорд Хронь, раскупори-
вая бутылку.
     Освободившись,  бедняга Питер  посмотрел  на платок  и  с горестным,
укоризненным  видом  показал  сотрапезникам:  на  платке  выделялись алые
пятнышки крови.
     Леди  Елизабет, славная девушка, посмотрела на платок с неподдельным
волнением.
     Фрау Маргарет Моргенштерн посмотрела как вурдалак.
     Лакеи и негры зажгли свечи.
     - Вон оно, шут его дери, - задумчиво сказал лорд Хронь.
     ( Делается заметно,  что лорд Хронь не является глубоко образованным
и вообще интеллигентным человеком; авторы желают придать фильму социально
нравственный оттенок. Ну, сакажем прямо: образование лорд Хронь получил в
церковно-приходской  школе, да и кончил-то три класса, четвертый коридор.
В  обществе он, однако, умел это скрыть, отчасти по своей  малокоммуника-
бельности.  Лорд придавал  не слишком много значения тому, что не входило
входило в круг его интересов, весьма, впрочем, неширокий. )
     - Позволю себе напомнить,  что наша трапеза прервала отчет капитана,
- произнесла фрау Маргарет  в  наступившей  тишине.  Фрау Маргарет, когда
говорит, покачивает челюстями, как акула.
     Во вновь наступившей тищине слышно, как лорд Хронь отхлебывает вино.
Лакеи и негры с почтеним взирают на него.
     - Вбанги,  позвать капитана! -  мрачно изрекла фрау Маргарет Морген-
штайн.
     -  Я,  фрау,  -  кланяясь, ответил голый по пояс Вбанги, и подойдя к
двери, зычно крикнул.
     Веселый  капитан с почтительным полупоклоном вошел в столовую; машет
шляпой,  улыбается.  Даже  фрау  Маргарет  чуть  заметно  улыбнулась ему,
обнажив два мощных клыка, а у леди Елизабет рот открылся до ушей. Бедняга
Счахл улыбается прекрасной предсмертной улыбкой: играйте, дети, вам жить,
а мне помирать.  Лорд Хронь не обратил на вошедшего особого внимания:  он
держал бутылку над стаканом, экономно выжимая из нее последние капли.
     Лакей  в  буклях  принял  у капитана шляпу и степенно отошел к толпе
полуголых чернокожих.
     (  Валера  сильно зевнул и переключил телевизор на другую программу.
Ему скучно,  неинтересно.  По другой программе медведи в юбочках медленно
играют  в хоккей  с  полуодетой красоткой.  Валера некоторое время лениво
смотрел  на  этот  чудовищный  кошмар,  но оператор фокусирует камеру  на
несчастных животных, а не красотке, и Валера, грязно выматерившись, снова
переключает  телевизор на  "Папуаса из Гондураса",  решив смотреть его до
конца.  Вообще  говоря,  механический  зрительный  корм, предлагаемый нам
телевидением,  как  правило,  представляет  собой разлагающий душу, но не
интересный бред,  а значит,  таковым же  надлежит быть  моему повествова-
нию... ну, ладно, посмотрим. )
     -  Как только судно приблизилось к неотмеченному на карте острову, -
оживленно  рассказывает веселый капитан (на экране показывают куски моря,
суши и многое из того о чем идет речь), - впечатление о его необитаемости
резко  рассеялось.  Там  и  сям виднелись следы разумной, или я бы скорее
сказал  -  рукотворной  деятельности.  В разных направлениях остров пере-
гораживали   изгороди,  заборы  и  частоколы,  сооруженные  без  видимого
назначения.  На  берегу,  так  же  окруженное  забором,  стояло небольшое
деревянное  сооружение, напоминающее, миль пардон, леди, туалет - каковым
он  впоследствии  и  оказался.  что  все  это  означало?  Зачем? Я достал
подзорную  трубу  и  тщательно осмотрел остров в поисках дыма от костра -
известно,  что  обитатели  необитаемых  островов  постоянно утомляют себя
разведением  костров  в  надежде  на  то,  что  проплывающие мимо корабли
обратят  на  них  какое - нибудь особенное внимание. Однако ни костра, ни
дыма  видно  не  было;  то есть дым был, но это был дым огнедышащей горы,
возвышаящейся  среди  острова.  Подзорная  труба  сильно  увеличила дикое
впечатление от острова. Бесконечные, ненужные изгороди пугали воображение
-  развлечение  сумашедших,  а,  может  быть,  кто-нибудь  проделал  этот
каторжный труд,  чтобы  убить  время?  Когда  я был готов принять рещение
поворачивать  оглобли подобру-поздорову от греха подальше, ко мне подошел
суперкарго  и  молча  указал  на  лежащий в небольшом углублении странный
предмет, напоминающий ящик, а скорее гроб... и благодарите бога, сэр, что
я  все  же  решился  подойти  к этому безумному острову! - победно эаявил
сияющий капитан.
     Лорд  Хронь  с  обычным для него выражением спокойной глупости молча
смотрел на капитана.
     -  К  делу, капитан, к делу короче! - металлическим утробным голосом
произнесла фрау Маргарет.
     -  Извольте,  сударыня,  извольте!  Это  предположение  блистательно
подтвердилось - то был в самом деле гроб, в котором-то и лежал единствен-
ный обитатель острова.
     - Дохлый? - осведомился лорд Хронь.
     - Самое гнетущее и торжественное  в мрачной обстановке этого острова
заключалось в том, что нет!
     - Что "что нет"? - с нетерпением спросила фрау Маргарет.
     - Бедняга лежал в гробу заживо.
     - Однако,  вы  мне  изрядно надоели, капитан, - устало обьявила фрау
Маргарет, - Почему нельзя рассказать коротко,  конкретно, без эмоций и по
порядку?
     - Я тогда вообще ничего рассказывать не буду.
     - И без истерик. Ну подошли вы к гробу...
     - Я велел спустить на воду  две отлично просмоленные шлюпки,  в одну
из них, нагруженную выше планшира, сел сам...
     - Подошли вы к гробу! Дальше!
     - Бедняга  лежал  в  гробу.  Кто  он  такой?  Зачем  лежит здесь?  Я
заговорил  с ним по-английски, но он, казалось, не владел им. Он сурово и
с  горечью смотрел на меня, не шевелясь. Тогда суперкарго заговорил с ним
и  по-испански,  и  по-французски,  и  по-блатному  -  все было напрасно.
Бедняга  разучился  говорить.  Он  молча, хмуро и выжидательно смотрел на
команду  судна,  скрючившись  в  своем гробу. К вечеру он обпился красным
вином и умер, так и не проронив ни слова - вот как немилосердна оказалась
к  несчастному  судьба. Я как представлю себе, что он долгих двадцать лет
мыкается  по  острову  между  своих  изгородей, выходит на сине оранжевый
берег, вытягивая шею ищет глазами корабли...
     - Откуда вы взяли, что именно двадцать лет?
     - Из дневника,  любезная фрау Моргенштайн, из дневника - вот откуда!
Несчастный  вел  дневник! К сожалению, он так изьеден плесенью, что я мог
понять  только  часть, но и этого было достаточно. Да, да, господа! Видит
бог - вполне, вполне достаточно!
     - Боже,  действительно,  достаточно.  С меня вполне достаточно вашей
болтовни!
     Капитан, приосанившись раздул ноздри.
     Нежиданно лорд Хронь издал удовлетворенный возглас:
     - Да, худо-бедно, а нажористый портвейн!
     Некоторое время все смотрели на него выжидательно, но оказалось, что
это и все, что он хотел сообщить.
     -  А  мне, фрау Маргарет, так интересно показалось... - нерешительно
сказала леди Елизабет.
     -  А  показалось,  так  перeкрестись! - вновь вступил в разговор лорд
Хронь. Он сделался оживлен и добродушен.
     Питер  Счахл  с  горечью  посмотрел  на  него  и  зашелся в приступе
мучительного  кашля.  Откашлявшись  в платок, он посмтрел на него и молча
укоризненно   продемонстрировал  всем  присутствующим:  на  платке  алели
пятнышки крови.
     -  Продолжайте,  капитан, - сказала фрау Маргарет, несколько облаго-
роженная этим зрелищем, - не будем горячиться, но и переливать из пустого
в  порожнее  не  будем,  ведь у всех у нас есть свои дела - у вас свои, у
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 200
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама