Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Станислав Лем Весь текст 162.55 Kb

Дознание

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
продольные обороты. Кальдер пытался их погасить, но это ему не удалось. Он
очень упорно боролся. Это я должен признать.
     - Кальдер не мог ликвидировать вращение корабля? Вы можете  объяснить
почему?
     - Уже раньше, наблюдая за Кальдером во время вахт, я убедился, что он
феноменальный вычислитель. Он очень полагался на свои  способности  делать
молниеносные расчеты без помощи калькулятора. На гиперболической при  этих
наших обстоятельствах нам предстояло протиснуться  сквозь  игольное  ушко.
Индикаторы  тяги  были  бесполезны  -  они  ведь  показывали  только  тягу
"Голиафа" и не могли дать величину тяги зонда. Кальдер смотрел  только  на
гравиметры  и  вел  корабль  исключительно  по  их  показаниям.  Это  были
прямо-таки  математические  состязания   -   между   мозгом   Кальдера   и
стремительно изменявшимися условиями полета. О способностях Кальдера можно
судить по тому, что я едва успевал прочесть показания индикаторов, а он  в
то же  время  производил  в  уме  вычисления,  составляя  дифференциальные
уравнения четвертого порядка. Хоть я  и  считал  предшествующее  поведение
Кальдера возмутительным,  так  как  был  уверен,  что  он  услышал  приказ
командира и умышленно им пренебрег, но все же я им восхищался.
     - Вы не ответили на вопрос трибунала.
     - Я как раз приступал к ответу. Расчеты Кальдера, хоть он и делал  их
за доли секунды, могли быть только приближенными.  Они  не  были  идеально
точными и не могли такими быть, даже если б на месте Кальдера была  лучшая
в мире вычислительная машина. Размер ошибки, которую  он  не  мог  учесть,
возрастал - и мы продолжали вращаться. Некоторое время мне  казалось,  что
Кальдер все-таки справится; но он  раньше  меня  понял,  что  проиграл,  и
выключил всю тягу. Мы вошли в полную невесомость.
     - Зачем он выключил тягу?
     - Он хотел пройти сквозь щель почти по прямой,  но  не  мог  погасить
продольных оборотов корабля. "Голиаф" кружился как волчок и вел  себя  как
волчок: сопротивлялся тяговой  силе,  которая  стремилась  установить  его
вдоль оси. Мы попали в прецессию: чем больше возрастала наша скорость, тем
сильнее раскачивалась корма. В  результате  мы  шли  по  сильно  вытянутой
винтовой, корабль раскачивало с боку на бок, а каждый из таких витков имел
добрую сотню километров в диаметре. С такой траекторией мы могли  запросто
угодить в край кольца, а не в  центр  щели.  Кальдер  уже  не  мог  ничего
поделать. Он сел в воронку.
     - Что это значит?
     - Мы обычно  так  называем  необратимые  ситуации,  в  которые  легко
попасть, но из которых нет выхода. Дальнейший наш полет был уже совершенно
непредсказуемым. Когда Кальдер выключил двигатели, я думал, что он  просто
отдается на волю случая. Цифры так и  мигали  в  окошках  индикаторов,  но
вычислять было уже нечего. Кольца сверкали так, что больно было  смотреть,
- они ведь  состоят  из  ледяных  глыб.  Они  кружились  перед  нами,  как
карусель, вместе со щелью, которая походила на  черную  трещину.  В  таких
случаях время замедляется неимоверно. Сколько я ни взглядывал  на  стрелки
секундомера, мне все казалось, что  они  стоят  на  месте.  Кальдер  начал
стремительно отстегивать ремни.  Я  стал  делать  то  же  самое,  так  как
догадался,  что  он  хочет  сорвать  главный  предохранитель   перегрузок,
расположенный на пульте, а в ремнях не может до него  дотянуться.  Имея  в
своем распоряжении полную мощность, он еще мог бы  затормозить  и  уйти  в
пространство, только бы ему набрать эти самые сто g. Мы-то лопнули бы, как
воздушные шарики, но он бы спас корабль - ну, и себя. Вообще-то  я  должен
был уже раньше догадаться, что он не человек - ведь ни один человек не мог
вычислять так, как он... но я лишь в тот момент это осознал. Я  хотел  его
задержать, пока он не подошел к пульту, но он действовал быстрее меня.  Он
и должен  был  действовать  быстрее.  "Не  отстегивайся!"  -  крикнул  мне
командир. А Кальдеру он крикнул: "Не трогай  предохранитель!"  Кальдер  на
это не  обратил  внимания,  он  уже  встал.  "Полный  вперед!"  -  крикнул
командир, и я выполнил приказ: ведь у меня был второй штурвал. Я не  сразу
ударил всей мощностью, а пошел на пять g,  потому  что  не  хотел  убивать
Кальдера - я только хотел рывком отбросить его от предохранителей,  но  он
устоял на ногах. Это выглядело жутко: ведь ни один человек не  устоит  при
пяти g". Он устоял, только схватился за  пульт,  кожу  с  ладоней  у  него
сорвало, а он все держался, потому что под этой кожей была сталь. Тогда  я
дал сразу максимум. На  четырнадцати  g  он  оторвался,  полетел  назад  с
чудовищным грохотом, будто цельная глыба металла, промчался  между  нашими
креслами,  трахнулся  о  переборку  так,  что  она  затряслась  и  секурит
вдребезги раскололся, а Кальдер издал совершенно  ни  на  что  не  похожий
крик, и я слышал за спиной, как он сзади  катается,  сокрушает  переборки,
как разрушает все, за что ни ухватится, но уже не обращал на это внимания,
потому что щель раскрывалась перед  нами;  мы  перли  в  нее  напролом,  с
вращающейся кормой, и я снизил тягу до четырех g. Все решал теперь случай.
Командир крикнул, чтобы я стрелял; тогда  я  начал  выстреливать  один  за
другим  противометеоритные  экраны,  чтобы  убрать  перед  носом   обломки
поменьше, если они появятся; экраны эти мало чего стоили, но все же  лучше
такая защита, чем никакая. Кассини был как огромная черная пасть, я  видел
огонь по носу, далеко, защитные экраны развертывались и  тут  же  сгорали,
сталкиваясь с обломками  ледяной  пыли;  возникали  и  мгновенно  лопались
громадные серебристые тучи невероятной красоты, корабль  слегка  тряхнуло,
датчики по правому борту все вместе прыгнули; это был термический удар, мы
задели за что-то, не знаю за что, - и оказались уже по ту сторону...
     

x x x


     - Командор Пиркс?
     - Да, это я. Вы хотели меня видеть?
     - Безусловно. Спасибо, что пришли. Садитесь, пожалуйста...
     Человек за столом нажал кнопку черного ящичка и сказал:
     - Ближайшие двадцать минут я буду занят. Меня ни для кого нет.
     Он выключил аппарат и пристально посмотрел на Пиркса.
     - Командор, у  меня  есть  для  вас  одно  оригинальное  предложение.
Некий...  -  он  поискал  подходящее  слово   -   ...эксперимент.   Однако
предварительно я должен просить вас сохранить в тайне все,  что  я  скажу.
Также и в том случае, если вы отклоните мое предложение. Вы согласны?
     Молчание длилось несколько секунд.
     - Нет, - ответил Пиркс. И добавил: - Разве что вы расскажете  мне  об
этом побольше.
     - Вы не из тех, кто соглашается на что-либо  вслепую?  Собственно,  я
мог этого ожидать после всего, что я о вас слышал. Сигарету?
     - Нет, спасибо.
     - Речь идет об экспериментальном полете.
     - Новый тип корабля?
     - Нет. Новый тип команды.
     - Команды? Какова же моя роль?
     - Всесторонняя оценка ее пригодности. Это все, что  я  могу  сказать.
Теперь ваша очередь решать.
     - Я буду молчать, если сочту это возможным.
     - Возможным?
     - Желательным.
     - На основании каких критериев?
     - Так называемой совести, с вашего разрешения.
     Снова прошло несколько секунд. В большой комнате с окном во всю стену
было тихо, словно  она  не  находилась  среди  двух  тысяч  других  комнат
громадного небоскреба  с  тремя  вертолетными  посадочными  площадками  на
крыше.  Пиркс  почти  не  различал  собеседника:  он  видел  его  на  фоне
светящегося тумана, в котором тонули шестнадцать  верхних  этажей  здания.
Временами молочные клубы тумана сгущались за прозрачной  стеной,  и  тогда
казалось, что вся комната плывет куда-то, несомая неощутимой силой.
     - Хорошо. Как видите, я согласен на все. Речь идет о  рейсе  Земля  -
Земля.
     - Петля?
     - Да. С облетом Сатурна и выводом там на  стационарную  орбиту  новых
автоматических спутников.
     - Это ведь проект "Юпитер"?
     - Да,  один  из  элементов  этого  проекта,  поскольку  речь  идет  о
спутниках. Корабль тоже  принадлежит  КОМСЕКу,  так  что  все  мероприятие
проходит под опекой ЮНЕСКО. Как вам известно, я и представляю  именно  эту
организацию. У нас есть, конечно, свои  пилоты  и  навигаторы,  однако  мы
выбрали вас, поскольку тут большую роль играет дополнительный фактор -  та
команда, о которой я уже упомянул.
     Директор ЮНЕСКО вновь замолчал. Пиркс ждал,  невольно  прислушиваясь,
но тишина была такая, будто ни  малейший  звук  не  раздавался  в  радиусе
многих километров - а ведь вокруг был многомиллионный город.
     - Как  вам,  наверное,  известно,  уже   несколько   лет   существует
возможность создавать устройства, все более широко заменяющие человека. Те
из них, которые могут сравниться с человеком  во  многих  областях  сразу,
были до сих пор - из-за своих размеров  и  веса  -  стационарными.  Однако
успехи физики твердого тела позволили осуществить,  почти  одновременно  в
СССР и Соединенных  Штатах,  следующий  этап  микроминиатюризации  уже  на
молекулярном уровне. Созданы экспериментальные  прототипы  кристаллических
систем,  эквивалентных  мозгу.  Они  все  еще  в   полтора   раза   больше
человеческого мозга, но это не имеет значения. Ряд американских  фирм  уже
запатентовал такие конструкции, и в настоящее время собираются  приступить
к серийному выпуску человекоподобных автоматов,  так  называемых  конечных
нелинейников, прежде всего для обслуживания внеземных кораблей.
     - Я слышал об этом. Но профсоюзы будто бы  воспротивились?  И  потом,
это  потребовало  бы,  кажется,  значительных  изменений  в   существующем
законодательстве?
     - Вы об этом слышали? В прессе не было ни слова...
     - Да. Но шли какие-то закулисные разговоры, переговоры, и слухи о них
просочились в нашу среду. Это, я думаю, естественно.
     - Конечно. Разумеется. Ну что ж, тем лучше, хотя...  Каково  же  ваше
мнение?
     - По этому вопросу? Скорее отрицательное.  Да,  пожалуй,  даже  резко
отрицательное. Боюсь, однако, что ничьи мнения тут не имеют  существенного
значения.  Последствия  открытий  неумолимы  -  самое  большее,  можно  на
какое-то время затормозить их реализацию...
     - Одним словом, вы считаете это неизбежным злом?
     - Я бы это не так сформулировал. Я считаю, что человечество не готово
к нашествию искусственных человекоподобных существ.  Разумеется,  наиболее
важно - действительно ли они равны человеку? Я лично с такими  никогда  не
встречался. Я не специалист, но те специалисты, которых я  знаю,  считают,
что о настоящем равенстве, о полноценности не может быть и речи.
     - Не  предубеждены  ли  вы?  Действительно,  таково   мнение   многих
специалистов;  точнее,  оно  было  таковым.   Но,   видите   ли...   фирмы
руководствуются экономическими факторами. Рентабельностью производства.
     - Иными словами - надеждой на прибыли?
     - Да. То есть в данном случае федеральное  правительство  (я  имею  в
виду Америку), равно как и правительства Великобритании  и  Франции,  пока
что не  открыло  частным  фирмам  доступа  к  этой  документации,  которая
разработана институтами, финансируемыми  государством.  Но  частные  фирмы
вполне могут восполнить пробелы в документации собственными силами - у них
ведь есть свои исследовательские лаборатории.
     - "Кибертроникс"?
     - Не  только.  "Машинтреко",  "Интельтрон"  и  другие.  Так   что   в
правительственных кругах  этих  государств  многие  опасаются  последствий
всего этого. Ведь частным фирмам безразлично, что у государства не  хватит
средств для массового переобучения людей,  которые  останутся  без  работы
из-за наплыва нелинейников.
     - Нелинейники? Странно. Я не встречал такого термина.
     - Это просто жаргонное  словечко,  которым  мы  пользуемся.  Все-таки
лучше, чем "гомункулус" или "искусственный человек". Ведь это вообще-то не
люди - ни искусственные, ни натуральные.
     - В смысле неполноценности?
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама