Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Лазаревич А. Весь текст 158.8 Kb

Рассказы

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Холмс снова посмотрел на меня и  усмехнулся.  -  Все-таки,  Ватсон,  лучше
сразу рассказать Вам о результатах расследования. Как мне удалось  узнать,
заключенный был лишь одним  из  членов  довольно  большой  банды,  и,  как
говориться, "он слишком много знал". Бандитам, во что бы то ни стало нужно
было выкрасть или убить арестованного. И вот, в первую же ночь, после того
как узника заточили в подвальную камеру, они совершают налет на... на  что
бы Вы думали? На зоопарк! И крадут оттуда... нет, не выручку!  Они  уносят
оттуда шестиметровую змею-анаконду, гордость лондонского  зоопарка!  Целый
день они морят ее голодом, а следующей ночью, крепко привязав к ее  хвосту
толстый длинный канат,  приносят  ее  в  клетке  к  ближайшему  от  тюрьмы
канализационному люку, как  раз  в  том  месте,  где  идет  ответвление  к
подвальной камере.  Они  вываливают  змею  в  канализационный  колодец,  и
палками загоняют в нужную трубу. Анаконды прекрасно  плавают  в  грязи,  и
поэтому, несколько минут спустя, змея вползает в камеру.
     Узник спит погасив свет. Но змеи прекрасно чувствуют тепло, исходящее
от людей или животных. Анаконда тут же обвивается вокруг спящего, и  душит
его, а затем и проглатывает. Надо сказать, что змеи  не  прожевывают  свою
добычу, а глотают ее целиком, и потом неделю, а то и две,  лежат  и  ждут,
когда  она  переварится.  И  вот  наш  узник  лежит  в  желудке  анаконды,
постепенно "изменяя  свою  форму",  то  есть  перевариваясь  и  равномерно
распределяясь по всему телу шестиметровой змеи.
     Наконец,   три   дня   назад,   ночью,   бандиты   снова   пришли   к
канализационному колодцу. Как я уже говорил, к хвосту  змеи  был  привязан
длинный канат.  Другой  конец  каната  остался  в  этом  колодце.  Бандиты
потянули за канат, потревожили змею. Та  дернулась  и  опрокинула  на  пол
бутылку с водой. Наконец бандиты вытащили змею, посадили ее в  клетку.  Не
знаю, что они собирались сделать со змеей, но они понесли ее по городу,  и
на одном из перекрестков попались в руки полиции, которая давно уже искала
украденную из зоопарка анаконду.
     - Но как вы обо всем этом догадались, Холмс? - воскликнул я.
     - О том, как я догадался, что это было животное, а не человек, я  уже
рассказал. Животное, которое может пролезть через узкую трубу, должно быть
тонким, но при  этом  большим,  раз  оно  смогло  справиться  со  взрослым
человеком. Тонкое и большое  -  значит  длинное.  Назвать  такое  животное
сможет даже ребенок. Меня смущало лишь то, что преступники  выбрали  такой
сложный способ для расправы с заключенным. Помните,  я  спросил  Симпсона,
нельзя ли было пустить в камеру  отравленный  газ?  Получив  отрицательный
ответ, я больше не сомневался, что здесь замешана змея.  Но  откуда  может
взяться здоровенный удав в большом городе? Я позвонил в зоопарк, и там мне
ответили, что действительно, три недели тому назад у них украли  анаконду,
но воры уже пойманы. Мы с Симпсоном поехали в ту тюрьму где они сидели, но
они не сознавались в убийстве узника  из  подвальной  камеры,  пока  я  не
рассказал им то, что рассказал сейчас Вам. Сейчас Симпсон допрашивает их.
     Холмс на мгновение замолчал, а потом добавил:
     - Вот Вы, Ватсон, спросили меня, как я обо  всем  этом  догадался.  А
ведь и Вы, и Симпсон, и  многие  другие  люди,  вполне  способные  мыслить
логически, смогли бы это сделать  сами,  если  бы  не  побоялись  признать
некоторые  совершенно  невероятные  вещи,  которые,  однако,   подкреплены
фактами...
     В этот момент в комнату вошла  миссис  Хадсон,  и  положила  на  стол
только что пришедшие вечерние газеты.
     - Боже мой, Холмс! - воскликнул я, скользнув глазами по заголовкам. -
Симпсона повысили в должности за арест убийц узника подвальной камеры! Ему
поручено вести новое совершенно безнадежное дело  о...  Вы  меня  слышите,
Холмс!
     Холмс  сидел  в  своем  кресле  полузакрыв  глаза,  потирая  руки   в
предвкушении нового интересного дела...





                           Александр ЛАЗАРЕВИЧ

                             ВОЛШЕБНАЯ МАСКА
                     (Сказка о молодом специалисте)




     Давным-давно, в некотором  царстве,  некотором  государстве,  жил-был
один молодой-премолодой специалист и получал 115 рублей в месяц. И был  он
недоволен своим  житьем-бытьем.  И  не  потому  даже,  что  зарплата  была
маленькая, а потому,  что  был  он  молодой-премолодой  и,  вдобавок  еще,
выглядел моложе своего возраста. И по этой причине взрослые, солидные дяди
считали что он - "молодо-зелено", и ни принимали всерьез ни  его,  ни  его
идей. А идей, гениальных по его мнению идей, было у  него  больше  чем  во
всем остальном НИИ. Чем больше он выдвигал идей, тем больше  донимали  его
насмешками; чем больше донимали его насмешками, тем больше  он  нервничал;
чем больше он нервничал, тем путанее излагал он свои  мысли;  чем  путанее
излагал он свои мысли, тем больше донимали его насмешками. И обиднее всего
было то, что все звали  его  Степкой,  хотя  по  паспорту  он  был  Степан
Степанычем.
     И вот однажды у Степкиного Начальства кончилось  терпение,  и  решило
Начальство Степку извести. Но то  ли  статьи  такой,  чтобы  Степку  сразу
уволить, не нашлось, то ли искать ее было лень, короче говоря,  неизвестно
почему, но Начальство сделало хитрый ход.  Вызывает  начальство  Степку  к
себе и говорит:
     - Решили мы сделать  тебя  начальником  лаборатории,  потому  как  ты
Степка у нас гений, и вообще нас критикуют, что мы молодежь не  выдвигаем.
Опять же оклад, жениться сможешь. А  то  вон,  уже  даже  в  "Литературке"
пишут, что на 115 рэ семью не создашь. Так что вот тебе лаборатория, иди и
дерзай!
     Однако поначалу особенно  дерзать  Степке  не  пришлось.  Подчиненные
встретили его прохладно, сказали:
     - Вот что, мальчик, ты не суетись. Погоди пока, пусть молоко на губах
обсохнет, - и разошлись кто куда: кто в  курилку,  анекдоты  рассказывать,
кто в магазин напротив, очередь занимать. А один пожилой  младший  научный
сотрудник и вовсе ушел в неизвестном направлении.
     Так прошло некоторое, достаточное количество дней, и  Начальство  уже
приготовилось сочинять приказ об увольнении Степки как не справляющегося с
занимаемой должностью, как  вдруг  случилось  Неожиданное  и  Невероятное:
Степка встретил волшебника. А дело было так.
     Возвращался в тот вечер Степка с работы в переполненном  автобусе.  В
тот  день  подчиненные  уж  особенно  его   затерроризировали:   выдвинули
требование, чтобы он вставал и раскланивался всякий  раз,  как  старшие  в
комнату входят. А теперь вот в автобусе какой-то усталый  пожилой  человек
стоит рядом со степкиным сидением и тяжело дышит. Настроение у Степки было
на пределе, и он взорвался. Он вскочил на ноги и с непередаваемой  иронией
произнес:
     - Садитесь пожалуйста, сделайте такое одолжение!
     Пожилой удивился, но сел.
     Когда Степка слез с автобуса, он обнаружил, что Пожилой стоит рядом с
ним. Разговорились, и Степка поведал ему о своих несчастьях.
     - Вы мне, возможно, не поверите, - сказал Пожилой, - но дело  в  том,
что я - волшебник, и я могу Вам помочь. Вы мне только скажите, какой у Вас
размер противогаза?
     Ошарашенный услышанным, Степка молчал и думал:
     - Во влип! А вдруг он буйно-припадочный?
     Между тем Волшебник приоткрыл свой  портфель,  и  рылся  там,  хлюпая
чем-то резиновым.
     - Ну-ка, примерьте вот это! - и Волшебник одним жестом  надел  Степке
на голову то, что достал из портфеля. - В скулах не жмет? А на щеках? А на
лбу? Взгляните! - Волшебник протянул Степке зеркальце.
     То, что Степка увидел, поразило его. Откуда-то вдруг прорезалась уйма
морщин. Морщины на лбу придавали лицу глубокомысленность,  морщины  вокруг
рта говорили о твердом и решительном характере, в то  время  как  морщинки
вокруг  глаз  свидетельствовали  о  глубоком  понимании  людей  и   жизни,
родившемся из горького опыта. Второй подбородок указывал на  то,  что  это
человек степенный и положительный; мешки под глазами на то, что здоровье у
него уже не то, что в  молодости;  ну  а  лысина,  прекрасная,  блестящая,
обширная лысина, окруженная венчиком седеющих волос,  не  нуждалась  ни  в
каких комментариях.
     Это было лицо не Степки, а Степан Степаныча, человека, которым Степка
мог бы стать лет этак через сорок.
     - Ну что ж, вполне начальственная внешность, - сказал Волшебник. -  А
вот вам резонатор - для начальственного голоса, - и затолкал Степке в  рот
какую-то штуковину. - Ну-ка, скажите что-нибудь.
     - Алло! - сказал Степка, и тут же присел от страха: это действительно
был начальственный  голос,  голос,  от  которого  нерадивому  подчиненному
хочется съежиться и спрятаться в ящике письменного стола.
     - Прощайте, молодой человек, - сказал Волшебник. - Я дал вам чудесный
дар, я дал вам старость, за то, что вы уступили мне место в  автобусе.  Не
обижайтесь на  меня,  в  сказках  вечно  так:  последствия  совершенно  не
пропорциональны вызвавшим их причинам. Например, стрела царевича  упала  в
болото - казалось бы пустяк, а он был вынужден жениться на  лягушке...  Ну
ладно, заболтался я с вами. Пока! - Волшебник поднес руку к  своему  лицу,
раздался шелест резины, и Степка с  удивлением  обнаружил,  что  Волшебник
вовсе не пожилой, а довольно даже молодой человек лет тридцати. Помахав на
прощание своей маской, Волшебник снова надел ее и скрылся за углом...
     На следующее утро подчиненные  поначалу  не  узнали  Степку  в  новом
обличье, а когда узнали, то очень  испугались  и  даже  хотели  звонить  в
"неотложку", чтобы Степку срочно забрали в больницу. Однако начальственный
голос остановил руку, набиравшую номер. Осознав гипнотическую силу  своего
нового голоса и своей новой внешности, Степан Степанович (так его сразу же
стали все называть) тут же,  очень  уверенно,  изложил  план  работ  своей
лаборатории. Подчиненные, потрясенные глубиной  мысли  и  свежестью  идей,
завороженно молчали, а по окончании удостоили его бурными  аплодисментами,
переходящими в овацию.
     И работа закипела. Увлеченные поистине юношеским энтузиазмом своего с
виду не молодого шефа, сотрудники работали не щадя сил. Степан  Степанович
быстро  набирал  авторитет  в  научных  кругах.  Ему  удалось   пристроить
несколько  своих  старых,  студенческих  работ  в  научные  журналы  и  за
совокупность этих работ получить  звание  доктора  наук.  А  когда  работа
лаборатории увенчалась успехом, он был награжден государственной  премией,
избран в академики и назначен директором института. С руководящей  работой
он справлялся превосходно, поскольку его почтенная внешность внушала людям
невольное благоговение, и  приказы,  отданные  начальственным  голосом  не
могли быть не выполнены. Благодаря маске, подаренной  Волшебником,  Степан
обрел все: славу, положение, деньги.
     Поначалу, приходя домой, он снимал маску, но вскоре настолько  привык
к ней, что перестал ее замечать  совершенно.  Наконец  он  обнаружил,  что
через эту волшебную маску можно даже умываться, и теперь он не  снимал  ее
даже на ночь. Только таким, в маске, его и знала жена - красивая молодая и
хитрая дура, вышедшая за него по расчету.
     Все было у Степан Степаныча, не было у него только одного -  Любви  с
большой буквы.  Но  вот  наконец  и  это  почти  сбылось,  и  встретил  он
единственную, божественно прекрасную, юную. И вот  повел  он  ее  в  самый
роскошный ресторан, заказал самое дорогое и вкусное, взял  ее  за  руку  и
стал говорить соответствующие слова.
     - Степан Степанович! Как Вам не стыдно! Вы же старик! - не удержалась
и воскликнула Божественно Юная.
     - Старик?! Я старик?! - Степан рассмеялся. - Сейчас вы увидите, какой
я старик!
     Он нащупал край маски, и одним рывком сдернул ее.  Предвкушая  эффект
он посмотрел на свою спутницу. Она сидела с глазами широко  раскрытыми  то
ли от ужаса, то ли от удивления. И вдруг, ни слова не говоря,  вскочила  и
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама