Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Кэтрин Куртц Весь текст 665.06 Kb

(3) Властитель дерини

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 57
     - Блестящее предложение, - сказал Торн. - Я его поддерживаю.
     - Что ты поддерживаешь? - спросил Корам.
     - Я поддерживаю предложение считать Моргана  и  Мак  Лейна  Дерини  и
лишить их защиты против вызова на поединок магий. Но поединок должен  быть
без смертельного исхода, за исключением случая самозащиты. Тогда мы снимем
и вопрос с исцелением.
     - Но так ли уж  необходимо  вызывать  их  на  поединок?  -  усомнился
Арлиан.
     - Торн Хаген предложил исключить смертельный исход, - сказал  Баррет.
- Я полагаю, что это не противоречит закону. Ну, а кроме того, вопрос этот
чисто академический. Ведь никто не знает, где они.
     Торн с трудом сдержал счастливую улыбку:
     - Значит, все согласны? Их можно вызвать?
     Тирсель покачал головой:
     - Только голосование, один за другим, как  полагается  по  закону.  И
каждый должен обосновать свое решение.
     Баррет повернул голову в сторону Тирселя. Прозондировав его мозг,  он
затем кивнул:
     - Хорошо, Тирсель. Голосование. Лоран, что скажешь ты?
     - Я согласен. Мне нравится идея ограниченного поединка. А как врач  я
хотел бы воочию убедиться в факте исцеления.
     - Торн Хаген?
     - Я это предложил и причины изложил. Конечно, я согласен.
     - Леди Кирн?
     Рыжеволосая девушка медленно кивнула.
     - Если их найдут, то, полагаю, такой опыт будет полезен.  Я  принимаю
предложение.
     - Стефан Корам, что скажешь ты?
     - Согласен. Их  нужно  подвергнуть  проверке,  и  я  не  вижу  ничего
опасного в поединке без смертельного исхода.
     - Хорошо. Епископ Арлиан?
     - Нет.
     Арлиан выпрямился в кресле, сложил пальцы вместе и поиграл  аметистом
на руке.
     - Я считаю, что это не только нежелательно,  но  и  опасно.  Если  вы
принудите  Моргана  и  Дункана  использовать  свое  могущество  против  их
собственной расы, вы отдадите их в руки архиепископов. Моргана  и  Дункана
следует убедить ни при каких обстоятельствах не использовать  свои  тайные
силы. Они нужны Келсону, если тот  хочет  сохранить  в  неприкосновенности
свое королевство, отбить нападение Венсита.  Я  нахожусь  в  самом  центре
событий и хорошо знаю положение дел, а вы нет. Так  что  не  просите  меня
делать то, что противоречит моим убеждениям.
     Корам улыбнулся и искоса посмотрел на Арлиана.
     - Никто не просит тебя вызывать  их,  Арлиан.  Ты,  наверное,  первый
увидишь их. И мы все знаем, что ты никому не сообщишь их местонахождение.
     Арлиан покачал головой, глядя на кольцо.
     - Мой ответ - нет. Я не буду вызывать их на поединок.
     - И ты не сообщишь им о возможности вызова?
     - Нет, - прошептал Арлиан.
     Корам кивнул в направлении Баррета, послав ему мысленное  изображение
Арлиана. Баррет кивнул в ответ.
     - Леди Вивьена?
     - Я согласна с Корамом. Человек должен проверить свои возможности,  -
она повернула красивую голову, обводя взглядом всех членов Совета.  -  Но,
надеюсь, все понимают, что я приняла это решение только из-за любопытства.
Ведь несмотря на то что  я  говорила  о  них  раньше,  они  все  же  очень
многообещающая пара.  Таких  в  наших  рядах  еще  не  бывало.  Мне  очень
интересно посмотреть, на что они способны.
     - Очень мудрое решение, - согласился Баррет. - Тирсель де Кларан?
     - Вы же все знаете, что я против. И причины этого вы тоже знаете.
     - А я должен проголосовать за принятие предложения, - сказал  Баррет,
замкнув круг. - Думаю, незачем считать голоса, - он медленно  поднялся  на
ноги.
     - Лорды и леди. Предложение  принято.  С  этого  момента  и  до  того
времени, пока Совет не пересмотрит решение, полукровки Морган и  Мак  Лейн
лишены защиты  закона  и  могут  быть  вызваны  на  поединок,  исключающий
смертельный исход.  Но  это  решение,  конечно,  не  исключает  применения
смертоносных сил в целях самозащиты  в  том  случае,  если  вышеупомянутые
Морган и Мак Лейн продемонстрируют полное могущество и первыми  попытаются
использовать в поединке смертоносные силы. И если любой  член  Совета  или
тот, кто ему подчиняется, нарушит это решение, он будет наказан Советом.
     Да будет так!
     - Да будет так, - повторили все присутствующие.
     Часом позже Денис Арлиан уже  мерил  шагами  ковер  в  своей  комнате
дворца в Джассе. Для него этой ночью сна не было.




                              ЧАСТЬ ВТОРАЯ


                                    7

     Морган стоял у окна полуразрушенной башни и смотрел на лежащую  внизу
долину. Далеко на юго-востоке едва виднелась  фигура  одинокого  всадника.
Это был Дерри, направляющийся к северным армиям.
     Внизу, у основания башни, паслись две лошади, жадно  щипавшие  свежую
траву.
     Морган отодвинулся от окна и стал  спускаться.  Дункан  посмотрел  на
него.
     - Что-нибудь видел?
     - Только Дерри, - Морган легко спрыгнул на груду обломков. - Ты готов
ехать дальше?
     - Я хочу тебе сначала кое-что показать, -  Дункан  указал  кнутом  на
груду развалин вдали и направился туда. - В прошлый  раз,  когда  мы  были
здесь, я кое-что обнаружил, но ты  был  в  неподходящем  состоянии,  чтобы
что-то рассматривать. А тебя это, несомненно, заинтересует.
     - Ты говоришь о найденном тобой разрушенном Пути Перехода? -  спросил
Морган.
     - Да.
     Осторожно ступая, Морган шел за Дунканом в глубь разрушенной часовни.
Рука его лежала на рукояти меча.
     Аббатство  Святого  Неота  было  когда-то  процветающим   монастырем,
основным центром обучения  искусству  Дерини.  Но  все  это  кончилось  во
времена Реставрации. Монастырь разграбили и сожгли, и многие  монахи  были
убиты на ступенях алтаря.
     И вот теперь Морган и Дункан шли по  развалинам  древнего  монастыря,
печально глядя по сторонам.
     - Здесь алтарь Святого Камбера, о котором ты мне  говорил,  -  сказал
Дункан, показывая на разрушенную каменную статую у восточной  стены.  -  Я
решил, что Путь не мог  находиться  на  открытом  месте  даже  во  времена
царствования Дерини, так что искал его дальше, вот здесь.
     Дункан наклонил голову и пролез в пролом в стене.
     Морган последовал за ним и обнаружил, что  они  оказались  в  древней
ризнице, пол которой был завален упавшими полусгнившими брусьями и  кучами
мусора.
     Морган хлопнул перчатками, чтобы выбить из них пыль, и, выпрямившись,
огляделся. Под ногами лежали расколотые мраморные плиты пола, покосившиеся
балки поддерживали остатки  потолка.  У  дальней  стены  уцелел  шкаф  для
церемониальной одежды.  Дверцы  его,  полузаваленные  остатками  одежды  и
кусками ящиков, почернели от пожара. Глаза  всюду  натыкались  на  обломки
каменных стен, куски сгнившего дерева, битое стекло. На  покрывавшей  весь
этот хлам пыли оставили свои следы мелкие животные.
     - Вот, - Дункан показал  на  площадку  перед  разрушенным  алтарем  и
опустился на корточки. -  Смотри.  Здесь  еще  можно  разглядеть  границу,
обозначавшую Путь Перехода. Пощупай ее руками.
     - Пощупать? - удивился Морган, но  послушно  опустился  на  колени  и
положил руки на площадку, вопросительно глядя на Дункана. - Что  я  должен
почувствовать, Дункан?
     - Осторожно  прозондируй  это  место,  -  сказал  Дункан.  -  Древние
оставили послание.
     Морган скептически поднял брови, но, очистив мозг,  стал  внимательно
вслушиваться.
     "Берегись, Дерини! Здесь таится для тебя опасность!"
     Ошеломленный четкостью контакта, Морган непроизвольно дернулся назад,
посмотрел на Дункана и снова положил руки на пол.
     "Берегись,  Дерини!  Здесь  таится  для  тебя  опасность!  Из   сотни
братьев-монахов остался я один и попытаюсь  с  помощью  своих  слабых  сил
разрушить этот Путь Перехода, чтобы его  не  осквернили.  Будь  осторожен,
Дерини! Защищайся! Люди убивают все, чего не понимают!  О  Святой  Камбер,
защити нас от зла!"
     Морган прервал контакт и посмотрел на Дункана.
     Тот выглядел торжественно. Трудно было разглядеть  выражение  голубых
глаз в полутьме, на губах его играла тень улыбки. Он  выпрямился  во  весь
рост.
     - Он смог разрушить Путь, - сказал Дункан, обводя  глазами  сумрачную
ризницу. - Может быть, это стоило ему жизни, но он разрушил Путь Перехода.
Странно, но иногда приходится самим уничтожать то, что нам  дороже  всего.
Наша раса часто делала это.  Вспомни  о  забытых  знаниях,  об  утраченных
навсегда искусствах.  Мы  только  жалкая  тень  того  народа,  что  жил  в
древности.
     Морган поднялся на ноги и похлопал Дункана по плечу.
     - Ну, хватит, кузен. Дерини сами виноваты в своей судьбе,  и  ты  это
знаешь. Идем, надо ехать.
     Они пролезли через пролом в стене и попали из сумрачного помещения  в
ярко освещенную солнцем часовню. Лучи солнца проникали сюда через  выбитые
окна, и в их лучах плясали  скопления  пылинок,  придавая  всем  предметам
призрачные очертания.
     Морган и Дункан уже направлялись к  разрушенной  двери,  чтобы  выйти
наружу, где  остались  их  лошади,  как  вдруг  воздух  в  дверном  проеме
задрожал, словно теплая струя. Уловив движение, они настороженно  замерли,
а когда в этом колыхании возник силуэт  человека,  в  изумлении  отступили
назад.
     Человек, одетый в серую монашескую сутану с капюшоном, держал в руках
деревянный посох, золотистые волосы в  сиянии  солнечных  лучей  создавали
впечатление нимба.
     Они оба сразу же узнали Святого  Камбера  -  знаменитого  Покровителя
Магии Дерини.
     - Проклятье! - Морган невольно отпрыгнул назад.
     - Боже! - пробормотал Дункан и сделал такое  движение,  словно  хотел
перекреститься.
     Человек в дверном проеме не исчез. Наоборот, он вошел внутрь и сделал
навстречу им несколько шагов.
     Морган отступил еще на шаг, не желая сближаться с человеком,  кем  бы
он ни был, но неожиданно натолкнулся на что-то -  невидимое,  неосязаемое.
Причем при соприкосновении возникла вспышка  желтого  пламени.  Его  плечо
пронзила боль, которая держалась несколько  секунд.  Морган  потер  плечо,
глядя на незнакомца.
     Дункан подошел ближе к Моргану, но тоже не спускал глаз с незнакомца.
Они молча смотрели, и тот правой рукой откинул капюшон, открыв лицо.
     Глаза его, такие же голубые,  как  небо  в  дверном  проеме,  как  бы
пронизывали насквозь и в то же время ласкали. Лицо было очень старым, и  в
то же время невозможно было определить возраст. Вокруг седой  головы  сиял
золотой нимб.
     - Не пытайтесь бежать, а то вы повредите себе, - произнес незнакомец.
- Я не хочу, чтобы вы сейчас ушли.
     Его губы шевелились, но они слышали его речь не  ушами,  она  звучала
где-то в мозгу.
     Морган беспомощно посмотрел  на  своего  кузена  и  увидел,  что  тот
внимательно слушает незнакомца с  благоговейным  выражением  на  лице.  Он
подумал, не тот ли  это  человек,  которого  Дункан  повстречал  несколько
месяцев назад на дороге в Корот, и тут же понял, что так оно и есть.
     Дункан открыл рот, чтобы что-то  сказать,  но  человек  поднял  руку,
требуя молчания.
     - Пожалуйста, у меня мало времени. Я пришел, чтобы предупредить тебя,
Дункан, и тебя, Аларик: вас ожидает большая опасность.
     Морган не мог сдержать насмешку.
     - Вряд ли это что-нибудь новенькое. Мы Дерини, и поэтому врагов у нас
много.
     - Врагов-Дерини?
     Дункан ахнул, а глаза Моргана подозрительно сузились.
     - Врагов-Дерини? Не ты ли нам враг?
     Незнакомец рассмеялся легким серебряным смехом, как будто Морган  его
очень позабавил. Он даже слегка расслабился.
     - Я не враг вам,  Аларик.  Если  бы  я  был  им,  зачем  бы  мне  вас
предупреждать?
     - Откуда я знаю? Может быть, есть причины.
     Дункан ткнул Моргана локтем и посмотрел на незнакомца.
     - А кто вы, сэр? Вы похожи на Камбера Кулди, но...
     - Камбер Кулди умер двести лет назад. Разве я могу быть им?
     Морган сказал:
     - Ты не ответил на вопрос Дункана. Ты Камбер Кулди?
     Человек покачал головой. Видимо, это его забавляло.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 57
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама